वाक्यांश

hi मुलाकात   »   gu નિમણૂક

२४ [चौबीस]

मुलाकात

मुलाकात

24 [ચોવીસ]

14 [Cauda]

નિમણૂક

raṅgō

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी गुजराती प्ले अधिक
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी? શ-----ે-બસ -ૂકી--ય-? શું ત_ બ_ ચૂ_ ગ__ શ-ં ત-ે બ- ચ-ક- ગ-ા- -------------------- શું તમે બસ ચૂકી ગયા? 0
r-ṅgō r____ r-ṅ-ō ----- raṅgō
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी હ-- -ડધ- કલાક-ી --ર--રાહ-જોઈ--હ્-ો--ું. હું અ__ ક___ તા_ રા_ જો_ ર__ છું_ હ-ં અ-ધ- ક-ા-થ- ત-ર- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં- --------------------------------------- હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું. 0
r-ṅ-ō r____ r-ṅ-ō ----- raṅgō
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है? શું-ત-ા-ી--ાથ- સ------ ન-ી? શું ત__ સા_ સે_ ફો_ ન__ શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-લ ફ-ન ન-ી- --------------------------- શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી? 0
bar---a -ap---- -hē. b______ s______ c___ b-r-p-a s-p-ē-a c-ē- -------------------- barapha saphēda chē.
अगली बार ठीक समय पर आना! આગ-- વખ-- -મયસર -ન-! આ__ વ__ સ____ બ__ આ-લ- વ-ત- સ-ય-ર બ-ો- -------------------- આગલી વખતે સમયસર બનો! 0
b-r-p-a sa-hēd- ---. b______ s______ c___ b-r-p-a s-p-ē-a c-ē- -------------------- barapha saphēda chē.
अगली बार टैक्सी लेना! આગ---વખ-ે ----સી લો! આ__ વ__ ટે__ લો_ આ-લ- વ-ત- ટ-ક-સ- લ-! -------------------- આગલી વખતે ટેક્સી લો! 0
b-raph--s------ --ē. b______ s______ c___ b-r-p-a s-p-ē-a c-ē- -------------------- barapha saphēda chē.
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना! આ--ી --તે -ત્રી -ા-ો! આ__ વ__ છ__ લા__ આ-લ- વ-ત- છ-્-ી લ-વ-! --------------------- આગલી વખતે છત્રી લાવો! 0
Sū-y--p--- -hē. S____ p___ c___ S-r-a p-ḷ- c-ē- --------------- Sūrya pīḷō chē.
कल मेरी छुट्टी है આ-તી -ા-- -ુ- છ-ટું-છ-ં. આ__ કા_ હું છૂ_ છું_ આ-ત- ક-લ- હ-ં છ-ટ-ં છ-ં- ------------------------ આવતી કાલે હું છૂટું છું. 0
S-r-a p-ḷ- ---. S____ p___ c___ S-r-a p-ḷ- c-ē- --------------- Sūrya pīḷō chē.
क्या हम कल मिलें? કા-ે મ-ીશ-ં? કા_ મ___ ક-લ- મ-ી-ુ-? ------------ કાલે મળીશું? 0
S-r-- -----chē. S____ p___ c___ S-r-a p-ḷ- c-ē- --------------- Sūrya pīḷō chē.
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी મ----ાફ-કરજ---હ---કાલે ન-ીં ક---શ--ં. મ_ મા_ ક___ હું કા_ ન_ ક_ શ__ મ-ે મ-ફ ક-જ-, હ-ં ક-લ- ન-ી- ક-ી શ-ુ-. ------------------------------------- મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું. 0
N-r---ī nā-aṅgī--hē. N______ n______ c___ N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē- -------------------- Nāraṅgī nāraṅgī chē.
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है? શ---તમ----પા-- આ ----ા---ત-- ય-જન- --? શું ત__ પા_ આ સ_____ યો__ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- આ સ-્-ા-ા-ત-ી ય-જ-ા છ-? -------------------------------------- શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે? 0
Nā-a-gī-----ṅ-- -hē. N______ n______ c___ N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē- -------------------- Nāraṅgī nāraṅgī chē.
या तुम किसी से मिलने वाले हो? અથવા-તમાર- પ--- --ે-ેથ- - -ાર-ખ-છે? અ__ ત__ પા_ પ___ જ તા__ છે_ અ-વ- ત-ા-ી પ-સ- પ-ે-ે-ી જ ત-ર-ખ છ-? ----------------------------------- અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે? 0
N-r--g----ra-gī-c--. N______ n______ c___ N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē- -------------------- Nāraṅgī nāraṅgī chē.
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें હુ--સૂચ--કર----ુ- ક- આપણ- સ----હન---ંતે--ળીએ. હું સૂ__ ક_ છું કે આ__ સ____ અં_ મ___ હ-ં સ-ચ- ક-ુ- છ-ં ક- આ-ણ- સ-્-ા-ન- અ-ત- મ-ી-. --------------------------------------------- હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ. 0
Cē----ā---c-ē. C___ l___ c___ C-r- l-l- c-ē- -------------- Cērī lāla chē.
क्या हम पिकनिक जाएँ? શુ- આ--ે ----િ---ર----? શું આ__ પિ___ ક___ શ-ં આ-ણ- પ-ક-િ- ક-ી-ુ-? ----------------------- શું આપણે પિકનિક કરીશું? 0
Cē-ī-lāl--ch-. C___ l___ c___ C-r- l-l- c-ē- -------------- Cērī lāla chē.
क्या हम किनारे पर जाएँ? શુ- --ણ--બીચ પર-જ---ં? શું આ__ બી_ પ_ જ___ શ-ં આ-ણ- બ-ચ પ- જ-શ-ં- ---------------------- શું આપણે બીચ પર જઈશું? 0
C-r- -ā-- ch-. C___ l___ c___ C-r- l-l- c-ē- -------------- Cērī lāla chē.
क्या हम पहाडों में जाएँ? શું-આપ-ે--ર્વ-ો -- જઈએ? શું આ__ પ___ પ_ જ___ શ-ં આ-ણ- પ-્-ત- પ- જ-એ- ----------------------- શું આપણે પર્વતો પર જઈએ? 0
Ākā-a -----ī c--. Ā____ v_____ c___ Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē- ----------------- Ākāśa vādaḷī chē.
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी હુ--------િસમ---- -પાડી-લ--. હું ત_ ઓ____ ઉ__ લ___ હ-ં ત-ે ઓ-િ-મ-ં-ી ઉ-ા-ી લ-શ- ---------------------------- હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ. 0
Ākā-- -āda-ī-c-ē. Ā____ v_____ c___ Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē- ----------------- Ākāśa vādaḷī chē.
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी હ-ં-ત-ે -રે-ી -ઈ----. હું ત_ ઘ__ લ_ જ___ હ-ં ત-ે ઘ-ે-ી લ- જ-શ- --------------------- હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ. 0
Ā-āśa ----ḷ---hē. Ā____ v_____ c___ Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē- ----------------- Ākāśa vādaḷī chē.
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी હ-ં--મને બસ સ્--પ--ર લ----શ. હું ત__ બ_ સ્__ પ_ લ_ જ___ હ-ં ત-ન- બ- સ-ટ-પ પ- લ- જ-શ- ---------------------------- હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ. 0
G---- līluṁ---ē. G____ l____ c___ G-ā-a l-l-ṁ c-ē- ---------------- Ghāsa līluṁ chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -