શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu માલિકીનું સર્વનામ 2   »   hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [સાઠઠ]

માલિકીનું સર્વનામ 2

માલિકીનું સર્વનામ 2

६७ [सड़सठ]

67 [sadasath]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

sambandhavaachak sarvanaam 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hindi રમ વધુ
ચશ્મા चश--ा च__ च-्-ा ----- चश्मा 0
sam-an--a-a---a--s-r-an----2 s_______________ s________ 2 s-m-a-d-a-a-c-a- s-r-a-a-m 2 ---------------------------- sambandhavaachak sarvanaam 2
તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો. वह --न- --्म--भू- गया व_ अ__ च__ भू_ ग_ व- अ-न- च-्-ा भ-ल ग-ा --------------------- वह अपना चश्मा भूल गया 0
s----nd-ava-c--k -ar---aa- 2 s_______________ s________ 2 s-m-a-d-a-a-c-a- s-r-a-a-m 2 ---------------------------- sambandhavaachak sarvanaam 2
તેના ચશ્મા ક્યાં છે? फ-र उसका ---म--क-ाँ है? फि_ उ__ च__ क_ है_ फ-र उ-क- च-्-ा क-ा- ह-? ----------------------- फिर उसका चश्मा कहाँ है? 0
ch-shma c______ c-a-h-a ------- chashma
ઘડિયાળ घ-ी घ_ घ-ी --- घड़ी 0
c-a-hma c______ c-a-h-a ------- chashma
તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે. उ----घड़--ख़----ह- ग-ी-है उ__ घ_ ख़__ हो ग_ है उ-क- घ-ी ख-र-ब ह- ग-ी ह- ------------------------ उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है 0
cha--ma c______ c-a-h-a ------- chashma
ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે. घ---दी-ार पर-ट--- है घ_ दी__ प_ टं_ है घ-ी द-व-र प- ट-ग- ह- -------------------- घड़ी दीवार पर टंगी है 0
v-h---a-a-----h----h--l----a v__ a____ c______ b____ g___ v-h a-a-a c-a-h-a b-o-l g-y- ---------------------------- vah apana chashma bhool gaya
પાસપોર્ટ प---ोर्ट पा____ प-स-ो-्- -------- पासपोर्ट 0
v-h ------c---hm- --ool g-ya v__ a____ c______ b____ g___ v-h a-a-a c-a-h-a b-o-l g-y- ---------------------------- vah apana chashma bhool gaya
તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો. उ-न--अपन--प-स-ो------ दि-ा-है उ__ अ__ पा____ खो दि_ है उ-न- अ-न- प-स-ो-्- ख- द-य- ह- ----------------------------- उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है 0
va- a-ana----s-m------l -a-a v__ a____ c______ b____ g___ v-h a-a-a c-a-h-a b-o-l g-y- ---------------------------- vah apana chashma bhool gaya
તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે? त--उ-का -ास-ोर्ट-कह-ँ--ै? तो उ__ पा____ क_ है_ त- उ-क- प-स-ो-्- क-ा- ह-? ------------------------- तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? 0
phir---ak- chas-m---a-a---hai? p___ u____ c______ k_____ h___ p-i- u-a-a c-a-h-a k-h-a- h-i- ------------------------------ phir usaka chashma kahaan hai?
તેણી - તેણી वे-– -न-----उनकी / -न-े वे – उ__ / उ__ / उ__ व- – उ-क- / उ-क- / उ-क- ----------------------- वे – उनका / उनकी / उनके 0
p--r--s-----has-ma --ha-- ---? p___ u____ c______ k_____ h___ p-i- u-a-a c-a-h-a k-h-a- h-i- ------------------------------ phir usaka chashma kahaan hai?
બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી. ब---------उन-- माँ--ा- -हीं -िल---- -ैं ब__ को उ__ माँ___ न_ मि_ र_ हैं ब-्-ो- क- उ-क- म-ँ-ब-प न-ी- म-ल र-े ह-ं --------------------------------------- बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं 0
ph-r --ak- c--shma --h--- --i? p___ u____ c______ k_____ h___ p-i- u-a-a c-a-h-a k-h-a- h-i- ------------------------------ phir usaka chashma kahaan hai?
પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે! लो--ह----न-े मात- पि-ा - र-े ह-ं लो व_ उ__ मा_ पि_ आ र_ हैं ल- व-ा- उ-क- म-त- प-त- आ र-े ह-ं -------------------------------- लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं 0
gh---e g_____ g-a-e- ------ ghadee
તમે તમારું आप –---क--- आ-क------की आ_ – आ__ / आ__ / आ__ आ- – आ-क- / आ-क- / आ-क- ----------------------- आप – आपका / आपके / आपकी 0
g-ad-e g_____ g-a-e- ------ ghadee
શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી? आ-की-या-्रा---सी---,--------यु-र? आ__ या__ कै_ थी_ श्_ म्____ आ-क- य-त-र- क-स- थ-, श-र- म-य-ल-? --------------------------------- आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? 0
g-a--e g_____ g-a-e- ------ ghadee
તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે? आ----पत-न--क--ँ-ह----्री म्यु--? आ__ प__ क_ है_ श्_ म्____ आ-क- प-्-ि क-ा- ह-? श-र- म-य-ल-? -------------------------------- आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? 0
usak-e---a--e k---a-b-ho ga-ee-h-i u_____ g_____ k______ h_ g____ h__ u-a-e- g-a-e- k-a-a-b h- g-y-e h-i ---------------------------------- usakee ghadee kharaab ho gayee hai
તમે તમારું आ--– -प---- -पके ----की आ_ – आ__ / आ__ / आ__ आ- – आ-क- / आ-क- / आ-क- ----------------------- आप – आपका / आपके / आपकी 0
usak-e -ha-ee-k-a-a-- h----ye--h-i u_____ g_____ k______ h_ g____ h__ u-a-e- g-a-e- k-a-a-b h- g-y-e h-i ---------------------------------- usakee ghadee kharaab ho gayee hai
તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ? आ-क- -ात--ा क-सी -ी--श-----ी-श्-ि-? आ__ या__ कै_ थी_ श्___ श्___ आ-क- य-त-र- क-स- थ-, श-र-म-ी श-म-ट- ----------------------------------- आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? 0
usa--e--hadee-----a-- -o-g--e----i u_____ g_____ k______ h_ g____ h__ u-a-e- g-a-e- k-a-a-b h- g-y-e h-i ---------------------------------- usakee ghadee kharaab ho gayee hai
તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે? आपक- पती क-ा- है-?-श-र-म-ी -्मिट? आ__ प_ क_ हैं_ श्___ श्___ आ-क- प-ी क-ा- ह-ं- श-र-म-ी श-म-ट- --------------------------------- आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? 0
gha-e--d-evaa---a--ta--ee h-i g_____ d______ p__ t_____ h__ g-a-e- d-e-a-r p-r t-n-e- h-i ----------------------------- ghadee deevaar par tangee hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -