શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રમતગમત   »   sl Šport

49 [ઓનચાલીસ]

રમતગમત

રમતગમત

49 [devetinštirideset]

Šport

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovenian રમ વધુ
શું તમે રમતગમત કરો છો? Se-ukva-j---s -p-r---? S_ u_______ s š_______ S- u-v-r-a- s š-o-t-m- ---------------------- Se ukvarjaš s športom? 0
હા, મારે ખસેડવું પડશે. Ja- -or-- -e--iba-i. J__ m____ s_ g______ J-, m-r-m s- g-b-t-. -------------------- Ja, moram se gibati. 0
હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું. Ho-i- - -p--tn- d--š-v-. H____ v š______ d_______ H-d-m v š-o-t-o d-u-t-o- ------------------------ Hodim v športno društvo. 0
અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ. I-ra-o no--m-t. I_____ n_______ I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ. V-as-h plav---. V_____ p_______ V-a-i- p-a-a-o- --------------- Včasih plavamo. 0
અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ. Al--p--se -o-imo---kol-s-. A__ p_ s_ v_____ s k______ A-i p- s- v-z-m- s k-l-s-. -------------------------- Ali pa se vozimo s kolesi. 0
આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે. V--a-e--mestu ----o--o---etni--tad-o-. V n____ m____ i____ n________ s_______ V n-š-m m-s-u i-a-o n-g-m-t-i s-a-i-n- -------------------------------------- V našem mestu imamo nogometni stadion. 0
એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે. I-am---udi-p---al-i--az-n---s-vn-. I____ t___ p_______ b____ s s_____ I-a-o t-d- p-a-a-n- b-z-n s s-v-o- ---------------------------------- Imamo tudi plavalni bazen s savno. 0
અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે. I---mam---g--šč---a-go-f. I_ i____ i______ z_ g____ I- i-a-o i-r-š-e z- g-l-. ------------------------- In imamo igrišče za golf. 0
ટીવી પર શું છે? K-- je-n- -------ij-? K__ j_ n_ t__________ K-j j- n- t-l-v-z-j-? --------------------- Kaj je na televiziji? 0
અત્યારે એક સોકર ગેમ છે. Pra-----je nog-m-tna--e-ma. P______ j_ n________ t_____ P-a-k-r j- n-g-m-t-a t-k-a- --------------------------- Pravkar je nogometna tekma. 0
જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે. N-mška re-rez-n-a-ca --r---ro-i an-le-k-. N_____ r____________ i___ p____ a________ N-m-k- r-p-e-e-t-n-a i-r- p-o-i a-g-e-k-. ----------------------------------------- Nemška reprezentanca igra proti angleški. 0
કોણ જીતે છે? Kd- -o -ma-a-? K__ b_ z______ K-o b- z-a-a-? -------------- Kdo bo zmagal? 0
મને ખબર નથી. Nimam p--m-. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nimam pojma. 0
તે આ ક્ષણે ટાઇ છે. T-en---- ---ne---o-en-. T_______ j_ n__________ T-e-u-n- j- n-o-l-č-n-. ----------------------- Trenutno je neodločeno. 0
રેફરી બેલ્જિયમના છે. S--n---p---aja -z Bel-ij-. S_____ p______ i_ B_______ S-d-i- p-i-a-a i- B-l-i-e- -------------------------- Sodnik prihaja iz Belgije. 0
હવે દંડ છે. Zda- -ma-- ena-s------vk-. Z___ i____ e______________ Z-a- i-a-o e-a-s-m-t-o-k-. -------------------------- Zdaj imamo enajstmetrovko. 0
ધ્યેય! એકથી શૂન્ય! Gol! Ena p-o-- ---! G___ E__ p____ n___ G-l- E-a p-o-i n-č- ------------------- Gol! Ena proti nič! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -