वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ४   »   gu જોડાણો 4

९७ [सत्तानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ४

समुच्चयबोधक अव्यय ४

97 [સાતવાણું]

97 [Sātavāṇuṁ]

જોડાણો 4

jōḍāṇō 4

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी गुजराती प्ले अधिक
टेलीविज़न चलने के बावजूद वह सो गया ટીવી-ચ-લ- હ--- -ત-ં તે-સ---ગયો. ટી_ ચા_ હો_ છ_ તે સૂ_ ગ__ ટ-વ- ચ-લ- હ-વ- છ-ા- ત- સ-ઈ ગ-ો- ------------------------------- ટીવી ચાલુ હોવા છતાં તે સૂઈ ગયો. 0
jō---- 4 j_____ 4 j-ḍ-ṇ- 4 -------- jōḍāṇō 4
बहुत देर होने के बावजूद वह ठहरा हुआ है મોડું-થ--- -ત----- રો--યો. મો_ થ_ છ_ તે રો___ મ-ડ-ં થ-ુ- છ-ા- ત- ર-ક-ય-. -------------------------- મોડું થયું છતાં તે રોકાયો. 0
j---ṇ- 4 j_____ 4 j-ḍ-ṇ- 4 -------- jōḍāṇō 4
हमने मिलना था, फिर भी वह नहीं आया है અ-ે-મ----- --ય-સ્થા કર--હો-ા--ત-ં-તે-આ-્ય---હોત-. અ_ મ___ વ્____ ક_ હો_ છ_ તે આ__ ન___ અ-ે મ-વ-ન- વ-ય-સ-થ- ક-ી હ-વ- છ-ા- ત- આ-્-ો ન-ો-ો- ------------------------------------------------- અમે મળવાની વ્યવસ્થા કરી હોવા છતાં તે આવ્યો નહોતો. 0
ṭ-------u--ōvā ch-tā- -ē sūī-----. ṭ___ c___ h___ c_____ t_ s__ g____ ṭ-v- c-l- h-v- c-a-ā- t- s-ī g-y-. ---------------------------------- ṭīvī cālu hōvā chatāṁ tē sūī gayō.
टेलीविज़न चालू था, फिर भी वह सो गया है ટ--ી--ાલ- હત-ં- -----ત-ં---ે--ૂઈ--યો. ટી_ ચા_ હ__ તે_ છ__ તે સૂ_ ગ__ ટ-વ- ચ-લ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા-, ત- સ-ઈ ગ-ો- ------------------------------------- ટીવી ચાલુ હતું. તેમ છતાં, તે સૂઈ ગયો. 0
ṭ-vī--ālu-h--ā c-a-āṁ t------g--ō. ṭ___ c___ h___ c_____ t_ s__ g____ ṭ-v- c-l- h-v- c-a-ā- t- s-ī g-y-. ---------------------------------- ṭīvī cālu hōvā chatāṁ tē sūī gayō.
पहले ही बहुत देर हो गई थी, फिर भी वह ठहरा है મ-ડું-----ય----------ેમ-છત-- -ે-ર--ા-ો. મો_ થ_ ગ_ હ__ તે_ છ_ તે રો___ મ-ડ-ં થ- ગ-ુ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા- ત- ર-ક-ય-. --------------------------------------- મોડું થઈ ગયું હતું. તેમ છતાં તે રોકાયો. 0
M-ḍ-- thayuṁ c--tāṁ -- -ōk--ō. M____ t_____ c_____ t_ r______ M-ḍ-ṁ t-a-u- c-a-ā- t- r-k-y-. ------------------------------ Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
हमारी मुलाकात थी, फिर भी वह नहीं आया है અ-----વાન-- ગ-ઠવ્ય-ં હતુ-.-ત-- ---ં-તે--વ----ન હ--. અ_ મ___ ગો___ હ__ તે_ છ_ તે આ__ ન હ__ અ-ે મ-વ-ન-ં ગ-ઠ-્-ુ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા- ત- આ-્-ો ન હ-ો- --------------------------------------------------- અમે મળવાનું ગોઠવ્યું હતું. તેમ છતાં તે આવ્યો ન હતો. 0
M--uṁ-th-y---c--t-- -ē-r--ā--. M____ t_____ c_____ t_ r______ M-ḍ-ṁ t-a-u- c-a-ā- t- r-k-y-. ------------------------------ Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
उसके पास लाइसैन्स न होने के बावजूद वह गाड़ी चलाता है ત----પાસ- -્ર-ઈવ-ં- લા-સ-્--ન -ો-- -તા- તે કાર -લ--- છ-. તે_ પા_ ડ્____ લા____ ન હો_ છ_ તે કા_ ચ__ છે_ ત-ન- પ-સ- ડ-ર-ઈ-િ-ગ લ-ય-ન-સ ન હ-વ- છ-ા- ત- ક-ર ચ-ા-ે છ-. -------------------------------------------------------- તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ ન હોવા છતાં તે કાર ચલાવે છે. 0
Mō--- tha-u- -h-----t- r-k-yō. M____ t_____ c_____ t_ r______ M-ḍ-ṁ t-a-u- c-a-ā- t- r-k-y-. ------------------------------ Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
रास्ता चिकना होने के बावजूद वह तेज़ गाड़ी चलाता है રસ-તો-લપ-ણો --વા છત-- ---ઝ-પથી વ--- ચલ-વ--છ-. ર__ લ___ હો_ છ_ તે ઝ___ વા__ ચ__ છે_ ર-્-ો લ-સ-ો હ-વ- છ-ા- ત- ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-ે છ-. --------------------------------------------- રસ્તો લપસણો હોવા છતાં તે ઝડપથી વાહન ચલાવે છે. 0
A-ē ma-avā-ī-vy-v----ā karī ---ā----tāṁ--- -vy---ah--ō. A__ m_______ v________ k___ h___ c_____ t_ ā___ n______ A-ē m-ḷ-v-n- v-a-a-t-ā k-r- h-v- c-a-ā- t- ā-y- n-h-t-. ------------------------------------------------------- Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
बहुत पीने के बावजूद वह साइकिल चलाता है દ---------મા--હ--ા-છ--ં -ે-બાઇક-ચ---- -ે. દા__ ન__ હો_ છ_ તે બા__ ચ__ છે_ દ-ર-ન- ન-ા-ા- હ-વ- છ-ા- ત- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-. ----------------------------------------- દારૂના નશામાં હોવા છતાં તે બાઇક ચલાવે છે. 0
A-- ma-avānī---a-a--hā -ar--hō-- -hatāṁ -- āvyō ---ōt-. A__ m_______ v________ k___ h___ c_____ t_ ā___ n______ A-ē m-ḷ-v-n- v-a-a-t-ā k-r- h-v- c-a-ā- t- ā-y- n-h-t-. ------------------------------------------------------- Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
उसके पास ड्राइविंग लाइसैन्स नहीं है, फिर भी वह गाड़ी चलाता है ત----પ----ડ----વિ-ગ-લા---્સ -થી.-તેમ-છ--ં--ે-ક----લ--ે-છે. તે_ પા_ ડ્____ લા____ ન__ તે_ છ_ તે કા_ ચ__ છે_ ત-ન- પ-સ- ડ-ર-ઈ-િ-ગ લ-ય-ન-સ ન-ી- ત-મ છ-ા- ત- ક-ર ચ-ા-ે છ-. ---------------------------------------------------------- તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ નથી. તેમ છતાં તે કાર ચલાવે છે. 0
Amē m-ḷ---nī--y-v-sth- ka---hōv---hatāṁ t--āvy- -a--t-. A__ m_______ v________ k___ h___ c_____ t_ ā___ n______ A-ē m-ḷ-v-n- v-a-a-t-ā k-r- h-v- c-a-ā- t- ā-y- n-h-t-. ------------------------------------------------------- Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
रास्ता चिकना है, फिर भी वह तेज़ गाड़ी चलाता है રસ્ત- -ર--ીલ----. છત------આટલ- ઝડપ---------લ-વ- --. ર__ બ___ છે_ છ_ તે આ__ ઝ___ ગા_ ચ__ છે_ ર-્-ો બ-્-ી-ો છ-. છ-ા- ત- આ-લ- ઝ-પ-ી ગ-ડ- ચ-ા-ે છ-. --------------------------------------------------- રસ્તો બર્ફીલો છે. છતાં તે આટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવે છે. 0
Ṭ-vī-cā-- hat-ṁ- -ē---c-atāṁ,--ē--ū- ---ō. Ṭ___ c___ h_____ T___ c______ t_ s__ g____ Ṭ-v- c-l- h-t-ṁ- T-m- c-a-ā-, t- s-ī g-y-. ------------------------------------------ Ṭīvī cālu hatuṁ. Tēma chatāṁ, tē sūī gayō.
उस ने बहुत पी है, फिर भी वह मोटरसाइकिल चलाता है ત- ન-ામા--છે. --મ-છ--ં, તે -----બ-ઇ---લ-વે-છ-. તે ન__ છે_ તે_ છ__ તે તે_ બા__ ચ__ છે_ ત- ન-ા-ા- છ-. ત-મ છ-ા-, ત- ત-ન- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-. ---------------------------------------------- તે નશામાં છે. તેમ છતાં, તે તેની બાઇક ચલાવે છે. 0
Ṭīvī cāl- ha-uṁ.--ēma --atāṁ,--- s-ī -ayō. Ṭ___ c___ h_____ T___ c______ t_ s__ g____ Ṭ-v- c-l- h-t-ṁ- T-m- c-a-ā-, t- s-ī g-y-. ------------------------------------------ Ṭīvī cālu hatuṁ. Tēma chatāṁ, tē sūī gayō.
पढ़े लिखे होने के बावजूद उसे नौकरी नहीं मिल रही है તેણીએ-અભ્-ા- ક-્ય--હોવા----- ત-ન----કર- -ળી -કતી ન-ી. તે__ અ___ ક__ હો_ છ_ તે_ નો__ મ_ શ__ ન__ ત-ણ-એ અ-્-ા- ક-્-ો હ-વ- છ-ા- ત-ન- ન-ક-ી મ-ી શ-ત- ન-ી- ----------------------------------------------------- તેણીએ અભ્યાસ કર્યો હોવા છતાં તેને નોકરી મળી શકતી નથી. 0
Mōḍuṁ -h-ī --yu--h----. -ēma-cha-----ē--ōk-yō. M____ t___ g____ h_____ T___ c_____ t_ r______ M-ḍ-ṁ t-a- g-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- r-k-y-. ---------------------------------------------- Mōḍuṁ thaī gayuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē rōkāyō.
दर्द होने के बावजूद वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है તે ----મા- -ો---છતા----ક્-ર-પ--ે નથી ---. તે પી__ હો_ છ_ ડૉ___ પા_ ન_ જ__ ત- પ-ડ-મ-ં હ-વ- છ-ા- ડ-ક-ટ- પ-સ- ન-ી જ-ી- ----------------------------------------- તે પીડામાં હોવા છતાં ડૉક્ટર પાસે નથી જતી. 0
Mō-uṁ-t--ī g--u---a--ṁ. -ēm- c-a--ṁ -- r----ō. M____ t___ g____ h_____ T___ c_____ t_ r______ M-ḍ-ṁ t-a- g-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- r-k-y-. ---------------------------------------------- Mōḍuṁ thaī gayuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē rōkāyō.
पैसे न होने के बावजूद उस ने गाड़ी खरीदी है ત-ન- પ----પૈ-ા-ન હ--ા--ત---તે-કા- -રી-ે છ-. તે_ પા_ પૈ_ ન હો_ છ_ તે કા_ ખ__ છે_ ત-ન- પ-સ- પ-સ- ન હ-વ- છ-ા- ત- ક-ર ખ-ી-ે છ-. ------------------------------------------- તેની પાસે પૈસા ન હોવા છતાં તે કાર ખરીદે છે. 0
Am- maḷav-n-ṁ--ō--a-y---hatu-.---ma -hatā- -- -v-- -- --tō. A__ m________ g________ h_____ T___ c_____ t_ ā___ n_ h____ A-ē m-ḷ-v-n-ṁ g-ṭ-a-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- ā-y- n- h-t-. ----------------------------------------------------------- Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
वह पढ़ी लिखी है, फिर भी उसे नौकरी नहीं मिल रही है તેણ-એ અભ્-ા- ---ય-.-તે- -તાં- તેણીન---ોકરી મ----કત- નથી. તે__ અ___ ક___ તે_ છ__ તે__ નો__ મ_ શ__ ન__ ત-ણ-એ અ-્-ા- ક-્-ો- ત-મ છ-ા-, ત-ણ-ન- ન-ક-ી મ-ી શ-ત- ન-ી- -------------------------------------------------------- તેણીએ અભ્યાસ કર્યો. તેમ છતાં, તેણીને નોકરી મળી શકતી નથી. 0
Am---aḷ---nuṁ gō---v-u----tuṁ--Tēm--ch-tāṁ -ē ---- na h---. A__ m________ g________ h_____ T___ c_____ t_ ā___ n_ h____ A-ē m-ḷ-v-n-ṁ g-ṭ-a-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- ā-y- n- h-t-. ----------------------------------------------------------- Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
उसको दर्द है, फिर भी वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है તે-ી-પ--ા--ં -ે.-તેમ-છ-ાં--તે--ૉ-્ટ- પ--ે જ-- નથી. તે_ પી__ છે_ તે_ છ__ તે ડૉ___ પા_ જ_ ન__ ત-ણ- પ-ડ-મ-ં છ-. ત-મ છ-ા-, ત- ડ-ક-ટ- પ-સ- જ-ો ન-ી- -------------------------------------------------- તેણી પીડામાં છે. તેમ છતાં, તે ડૉક્ટર પાસે જતો નથી. 0
Am--maḷ-v---ṁ----ha--u- h--uṁ- --ma------ṁ-t--ā-yō-----a-ō. A__ m________ g________ h_____ T___ c_____ t_ ā___ n_ h____ A-ē m-ḷ-v-n-ṁ g-ṭ-a-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- ā-y- n- h-t-. ----------------------------------------------------------- Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
उसके पास पैसे नहीं हैं, फिर भी उसने गाड़ी ख़रीदी है ત-ણી પાસે--ૈ-- -થ--------ત--- -ે એક --- ---દ- છે. તે_ પા_ પૈ_ ન__ તે_ છ__ તે એ_ કા_ ખ__ છે_ ત-ણ- પ-સ- પ-સ- ન-ી- ત-મ છ-ા-, ત- એ- ક-ર ખ-ી-ે છ-. ------------------------------------------------- તેણી પાસે પૈસા નથી. તેમ છતાં, તે એક કાર ખરીદે છે. 0
T-nī----ē ḍr-īv--ga l-ya--nsa-n----v--chat-- ----ār- -a-ā-- c-ē. T___ p___ ḍ________ l________ n_ h___ c_____ t_ k___ c_____ c___ T-n- p-s- ḍ-ā-v-ṅ-a l-y-s-n-a n- h-v- c-a-ā- t- k-r- c-l-v- c-ē- ---------------------------------------------------------------- Tēnī pāsē ḍrāīviṅga lāyasansa na hōvā chatāṁ tē kāra calāvē chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -