શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu માલિકીનું સર્વનામ 2   »   da Possessivpronominer 2

67 [સાઠઠ]

માલિકીનું સર્વનામ 2

માલિકીનું સર્વનામ 2

67 [syvogtres]

Possessivpronominer 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Danish રમ વધુ
ચશ્મા bri--e-ne b________ b-i-l-r-e --------- brillerne 0
તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો. H-- ----g--m---in--brill-r. H__ h__ g____ s___ b_______ H-n h-r g-e-t s-n- b-i-l-r- --------------------------- Han har glemt sine briller. 0
તેના ચશ્મા ક્યાં છે? H-or-h-r ----d-- ---- -r--l--? H___ h__ h__ d__ s___ b_______ H-o- h-r h-n d-g s-n- b-i-l-r- ------------------------------ Hvor har han dog sine briller? 0
ઘડિયાળ uret u___ u-e- ---- uret 0
તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે. H-----r----i ----ker. H___ u_ e_ i s_______ H-n- u- e- i s-y-k-r- --------------------- Hans ur er i stykker. 0
ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે. Ur-- --n--r -å -æg---. U___ h_____ p_ v______ U-e- h-n-e- p- v-g-e-. ---------------------- Uret hænger på væggen. 0
પાસપોર્ટ passet p_____ p-s-e- ------ passet 0
તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો. Han h-- m-s--t-sit -a-. H__ h__ m_____ s__ p___ H-n h-r m-s-e- s-t p-s- ----------------------- Han har mistet sit pas. 0
તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે? Hv-r-har---- -og --t pa-? H___ h__ h__ d__ s__ p___ H-o- h-r h-n d-g s-t p-s- ------------------------- Hvor har han dog sit pas? 0
તેણી - તેણી hu- – hend-s h__ – h_____ h-n – h-n-e- ------------ hun – hendes 0
બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી. Bø--en----- --ke--in-----res fo--l-re. B______ k__ i___ f____ d____ f________ B-r-e-e k-n i-k- f-n-e d-r-s f-r-l-r-. -------------------------------------- Børnene kan ikke finde deres forældre. 0
પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે! Men--e- k--mer ----s-foræl------! M__ d__ k_____ d____ f_______ j__ M-n d-r k-m-e- d-r-s f-r-l-r- j-! --------------------------------- Men der kommer deres forældre jo! 0
તમે તમારું De-- De-es D_ – D____ D- – D-r-s ---------- De – Deres 0
શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી? H-ord-n-v-r--e-----e-s-, h-. ------? H______ v__ D____ r_____ h__ M______ H-o-d-n v-r D-r-s r-j-e- h-. M-l-e-? ------------------------------------ Hvordan var Deres rejse, hr. Müller? 0
તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે? H--r-----e-es --n----r- -ü-le-? H___ e_ D____ k____ h__ M______ H-o- e- D-r-s k-n-, h-. M-l-e-? ------------------------------- Hvor er Deres kone, hr. Müller? 0
તમે તમારું De - D-r-s D_ – D____ D- – D-r-s ---------- De – Deres 0
તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ? H----an--a- De-e--r-j-e,--ru S-h--d-? H______ v__ D____ r_____ f__ S_______ H-o-d-n v-r D-r-s r-j-e- f-u S-h-i-t- ------------------------------------- Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt? 0
તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે? Hvor e- --re- -an-, fru -c---d-? H___ e_ D____ m____ f__ S_______ H-o- e- D-r-s m-n-, f-u S-h-i-t- -------------------------------- Hvor er Deres mand, fru Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -