वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २   »   gu માલિકીનું સર્વનામ 2

६७ [सड़सठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [સાઠઠ]

67 [Sāṭhaṭha]

માલિકીનું સર્વનામ 2

mālikīnuṁ sarvanāma 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी गुजराती प्ले अधिक
चश्मा ચ-્મા ચ__ ચ-્-ા ----- ચશ્મા 0
māli-īnu- ---v--ām- 2 m________ s________ 2 m-l-k-n-ṁ s-r-a-ā-a 2 --------------------- mālikīnuṁ sarvanāma 2
वह अपना चश्मा भूल गया ત---ેના --્-ા-ભ-----યો. તે તે_ ચ__ ભૂ_ ગ__ ત- ત-ન- ચ-્-ા ભ-લ- ગ-ો- ----------------------- તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો. 0
m-l-k--u------an-ma-2 m________ s________ 2 m-l-k-n-ṁ s-r-a-ā-a 2 --------------------- mālikīnuṁ sarvanāma 2
फिर उसका चश्मा कहाँ है? તે-ા -શ-મા --યાં છે? તે_ ચ__ ક્_ છે_ ત-ન- ચ-્-ા ક-ય-ં છ-? -------------------- તેના ચશ્મા ક્યાં છે? 0
ca-mā c____ c-ś-ā ----- caśmā
घड़ी ઘડિ-ાળ ઘ___ ઘ-િ-ા- ------ ઘડિયાળ 0
ca-mā c____ c-ś-ā ----- caśmā
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है તેની ------ --ટ---ઈ છ-. તે_ ઘ___ તૂ_ ગ_ છે_ ત-ન- ઘ-િ-ા- ત-ટ- ગ- છ-. ----------------------- તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે. 0
caś-ā c____ c-ś-ā ----- caśmā
घड़ी दीवार पर टंगी है ઘ----ળ-દ-વા--પ---ટક- છે. ઘ___ દી__ પ_ લ__ છે_ ઘ-િ-ા- દ-વ-લ પ- લ-ક- છ-. ------------------------ ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે. 0
tē ---- -aśmā b-ū-ī-ga-ō. t_ t___ c____ b____ g____ t- t-n- c-ś-ā b-ū-ī g-y-. ------------------------- tē tēnā caśmā bhūlī gayō.
पासपोर्ट પ--પો--ટ પા____ પ-સ-ો-્- -------- પાસપોર્ટ 0
tē -ēn---aśm- bh-lī -a-ō. t_ t___ c____ b____ g____ t- t-n- c-ś-ā b-ū-ī g-y-. ------------------------- tē tēnā caśmā bhūlī gayō.
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है તેનો-પ---ો-્ટ---વાઈ --ો. તે_ પા____ ખો__ ગ__ ત-ન- પ-સ-ો-્- ખ-વ-ઈ ગ-ો- ------------------------ તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો. 0
t- t--ā -a--- bh--ī-gay-. t_ t___ c____ b____ g____ t- t-n- c-ś-ā b-ū-ī g-y-. ------------------------- tē tēnā caśmā bhūlī gayō.
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? ત--ો ---પો-્- -્--ં --? તે_ પા____ ક્_ છે_ ત-ન- પ-સ-ો-્- ક-ય-ં છ-? ----------------------- તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે? 0
Tēnā c--mā-k-------? T___ c____ k___ c___ T-n- c-ś-ā k-ā- c-ē- -------------------- Tēnā caśmā kyāṁ chē?
वे – उनका / उनकी / उनके તે-----તેણી તે_ - તે_ ત-ણ- - ત-ણ- ----------- તેણી - તેણી 0
T-nā c--m--k-ā- --ē? T___ c____ k___ c___ T-n- c-ś-ā k-ā- c-ē- -------------------- Tēnā caśmā kyāṁ chē?
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं બાળકો-ત--ન- --તાપિ-ા-- --ધ- -કત- -થ-. બા__ તે__ મા____ શો_ શ__ ન__ બ-ળ-ો ત-મ-ા મ-ત-પ-ત-ન- શ-ધ- શ-ત- ન-ી- ------------------------------------- બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી. 0
T--ā--aś-ā k-āṁ--h-? T___ c____ k___ c___ T-n- c-ś-ā k-ā- c-ē- -------------------- Tēnā caśmā kyāṁ chē?
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं પર-ત---છ- તે-------પિત- -વ- છે! પ__ પ_ તે_ મા___ આ_ છે_ પ-ં-ુ પ-ી ત-ન- મ-ત-પ-ત- આ-ે છ-! ------------------------------- પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે! 0
G---i-āḷa G________ G-a-i-ā-a --------- Ghaḍiyāḷa
आप – आपका / आपके / आपकी તમે ત-ા--ં ત_ ત__ ત-ે ત-ા-ુ- ---------- તમે તમારું 0
G---iy--a G________ G-a-i-ā-a --------- Ghaḍiyāḷa
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? શ-ર--મ-----તમા-ી-સફર --વી -હી? શ્_ મુ___ ત__ સ__ કે_ ર__ શ-ર- મ-લ-, ત-ા-ી સ-ર ક-વ- ર-ી- ------------------------------ શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી? 0
Gh-ḍ--ā-a G________ G-a-i-ā-a --------- Ghaḍiyāḷa
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? ત--ર- પ-્ની,--્-- મ-લર--્-ા----? ત__ પ___ શ્_ મુ__ ક્_ છે_ ત-ા-ી પ-્-ી- શ-ર- મ-લ- ક-ય-ં છ-? -------------------------------- તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે? 0
t--- g-aḍi---- tū----aī c-ē. t___ g________ t___ g__ c___ t-n- g-a-i-ā-a t-ṭ- g-ī c-ē- ---------------------------- tēnī ghaḍiyāḷa tūṭī gaī chē.
आप – आपका / आपके / आपकी ત----મ--ું ત_ ત__ ત-ે ત-ા-ુ- ---------- તમે તમારું 0
tēn----a-i--ḷ- tū-ī g-----ē. t___ g________ t___ g__ c___ t-n- g-a-i-ā-a t-ṭ- g-ī c-ē- ---------------------------- tēnī ghaḍiyāḷa tūṭī gaī chē.
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? તમાર--સ-----વ- ર------રીમત---્-િ-? ત__ સ__ કે_ ર__ શ્___ શ્___ ત-ા-ી સ-ર ક-વ- ર-ી- શ-ર-મ-ી શ-મ-ટ- ---------------------------------- તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ? 0
Gh-ḍiy-ḷa -īv-l---ara l---kē-c-ē. G________ d_____ p___ l_____ c___ G-a-i-ā-a d-v-l- p-r- l-ṭ-k- c-ē- --------------------------------- Ghaḍiyāḷa dīvāla para laṭakē chē.
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? ત---ા-પ-િ- -્--મત--સ્મિથ-ક્-ાં--ે? ત__ પ__ શ્___ સ્__ ક્_ છે_ ત-ા-ા પ-િ- શ-ર-મ-ી સ-મ-થ ક-ય-ં છ-? ---------------------------------- તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે? 0
G---iyā-a------a --r- ---ak- c-ē. G________ d_____ p___ l_____ c___ G-a-i-ā-a d-v-l- p-r- l-ṭ-k- c-ē- --------------------------------- Ghaḍiyāḷa dīvāla para laṭakē chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -