શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 2   »   sv Negation 2

65 [પાંસઠ]

નકાર 2

નકાર 2

65 [sextiofem]

Negation 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Swedish રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? Är--in-en---r? Ä_ r_____ d___ Ä- r-n-e- d-r- -------------- Är ringen dyr? 0
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. Nej----n -o-t-r b--a hun--a --ro. N___ d__ k_____ b___ h_____ e____ N-j- d-n k-s-a- b-r- h-n-r- e-r-. --------------------------------- Nej, den kostar bara hundra euro. 0
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. M-n---- h-r----- fe--io. M__ j__ h__ b___ f______ M-n j-g h-r b-r- f-m-i-. ------------------------ Men jag har bara femtio. 0
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? Är--u ----n f-r-i-? Ä_ d_ r____ f______ Ä- d- r-d-n f-r-i-? ------------------- Är du redan färdig? 0
ના હમણાં નહિ. N-j- ------n--. N___ i___ ä____ N-j- i-t- ä-n-. --------------- Nej, inte ännu. 0
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. M-n-s--r--är j-- -ä-di-. M__ s____ ä_ j__ f______ M-n s-a-t ä- j-g f-r-i-. ------------------------ Men snart är jag färdig. 0
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? Vi-- du--a-m-r soppa? V___ d_ h_ m__ s_____ V-l- d- h- m-r s-p-a- --------------------- Vill du ha mer soppa? 0
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. N-j- j-- v-ll -nte-ha -er. N___ j__ v___ i___ h_ m___ N-j- j-g v-l- i-t- h- m-r- -------------------------- Nej, jag vill inte ha mer. 0
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. Men e--g-ass til-. M__ e_ g____ t____ M-n e- g-a-s t-l-. ------------------ Men en glass till. 0
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? H-r--- -o-- h-r l--ge? H__ d_ b___ h__ l_____ H-r d- b-t- h-r l-n-e- ---------------------- Har du bott här länge? 0
ના, માત્ર એક મહિનો. N--,---ra-e- m-na-. N___ b___ e_ m_____ N-j- b-r- e- m-n-d- ------------------- Nej, bara en månad. 0
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. Men j-g----ner-red----yck---fo--. M__ j__ k_____ r____ m_____ f____ M-n j-g k-n-e- r-d-n m-c-e- f-l-. --------------------------------- Men jag känner redan mycket folk. 0
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? Åk-r d---em i-o-g--? Å___ d_ h__ i_______ Å-e- d- h-m i-o-g-n- -------------------- Åker du hem imorgon? 0
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. N--, -ö--t-mo- ----os--tet. N___ f____ m__ v___________ N-j- f-r-t m-t v-c-o-l-t-t- --------------------------- Nej, först mot veckoslutet. 0
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. M-n--ag k-m-er-t---baka re-a- på---nd--. M__ j__ k_____ t_______ r____ p_ s______ M-n j-g k-m-e- t-l-b-k- r-d-n p- s-n-a-. ---------------------------------------- Men jag kommer tillbaka redan på söndag. 0
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? Ä----n --t--r -ed-- vux-n? Ä_ d__ d_____ r____ v_____ Ä- d-n d-t-e- r-d-n v-x-n- -------------------------- Är din dotter redan vuxen? 0
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. Nej- hon -- bar--sju--o- --. N___ h__ ä_ b___ s______ å__ N-j- h-n ä- b-r- s-u-t-n å-. ---------------------------- Nej, hon är bara sjutton år. 0
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. M-- -o- --- ---a--en-p-jk--n. M__ h__ h__ r____ e_ p_______ M-n h-n h-r r-d-n e- p-j-v-n- ----------------------------- Men hon har redan en pojkvän. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -