મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. |
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
0
h-t-- k-t-ch--1
h____ k______ 1
h-t-i k-t-c-i 1
---------------
hitei katachi 1
|
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી.
その 単語が わかりません 。
hitei katachi 1
|
મને વાક્ય સમજાતું નથી. |
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
0
h-te--k--a-h--1
h____ k______ 1
h-t-i k-t-c-i 1
---------------
hitei katachi 1
|
મને વાક્ય સમજાતું નથી.
その 文章が わかりません 。
hitei katachi 1
|
મને અર્થ સમજાતો નથી. |
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
0
son- t-n------waka-----en.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
મને અર્થ સમજાતો નથી.
その 意味が わかりません 。
sono tango ga wakarimasen.
|
શિક્ષક |
男性教師
男性教師
男性教師
男性教師
男性教師
0
s-n--t-ng- -- w--ar-m-sen.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
શિક્ષક
男性教師
sono tango ga wakarimasen.
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
0
so-- ---go ---w---rimas-n.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
先生の 言っている ことが わかります か ?
sono tango ga wakarimasen.
|
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. |
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
0
so-o b--shō -- wak-rimas--.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું.
ええ 、 よく わかります 。
sono bunshō ga wakarimasen.
|
શિક્ષક |
女性教師
女性教師
女性教師
女性教師
女性教師
0
son--b-n--ō -a -ak---ma--n.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
શિક્ષક
女性教師
sono bunshō ga wakarimasen.
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
0
s-n- ----h--g--wak---m---n.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
先生の 言っている ことが わかります か ?
sono bunshō ga wakarimasen.
|
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. |
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
0
s-n--i-------ak-rimas--.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું.
ええ 、 よく わかります 。
sono imi ga wakarimasen.
|
આ લોકો |
人々
人々
人々
人々
人々
0
so-- imi ga-wak--i---en.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
આ લોકો
人々
sono imi ga wakarimasen.
|
શું તમે લોકોને સમજો છો? |
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
0
s-no imi-ga----arimas-n.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
શું તમે લોકોને સમજો છો?
人々の 言う ことが わかります か ?
sono imi ga wakarimasen.
|
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. |
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
0
dansei k-ō-hi
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી.
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
dansei kyōshi
|
ગર્લફ્રેન્ડ |
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
0
d-n-e- k-ōs-i
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
ગર્લફ્રેન્ડ
ガールフレンド
dansei kyōshi
|
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? |
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
0
d---ei-kyōs-i
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે?
ガールフレンドは います か ?
dansei kyōshi
|
હા, મારી પાસે એક છે. |
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
0
se-s----o-it-- i-u-ko-- ga-w-ka-im--- ka?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
હા, મારી પાસે એક છે.
ええ 、 います 。
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
પુત્રી |
娘
娘
娘
娘
娘
0
se--ei--- i--e -r- -o-o ----ak-ri--su---?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
પુત્રી
娘
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
શું તમને દીકરી છે? |
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
0
sen--i no-itte--ru-k-to-g--wa-ari-as- ka?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
શું તમને દીકરી છે?
あなたに 娘さんは います か ?
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
ના, મારી પાસે ના છે. |
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
0
e e, yo-u wak--i--s-.
e e_ y___ w__________
e e- y-k- w-k-r-m-s-.
---------------------
e e, yoku wakarimasu.
|
ના, મારી પાસે ના છે.
いいえ 、 いません 。
e e, yoku wakarimasu.
|