શું વીંટી મોંઘી છે? |
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
0
h-t---k--a-h--2
h____ k______ 2
h-t-i k-t-c-i 2
---------------
hitei katachi 2
|
શું વીંટી મોંઘી છે?
その 指輪は 高い です か ?
hitei katachi 2
|
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. |
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
0
hite- -a--c-i 2
h____ k______ 2
h-t-i k-t-c-i 2
---------------
hitei katachi 2
|
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે.
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
hitei katachi 2
|
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. |
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
0
s------b-w- wa-taka-d-----a?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે.
でも 50しか 持って いないん です 。
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? |
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
0
son- -ub-w--wa---kaid-s--ka?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો?
もう 終わりました か ?
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
ના હમણાં નહિ. |
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
0
so----ubiwa w- ---a-d-s----?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
ના હમણાં નહિ.
いいえ 、 まだ です 。
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. |
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
0
Īe,-t-tt--n----0 --r-des---o.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ.
でも もう じきに 終わり ます 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? |
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
0
Īe, --t-- n---00-yū-o-esu---.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે?
スープを もっと いかが です か ?
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. |
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
0
Īe---a--a no 10----r---s- yo.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી.
いいえ 、 もう 結構 です 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. |
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
0
dem- ----h-k- m-------ai --e--.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ.
でも アイスを お願い します 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? |
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
0
de-o----shi-a --tte-in-- n-es-.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
ના, માત્ર એક મહિનો. |
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
0
de-- -0 -hika-mott---n-i-n--s-.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
ના, માત્ર એક મહિનો.
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. |
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
0
m---wa-imas-it- --?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું.
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
mō owarimashita ka?
|
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? |
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
0
mō--wa-----hi-a ka?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
તમે કાલે ઘરે જાવ છો?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
mō owarimashita ka?
|
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. |
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
0
m----ar-m-s-it--ka?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે.
いいえ 、 週末 です 。
mō owarimashita ka?
|
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. |
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
0
Ī-, --d-d-su.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ.
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
Īe, madadesu.
|
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? |
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
0
Īe---ad--esu.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
Īe, madadesu.
|
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. |
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
0
Ī-, --da--su.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે.
いいえ 、 まだ 17 です 。
Īe, madadesu.
|
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. |
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
0
de-- m- -ik----owa--m---.
d___ m_ j_____ o_________
d-m- m- j-k-n- o-a-i-a-u-
-------------------------
demo mō jikini owarimasu.
|
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે.
でも すでに ボーイフレンドが います 。
demo mō jikini owarimasu.
|