શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

७६ [छिहत्तर]

76 [chhihattar]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

kisee baat ka spashteekaran karana 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hindi રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? तुम--्-ो- -ह-- आये? तु_ क्_ न_ आ__ त-म क-य-ं न-ी- आ-े- ------------------- तुम क्यों नहीं आये? 0
kis-- ---t-k- s---h--e-a-a--k-r-na 2 k____ b___ k_ s____________ k_____ 2 k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 2 ------------------------------------ kisee baat ka spashteekaran karana 2
હુ બીમાર હ્તો. म-- --म---था-/--ी मैं बी__ था / थी म-ं ब-म-र थ- / थ- ----------------- मैं बीमार था / थी 0
k---- -a---k---p---te--a--- ----n- 2 k____ b___ k_ s____________ k_____ 2 k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 2 ------------------------------------ kisee baat ka spashteekaran karana 2
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. मैं न-ी--आया----- ---ों-ि-म-- -ीम-र--ा --थी मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मैं बी__ था / थी म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-ं ब-म-र थ- / थ- ------------------------------------------- मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी 0
t-m ky---n-hin-----? t__ k___ n____ a____ t-m k-o- n-h-n a-y-? -------------------- tum kyon nahin aaye?
તેણી કેમ ન આવી? व---्य-ं--ह-ं-आई? व_ क्_ न_ आ__ व- क-य-ं न-ी- आ-? ----------------- वह क्यों नहीं आई? 0
t-- ky-- nah---aay-? t__ k___ n____ a____ t-m k-o- n-h-n a-y-? -------------------- tum kyon nahin aaye?
તે થાકી ગયો હતો. व- -क -यी--ी व_ थ_ ग_ थी व- थ- ग-ी थ- ------------ वह थक गयी थी 0
tu- kyon nahi--aa-e? t__ k___ n____ a____ t-m k-o- n-h-n a-y-? -------------------- tum kyon nahin aaye?
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. व--न-ी- आ----योंकि-वह--- ग----ी व_ न_ आ_ क्__ व_ थ_ ग_ थी व- न-ी- आ- क-य-ं-ि व- थ- ग-ी थ- ------------------------------- वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी 0
main be-maar -ha - th-e m___ b______ t__ / t___ m-i- b-e-a-r t-a / t-e- ----------------------- main beemaar tha / thee
તે કેમ ન આવ્યો? वह क्-ों न--- ---? व_ क्_ न_ आ__ व- क-य-ं न-ी- आ-ा- ------------------ वह क्यों नहीं आया? 0
m----be-maa---ha------e m___ b______ t__ / t___ m-i- b-e-a-r t-a / t-e- ----------------------- main beemaar tha / thee
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. उसका-म--नहीं कर---ा--ा उ__ म_ न_ क_ र_ था उ-क- म- न-ी- क- र-ा थ- ---------------------- उसका मन नहीं कर रहा था 0
ma-n b---aa--th- --t-ee m___ b______ t__ / t___ m-i- b-e-a-r t-a / t-e- ----------------------- main beemaar tha / thee
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. व- ---- आय----यो-क-----ी-इच-छा-नही- -ी व_ न_ आ_ क्__ उ__ इ__ न_ थी व- न-ी- आ-ा क-य-ं-ि उ-क- इ-्-ा न-ी- थ- -------------------------------------- वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी 0
m-i- n--i- -aya-/ ---e --o--i --in b-e-aa- tha /-t--e m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___ m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e- ----------------------------------------------------- main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
તમે કેમ ન આવ્યા? त-म सब ----ं---ी---ये? तु_ स_ क्_ न_ आ__ त-म स- क-य-ं न-ी- आ-े- ---------------------- तुम सब क्यों नहीं आये? 0
ma-----hin aaya-- --------n-- mai---ee--a--th- ---hee m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___ m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e- ----------------------------------------------------- main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. ह--र- गा-ी-खर-- -ै ह__ गा_ ख__ है ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह- ------------------ हमारी गाड़ी खराब है 0
main n-hin-a--a-- a----kyo--i--ai--b--m-a- ---------e m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___ m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e- ----------------------------------------------------- main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. हम -ही- आ-े---य-ंकि -म-----ाड़ी-खरा- -ै ह_ न_ आ_ क्__ ह__ गा_ ख__ है ह- न-ी- आ-े क-य-ं-ि ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह- -------------------------------------- हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है 0
va- kyo--n---n--a-e? v__ k___ n____ a____ v-h k-o- n-h-n a-e-? -------------------- vah kyon nahin aaee?
લોકો કેમ ન આવ્યા? व------क्--ं-नह-- ---? वे लो_ क्_ न_ आ__ व- ल-ग क-य-ं न-ी- आ-े- ---------------------- वे लोग क्यों नहीं आये? 0
v-- kyon n--i- -a-e? v__ k___ n____ a____ v-h k-o- n-h-n a-e-? -------------------- vah kyon nahin aaee?
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. उनकी----ेन-छ-- गयी--ी उ__ ट्__ छू_ ग_ थी उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ- --------------------- उनकी ट्रेन छूट गयी थी 0
v-- ky---n---n--ae-? v__ k___ n____ a____ v-h k-o- n-h-n a-e-? -------------------- vah kyon nahin aaee?
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. व- ल-- नहीं आये--्यो--ि -नक- -------ूट------ी वे लो_ न_ आ_ क्__ उ__ ट्__ छू_ ग_ थी व- ल-ग न-ी- आ-े क-य-ं-ि उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ- --------------------------------------------- वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी 0
va---h-k -aye--t-ee v__ t___ g____ t___ v-h t-a- g-y-e t-e- ------------------- vah thak gayee thee
તમે કેમ ન આવ્યા? तुम क्य-ं----- आ-े-/-आई? तु_ क्_ न_ आ_ / आ__ त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-? ------------------------ तुम क्यों नहीं आये / आई? 0
va---h-k -ayee----e v__ t___ g____ t___ v-h t-a- g-y-e t-e- ------------------- vah thak gayee thee
મને મંજૂરી ન હતી. मुझ--आन---- --ुमत- ------ी मु_ आ_ की अ___ न_ थी म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ- -------------------------- मुझे आने की अनुमति नहीं थी 0
v---t--- ga-e---hee v__ t___ g____ t___ v-h t-a- g-y-e t-e- ------------------- vah thak gayee thee
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. मैं न--ं आ-ा ---ई क्य--कि म--े आन- की---ुमत--नह-- -ी मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मु_ आ_ की अ___ न_ थी म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ- ---------------------------------------------------- मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी 0
v-h --hin ---e-k-on-i--a--th-- -a-ee-t-ee v__ n____ a___ k_____ v__ t___ g____ t___ v-h n-h-n a-e- k-o-k- v-h t-a- g-y-e t-e- ----------------------------------------- vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -