मैं पढ़ता / पढ़ती हूँ |
મ-------્-ુ-.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
mē- v-n-c-u-.
m__ v_______
m-ṁ v-n-c-u-.
-------------
mēṁ vān̄cyuṁ.
|
मैं पढ़ता / पढ़ती हूँ
મેં વાંચ્યું.
mēṁ vān̄cyuṁ.
|
मैं एक अक्षर पढ़ता / पढ़ती हूँ |
મ-ં--ક-પ----વ--ચ--ો.
મેં એ_ પ__ વાં___
મ-ં એ- પ-્- વ-ં-્-ો-
--------------------
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
0
M-ṁ --- p--ra-vān̄-y-.
M__ ē__ p____ v______
M-ṁ ē-a p-t-a v-n-c-ō-
----------------------
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
|
मैं एक अक्षर पढ़ता / पढ़ती हूँ
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
|
मैं एक शब्द पढ़ता / पढ़ती हूँ |
મ-ં--ક--બ-દ-વ--ચ--ો
મેં એ_ શ__ વાં__
મ-ં એ- શ-્- વ-ં-્-ો
-------------------
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
0
M----ka --------n̄c-ō
M__ ē__ ś____ v_____
M-ṁ ē-a ś-b-a v-n-c-ō
---------------------
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
|
मैं एक शब्द पढ़ता / पढ़ती हूँ
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
|
मैं एक वाक्य पढ़ता / पढ़ती हूँ |
મ-ં----વાક-- ----્-ું.
મેં એ_ વા__ વાં___
મ-ં એ- વ-ક-ય વ-ં-્-ુ-.
----------------------
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
0
mē---k- vākya--ān-c-uṁ.
m__ ē__ v____ v_______
m-ṁ ē-a v-k-a v-n-c-u-.
-----------------------
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
|
मैं एक वाक्य पढ़ता / पढ़ती हूँ
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
|
मैं एक पत्र पढ़ता / पढ़ती हूँ |
હુ---ક પત્ર---ંચી--હ-યો -ું.
હું એ_ પ__ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-્- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
0
Hu--ēka--a-r- --n-cī--ahy- c--ṁ.
H__ ē__ p____ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
--------------------------------
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
|
मैं एक पत्र पढ़ता / पढ़ती हूँ
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
|
मैं एक पुस्तक पढ़ता / पढ़ती हूँ |
હુ- -ક ---્ત- ---ચ----્-- ---.
હું એ_ પુ___ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
------------------------------
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
0
Huṁ ----pus--ka v---c- rah-- c-u-.
H__ ē__ p______ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
----------------------------------
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
मैं एक पुस्तक पढ़ता / पढ़ती हूँ
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
मैं पढ़ता / पढ़ती हूँ |
મ-- ---ચ--ું.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
Mē--v-n-c---.
M__ v_______
M-ṁ v-n-c-u-.
-------------
Mēṁ vān̄cyuṁ.
|
मैं पढ़ता / पढ़ती हूँ
મેં વાંચ્યું.
Mēṁ vān̄cyuṁ.
|
तुम पढ़ते / पढ़ती हो |
ત-ે-વ----.
ત_ વાં__
ત-ે વ-ં-ી-
----------
તમે વાંચી.
0
T-m-----̄c-.
T___ v_____
T-m- v-n-c-.
------------
Tamē vān̄cī.
|
तुम पढ़ते / पढ़ती हो
તમે વાંચી.
Tamē vān̄cī.
|
वह पढ़ता है |
ત--વ--ચે છે.
તે વાં_ છે_
ત- વ-ં-ે છ-.
------------
તે વાંચે છે.
0
Tē-v-n̄cē----.
T_ v____ c___
T- v-n-c- c-ē-
--------------
Tē vān̄cē chē.
|
वह पढ़ता है
તે વાંચે છે.
Tē vān̄cē chē.
|
मैं लिखता / लिखती हूँ |
હુ---ુ.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
H- l-k--.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
|
मैं लिखता / लिखती हूँ
હુ લખુ.
Hu lakhu.
|
मैं एक अक्षर लिखता / लिखती हूँ |
હ---એક પ--- -ખ-- --ં.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
H-ṁ ē-a--at-a-l-k-uṁ -h-ṁ.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
मैं एक अक्षर लिखता / लिखती हूँ
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
मैं एक शब्द लिखता / लिखती हूँ |
હું-એક--બ-- લ--ં છ-ં.
હું એ_ શ__ લ_ છું_
હ-ં એ- શ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક શબ્દ લખું છું.
0
Hu- ē----ab-a -a--u- c--ṁ.
H__ ē__ ś____ l_____ c____
H-ṁ ē-a ś-b-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
|
मैं एक शब्द लिखता / लिखती हूँ
હું એક શબ્દ લખું છું.
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
|
मैं एक वाक्य लिखता / लिखती हूँ |
હુ--એક-------લ---રહ્ય--છુ-.
હું એ_ વા__ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- વ-ક-ય લ-ી ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
0
H---ēka--ā-y- ---h---a-yō--h-ṁ.
H__ ē__ v____ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a v-k-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
|
मैं एक वाक्य लिखता / लिखती हूँ
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
|
मैं एक पत्र लिखता / लिखती हूँ |
હું ---પ-્--લ--ં--ુ-.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
H---ē-a --t-a---k--ṁ c---.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
मैं एक पत्र लिखता / लिखती हूँ
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
मैं एक पुस्तक लिखता / लिखती हूँ |
હું એ----સ--ક --- રહ્ય- -ું.
હું એ_ પુ___ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- લ-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
0
Hu---k- -ust----l---- ra-y- -h--.
H__ ē__ p______ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
---------------------------------
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
|
मैं एक पुस्तक लिखता / लिखती हूँ
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
|
मैं लिखता / लिखती हूँ |
હુ--ખ-.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
Hu lak-u.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
|
मैं लिखता / लिखती हूँ
હુ લખુ.
Hu lakhu.
|
तुम लिखते / लिखती हो |
ત-----ો
ત_ લ_
ત-ે લ-ો
-------
તમે લખો
0
Tamē-l---ō
T___ l____
T-m- l-k-ō
----------
Tamē lakhō
|
तुम लिखते / लिखती हो
તમે લખો
Tamē lakhō
|
वह लिखता है |
તેણે-લ---ું.
તે_ લ___
ત-ણ- લ-્-ુ-.
------------
તેણે લખ્યું.
0
t-ṇē --kh-u-.
t___ l_______
t-ṇ- l-k-y-ṁ-
-------------
tēṇē lakhyuṁ.
|
वह लिखता है
તેણે લખ્યું.
tēṇē lakhyuṁ.
|