वाक्यांश

hi भूतकाल ४   »   gu ભૂતકાળ 4

८४ [चौरासी]

भूतकाल ४

भूतकाल ४

84 [ચોર્યાસી]

84 [Cōryāsī]

ભૂતકાળ 4

bhūtakāḷa 4

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी गुजराती प्ले अधिक
पढ़ना વાં--ું વાં__ વ-ં-વ-ં ------- વાંચવું 0
bhū-a-ā-a-4 b________ 4 b-ū-a-ā-a 4 ----------- bhūtakāḷa 4
मैंने पढ़ा મે- -ાંચ--ુ--છે. મેં વાં__ છે_ મ-ં વ-ં-્-ુ- છ-. ---------------- મેં વાંચ્યું છે. 0
b--t-k----4 b________ 4 b-ū-a-ā-a 4 ----------- bhūtakāḷa 4
मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा મ-ં---- --લ-થા---ં--. મેં આ_ ન____ વાં__ મ-ં આ-ી ન-લ-થ- વ-ં-ી- --------------------- મેં આખી નવલકથા વાંચી. 0
v----avuṁ v_______ v-n-c-v-ṁ --------- vān̄cavuṁ
समझना સ---ું સ___ સ-જ-ુ- ------ સમજવું 0
vā-̄-avuṁ v_______ v-n-c-v-ṁ --------- vān̄cavuṁ
मैं समझ गया / गयी હ-ં---જ---ય-----. હું સ__ ગ_ છું_ હ-ં સ-જ- ગ-ો છ-ં- ----------------- હું સમજી ગયો છું. 0
v-n----uṁ v_______ v-n-c-v-ṁ --------- vān̄cavuṁ
मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी હુ- -ખો---ા- -મજ- -યો. હું આ_ લ__ સ__ ગ__ હ-ં આ-ો લ-ા- સ-જ- ગ-ો- ---------------------- હું આખો લખાણ સમજી ગયો. 0
mē----n̄cy-ṁ---ē. m__ v______ c___ m-ṁ v-n-c-u- c-ē- ----------------- mēṁ vān̄cyuṁ chē.
उत्तर देना જ--બ જ__ જ-ા- ---- જવાબ 0
mēṁ-v--̄-y------. m__ v______ c___ m-ṁ v-n-c-u- c-ē- ----------------- mēṁ vān̄cyuṁ chē.
मैंने उत्तर दिया મે---વાબ -પ-ય- છે. મેં જ__ આ__ છે_ મ-ં જ-ા- આ-્-ો છ-. ------------------ મેં જવાબ આપ્યો છે. 0
mēṁ v--̄c--ṁ-chē. m__ v______ c___ m-ṁ v-n-c-u- c-ē- ----------------- mēṁ vān̄cyuṁ chē.
मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये મેં-બધા પ્--્નોન- -વા--આપ્યા છ-. મેં બ_ પ્____ જ__ આ__ છે_ મ-ં બ-ા પ-ર-્-ો-ા જ-ા- આ-્-ા છ-. -------------------------------- મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. 0
M-- -khī---v---ka--ā -ā-̄--. M__ ā___ n__________ v_____ M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-. ---------------------------- Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी હું--ે-જ---ં--ુ----હું-તે-જ--તો---ો. હું તે જા_ છું - હું તે જા__ હ__ હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ો હ-ો- ------------------------------------ હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. 0
M-ṁ-ā-----a-al-ka------n̄-ī. M__ ā___ n__________ v_____ M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-. ---------------------------- Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा હું આ --ી-રહ--ો --- - -ે- - લ-્યું-છે. હું આ લ_ ર__ છું - મેં આ લ__ છે_ હ-ં આ લ-ી ર-્-ો છ-ં - મ-ં આ લ-્-ુ- છ-. -------------------------------------- હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. 0
Mē----h- na-a--k------ān̄--. M__ ā___ n__________ v_____ M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-. ---------------------------- Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना મે--તે-સ---ળ્યુ--- મેં-તે સા-ભળ---ં. મેં તે સાં___ - મેં તે સાં____ મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં - મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં- ------------------------------------ મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. 0
Sam---vuṁ S________ S-m-j-v-ṁ --------- Samajavuṁ
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी હુ- આ મ-ળવ---- --ે ----- -ય-- --. હું આ મે___ - મ_ આ મ_ ગ_ છે_ હ-ં આ મ-ળ-ી- - મ-ે આ મ-ી ગ-ુ- છ-. --------------------------------- હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. 0
S-m--avuṁ S________ S-m-j-v-ṁ --------- Samajavuṁ
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी હ-ં-આ-લા-------- હ-- --લ---ય- છુ-. હું આ લા_ છું - હું આ લા__ છું_ હ-ં આ લ-વ- છ-ં - હ-ં આ લ-વ-ય- છ-ં- ---------------------------------- હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. 0
Sa------ṁ S________ S-m-j-v-ṁ --------- Samajavuṁ
मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा હુ- આ-ખર-------- - -ે--- -ર-દ્-ુ---ે. હું આ ખ__ છું - મેં આ ખ___ છે_ હ-ં આ ખ-ી-ુ- છ-ં - મ-ં આ ખ-ી-્-ુ- છ-. ------------------------------------- હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. 0
huṁ-sam--ī -ayō--h--. h__ s_____ g___ c____ h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-. --------------------- huṁ samajī gayō chuṁ.
मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी હ-- --ી---ેક-ષા-રા------- ---ને --- અ-ે-----છે. હું આ_ અ___ રા_ છું - મ_ આ_ અ___ છે_ હ-ં આ-ી અ-ે-્-ા ર-ખ-ં છ-ં - મ-ે આ-ી અ-ે-્-ા છ-. ----------------------------------------------- હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. 0
h-ṁ --majī-g--ō chuṁ. h__ s_____ g___ c____ h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-. --------------------- huṁ samajī gayō chuṁ.
मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया હું -- સમ-ાવુ- છ---- --- તે-સ--ા--ય--. હું તે સ___ છું - મેં તે સ_____ હ-ં ત- સ-જ-વ-ં છ-ં - મ-ં ત- સ-જ-વ-ય-ં- -------------------------------------- હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. 0
huṁ-----jī ---- --uṁ. h__ s_____ g___ c____ h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-. --------------------- huṁ samajī gayō chuṁ.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी હું ત---ાણું -ું ----ં------ણ-ં-છ-ં. હું તે જા_ છું - હું તે જા_ છું_ હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં- ------------------------------------ હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. 0
H---āk---la---ṇa sa-----g--ō. H__ ā___ l______ s_____ g____ H-ṁ ā-h- l-k-ā-a s-m-j- g-y-. ----------------------------- Huṁ ākhō lakhāṇa samajī gayō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -