શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 2   »   pt Negação 2

65 [પાંસઠ]

નકાર 2

નકાર 2

65 [sessenta e cinco]

Negação 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (PT) રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? O--n---- --r-? O a___ é c____ O a-e- é c-r-? -------------- O anel é caro? 0
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. Nã-, --e ---cu-t- -e---u--s. N___ e__ s_ c____ c__ E_____ N-o- e-e s- c-s-a c-m E-r-s- ---------------------------- Não, ele só custa cem Euros. 0
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. Mas----s---enh- ---qu--ta. M__ e_ s_ t____ c_________ M-s e- s- t-n-o c-n-u-n-a- -------------------------- Mas eu só tenho cinquenta. 0
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? Já ac--a---? J_ a________ J- a-a-a-t-? ------------ Já acabaste? 0
ના હમણાં નહિ. Não- ain-- ---. N___ a____ n___ N-o- a-n-a n-o- --------------- Não, ainda não. 0
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. M-s--á-e--ou-q-a--. M__ j_ e____ q_____ M-s j- e-t-u q-a-e- ------------------- Mas já estou quase. 0
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? Qu--e- mais-s--a? Q_____ m___ s____ Q-e-e- m-i- s-p-? ----------------- Queres mais sopa? 0
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. N-o,-eu-não -u--- -ai-. N___ e_ n__ q____ m____ N-o- e- n-o q-e-o m-i-. ----------------------- Não, eu não quero mais. 0
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. Ma- m-is um--e---o. M__ m___ u_ g______ M-s m-i- u- g-l-d-. ------------------- Mas mais um gelado. 0
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? (Você--mo-a-a--i -á-m--t---empo? (_____ m___ a___ h_ m____ t_____ (-o-ê- m-r- a-u- h- m-i-o t-m-o- -------------------------------- (Você) mora aqui há muito tempo? 0
ના, માત્ર એક મહિનો. N--, só-h---m m--. N___ s_ h_ u_ m___ N-o- s- h- u- m-s- ------------------ Não, só há um mês. 0
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. Mas-já-c---eç- muit-----s---s. M__ j_ c______ m_____ p_______ M-s j- c-n-e-o m-i-a- p-s-o-s- ------------------------------ Mas já conheço muitas pessoas. 0
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? Vai---m-n-- --ra---sa-? V___ a_____ p___ c___ ? V-i- a-a-h- p-r- c-s- ? ----------------------- Vais amanhã para casa ? 0
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. Nã-- -- ----i- d- se-ana. N___ s_ n_ f__ d_ s______ N-o- s- n- f-m d- s-m-n-. ------------------------- Não, só no fim de semana. 0
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. Mas--- v-lto-já -o -omin--. M__ e_ v____ j_ n_ d_______ M-s e- v-l-o j- n- d-m-n-o- --------------------------- Mas eu volto já no domingo. 0
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? A-t-a----h- j--é-a-u---? A t__ f____ j_ é a______ A t-a f-l-a j- é a-u-t-? ------------------------ A tua filha já é adulta? 0
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. Nã-,-e-a--ó-tem-dez-ss--- anos. N___ e__ s_ t__ d________ a____ N-o- e-a s- t-m d-z-s-e-e a-o-. ------------------------------- Não, ela só tem dezassete anos. 0
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. Mas ---tem-u- -a------. M__ j_ t__ u_ n________ M-s j- t-m u- n-m-r-d-. ----------------------- Mas já tem um namorado. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -