ચશ્મા
眼鏡
眼鏡
眼鏡
眼鏡
眼鏡
0
sh-y-----me-s-i 2
s____ d________ 2
s-o-ū d-i-e-s-i 2
-----------------
shoyū daimeishi 2
ચશ્મા
眼鏡
shoyū daimeishi 2
તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો.
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
0
sh-y--da--eishi 2
s____ d________ 2
s-o-ū d-i-e-s-i 2
-----------------
shoyū daimeishi 2
તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો.
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
shoyū daimeishi 2
તેના ચશ્મા ક્યાં છે?
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
0
m----e
m_____
m-g-n-
------
megane
તેના ચશ્મા ક્યાં છે?
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
megane
ઘડિયાળ
時計
時計
時計
時計
時計
0
m-gane
m_____
m-g-n-
------
megane
તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે.
彼の 時計は 壊れて います 。
彼の 時計は 壊れて います 。
彼の 時計は 壊れて います 。
彼の 時計は 壊れて います 。
彼の 時計は 壊れて います 。
0
m---ne
m_____
m-g-n-
------
megane
તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે.
彼の 時計は 壊れて います 。
megane
ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે.
時計が 壁に かかって います 。
時計が 壁に かかって います 。
時計が 壁に かかって います 。
時計が 壁に かかって います 。
時計が 壁に かかって います 。
0
k----w-----e no-me-a-- o -asurema-----.
k___ w_ k___ n_ m_____ o w_____________
k-r- w- k-r- n- m-g-n- o w-s-r-m-s-i-a-
---------------------------------------
kare wa kare no megane o wasuremashita.
ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે.
時計が 壁に かかって います 。
kare wa kare no megane o wasuremashita.
પાસપોર્ટ
パスポート
パスポート
パスポート
パスポート
パスポート
0
k-re-wa-ka-e n- --ga-e o-w----em-sh-ta.
k___ w_ k___ n_ m_____ o w_____________
k-r- w- k-r- n- m-g-n- o w-s-r-m-s-i-a-
---------------------------------------
kare wa kare no megane o wasuremashita.
પાસપોર્ટ
パスポート
kare wa kare no megane o wasuremashita.
તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો.
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
0
k--e-w- ---e n- --g----o ------m-s--t-.
k___ w_ k___ n_ m_____ o w_____________
k-r- w- k-r- n- m-g-n- o w-s-r-m-s-i-a-
---------------------------------------
kare wa kare no megane o wasuremashita.
તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો.
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
kare wa kare no megane o wasuremashita.
તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે?
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
0
k-r- n- m-gane wa-d--- n--aru----e-u-k-?
k___ n_ m_____ w_ d___ n_ a__ n_____ k__
k-r- n- m-g-n- w- d-k- n- a-u n-d-s- k-?
----------------------------------------
kare no megane wa doko ni aru nodesu ka?
તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે?
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
kare no megane wa doko ni aru nodesu ka?
તેણી - તેણી
彼ら―彼らの
彼ら―彼らの
彼ら―彼らの
彼ら―彼らの
彼ら―彼らの
0
k-r---o ----ne--a -ok--ni-ar- -odesu-k-?
k___ n_ m_____ w_ d___ n_ a__ n_____ k__
k-r- n- m-g-n- w- d-k- n- a-u n-d-s- k-?
----------------------------------------
kare no megane wa doko ni aru nodesu ka?
તેણી - તેણી
彼ら―彼らの
kare no megane wa doko ni aru nodesu ka?
બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી.
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
0
k-re--- m-ga-- w---o-- -i-a----ode-u--a?
k___ n_ m_____ w_ d___ n_ a__ n_____ k__
k-r- n- m-g-n- w- d-k- n- a-u n-d-s- k-?
----------------------------------------
kare no megane wa doko ni aru nodesu ka?
બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી.
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
kare no megane wa doko ni aru nodesu ka?
પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે!
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
0
t--ei
t____
t-k-i
-----
tokei
પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે!
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
tokei
તમે તમારું
あなたーあなたの
あなたーあなたの
あなたーあなたの
あなたーあなたの
あなたーあなたの
0
to-ei
t____
t-k-i
-----
tokei
તમે તમારું
あなたーあなたの
tokei
શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી?
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
0
to--i
t____
t-k-i
-----
tokei
શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી?
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
tokei
તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે?
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
0
k--- n---o-e- -- -owa-e---ima--.
k___ n_ t____ w_ k_______ i_____
k-r- n- t-k-i w- k-w-r-t- i-a-u-
--------------------------------
kare no tokei wa kowarete imasu.
તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે?
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
kare no tokei wa kowarete imasu.
તમે તમારું
あなたーあなたの
あなたーあなたの
あなたーあなたの
あなたーあなたの
あなたーあなたの
0
k-r---o-to-e---a--o---et- im--u.
k___ n_ t____ w_ k_______ i_____
k-r- n- t-k-i w- k-w-r-t- i-a-u-
--------------------------------
kare no tokei wa kowarete imasu.
તમે તમારું
あなたーあなたの
kare no tokei wa kowarete imasu.
તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ?
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
0
k-re-n------------owar--e i--su.
k___ n_ t____ w_ k_______ i_____
k-r- n- t-k-i w- k-w-r-t- i-a-u-
--------------------------------
kare no tokei wa kowarete imasu.
તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ?
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
kare no tokei wa kowarete imasu.
તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે?
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
0
to--- -- kab- ni k---tte-----u.
t____ g_ k___ n_ k______ i_____
t-k-i g- k-b- n- k-k-t-e i-a-u-
-------------------------------
tokei ga kabe ni kakatte imasu.
તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે?
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
tokei ga kabe ni kakatte imasu.