શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   sl nekaj utemeljiti 2

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovenian રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? Zak-j-n--i pr--e--(p-----)? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla)? 0
હુ બીમાર હ્તો. Bil --- b-l-n--(-ila s-m---l---) B__ s__ b_____ (____ s__ b______ B-l s-m b-l-n- (-i-a s-m b-l-a-) -------------------------------- Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) 0
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. Ni-em---iš--, ke- se- bi----la---(-isem priš----ke- ----bila b--n-.) N____ p______ k__ s__ b__ b_____ (_____ p______ k__ s__ b___ b______ N-s-m p-i-e-, k-r s-m b-l b-l-n- (-i-e- p-i-l-, k-r s-m b-l- b-l-a-) -------------------------------------------------------------------- Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) 0
તેણી કેમ ન આવી? Z--a---n---i---iš-a? Z____ o__ n_ p______ Z-k-j o-a n- p-i-l-? -------------------- Zakaj ona ni prišla? 0
તે થાકી ગયો હતો. Bil--je----u-e-a. B___ j_ u________ B-l- j- u-r-j-n-. ----------------- Bila je utrujena. 0
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. Ni----šl-, --- -e-bila--truj-na. N_ p______ k__ j_ b___ u________ N- p-i-l-, k-r j- b-l- u-r-j-n-. -------------------------------- Ni prišla, ker je bila utrujena. 0
તે કેમ ન આવ્યો? Z-ka--on--- -ri--l? Z____ o_ n_ p______ Z-k-j o- n- p-i-e-? ------------------- Zakaj on ni prišel? 0
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. Ni -- ---o -o-tega. N_ m_ b___ d_ t____ N- m- b-l- d- t-g-. ------------------- Ni mu bilo do tega. 0
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. Ni--ri-el--k-r ----i bilo--o-te-a. N_ p______ k__ m_ n_ b___ d_ t____ N- p-i-e-, k-r m- n- b-l- d- t-g-. ---------------------------------- Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? Z-k----i--e p-i--i? Z____ n____ p______ Z-k-j n-s-e p-i-l-? ------------------- Zakaj niste prišli? 0
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. Po-v-r-------o---amo. P________ a___ i_____ P-k-a-j-n a-t- i-a-o- --------------------- Pokvarjen avto imamo. 0
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. Ni-mo--r-šli- --r im--- po-varj-n a-t-. N____ p______ k__ i____ p________ a____ N-s-o p-i-l-, k-r i-a-o p-k-a-j-n a-t-. --------------------------------------- Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. 0
લોકો કેમ ન આવ્યા? Z-ka--ljudje n-so -rišl-? Z____ l_____ n___ p______ Z-k-j l-u-j- n-s- p-i-l-? ------------------------- Zakaj ljudje niso prišli? 0
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. Z-m-di-i so-vla-. Z_______ s_ v____ Z-m-d-l- s- v-a-. ----------------- Zamudili so vlak. 0
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. Niso p-i-l-,---r--- zam--ili ----. N___ p______ k__ s_ z_______ v____ N-s- p-i-l-, k-r s- z-m-d-l- v-a-. ---------------------------------- Niso prišli, ker so zamudili vlak. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? Z-k-j-n--i p--šel -p-----)? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla)? 0
મને મંજૂરી ન હતી. N-sem ----(a-. N____ s_______ N-s-m s-e-(-)- -------------- Nisem smel(a). 0
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. N--e--------/-r--la- k---n--e--sm--/-. N____ p_____________ k__ n____ s______ N-s-m p-i-e-/-r-š-a- k-r n-s-m s-e-/-. -------------------------------------- Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -