वाक्यांश

hi मुलाकात   »   sq Takim

२४ [चौबीस]

मुलाकात

मुलाकात

24 [njёzetekatёr]

Takim

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अल्बेनियन प्ले अधिक
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी? T- -ku---to-u-i? T_ i__ a________ T- i-u a-t-b-s-? ---------------- Tё iku autobusi? 0
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी Tё-----pr-tur nj- ----m--o-e. T_ k__ p_____ n__ g_____ o___ T- k-m p-i-u- n-ё g-y-m- o-e- ----------------------------- Tё kam pritur njё gjysmё ore. 0
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है? A-s-ke---lu-ar me---t-? A s___ c______ m_ v____ A s-k- c-l-l-r m- v-t-? ----------------------- A s’ke celular me vete? 0
अगली बार ठीक समय पर आना! H-r----j-tёr--i--o-r--t! H____ t_____ j_ k_______ H-r-n t-e-ё- j- k-r-e-t- ------------------------ Herёn tjetёr ji korrekt! 0
अगली बार टैक्सी लेना! H-rёn --et-r -err--j--tak-i! H____ t_____ m___ n__ t_____ H-r-n t-e-ё- m-r- n-ё t-k-i- ---------------------------- Herёn tjetёr merr njё taksi! 0
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना! H-r-- tjet-- -err-n----ad-r-me-v---! H____ t_____ m___ n__ ç____ m_ v____ H-r-n t-e-ё- m-r- n-ё ç-d-r m- v-t-! ------------------------------------ Herёn tjetёr merr njё çadёr me vete! 0
कल मेरी छुट्टी है N--ё------pu-hi-. N____ k__ p______ N-s-r k-m p-s-i-. ----------------- Nesёr kam pushim. 0
क्या हम कल मिलें? A -- -- --ko---i-n---r? A d_ t_ t_______ n_____ A d- t- t-k-h-m- n-s-r- ----------------------- A do tё takohemi nesёr? 0
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी M----e- ke-, -e---------de-. M_ v___ k___ n____ s________ M- v-e- k-q- n-s-r s-m-n-e-. ---------------------------- Mё vjen keq, nesёr s’mundem. 0
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है? A-k- -don-- -l-- kёtё-fu-d--v-? A k_ n_____ p___ k___ f________ A k- n-o-j- p-a- k-t- f-n-j-v-? ------------------------------- A ke ndonje plan kёtё fundjavё? 0
या तुम किसी से मिलने वाले हो? A-- -- lёnё -as-mё-ndonj--ta-im? A__ k_ l___ t_____ n_____ t_____ A-o k- l-n- t-s-m- n-o-j- t-k-m- -------------------------------- Apo ke lёnё tashmё ndonjё takim? 0
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें P--p--o- tё-t-k--em- nё-f--djav-. P_______ t_ t_______ n_ f________ P-o-o-o- t- t-k-h-m- n- f-n-j-v-. --------------------------------- Propozoj tё takohemi nё fundjavё. 0
क्या हम पिकनिक जाएँ? A s--o-mё -ё--pikn-k? A s______ p__ p______ A s-k-j-ё p-r p-k-i-? --------------------- A shkojmё pёr piknik? 0
क्या हम किनारे पर जाएँ? A -hkoj-- n--pl--h? A s______ n_ p_____ A s-k-j-ё n- p-a-h- ------------------- A shkojmё nё plazh? 0
क्या हम पहाडों में जाएँ? A -hk-jm--n--m-l? A s______ n_ m___ A s-k-j-ё n- m-l- ----------------- A shkojmё nё mal? 0
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी Po -ij--ё tё--ar---ё--yrё. P_ v__ t_ t_ m___ n_ z____ P- v-j t- t- m-r- n- z-r-. -------------------------- Po vij tё tё marr nё zyrё. 0
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी P- vij -- -ё --r- -ё -h----. P_ v__ t_ t_ m___ n_ s______ P- v-j t- t- m-r- n- s-t-p-. ---------------------------- Po vij tё tё marr nё shtёpi. 0
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी P--vi- -ё tё m--r--e-stac-on--i-aut--u---. P_ v__ t_ t_ m___ t_ s_______ i a_________ P- v-j t- t- m-r- t- s-a-i-n- i a-t-b-s-t- ------------------------------------------ Po vij tё tё marr te stacioni i autobusit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -