શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 2   »   ta எதிர்மறை 2

65 [પાંસઠ]

નકાર 2

નકાર 2

65 [அறுபத்து ஐந்து]

65 [Aṟupattu aintu]

எதிர்மறை 2

etirmaṟai 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tamil રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? இ-்--மோதி-ம் --லை உ-ர்ந--தா? இ__ மோ___ வி_ உ______ இ-்- ம-த-ர-் வ-ல- உ-ர-ந-த-ா- ---------------------------- இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? 0
e-ir-a----2 e________ 2 e-i-m-ṟ-i 2 ----------- etirmaṟai 2
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. இல்ல---இதன- வி-ை--------ர- -ான-. இ___ இ__ வி_ நூ_ யூ_ தா__ இ-்-ை- இ-ன- வ-ல- ந-ற- ய-ர- த-ன-. -------------------------------- இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். 0
e-irm-ṟ-- 2 e________ 2 e-i-m-ṟ-i 2 ----------- etirmaṟai 2
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. ஆ-ா-- -ன்னி-----ம்-த--த----இ-ு---ி--ு. ஆ__ எ____ ஐ___ தா_ இ______ ஆ-ா-் எ-்-ி-ம- ஐ-்-த- த-ன- இ-ு-்-ி-த-. -------------------------------------- ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. 0
inta----ir-m--i------ar---tā? i___ m______ v____ u_________ i-t- m-t-r-m v-l-i u-a-n-a-ā- ----------------------------- inta mōtiram vilai uyarntatā?
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? என-ன,--ுட-த-து வ-ட்----? எ___ மு___ வி____ எ-்-, ம-ட-த-த- வ-ட-ட-ய-? ------------------------ என்ன, முடித்து விட்டாயா? 0
i----------m v-lai u--rnt-tā? i___ m______ v____ u_________ i-t- m-t-r-m v-l-i u-a-n-a-ā- ----------------------------- inta mōtiram vilai uyarntatā?
ના હમણાં નહિ. இ-்லை,-இ-்னு-் இ----. இ___ இ___ இ___ இ-்-ை- இ-்-ு-் இ-்-ை- --------------------- இல்லை, இன்னும் இல்லை. 0
i--a --tir-m--i--i ---r---t-? i___ m______ v____ u_________ i-t- m-t-r-m v-l-i u-a-n-a-ā- ----------------------------- inta mōtiram vilai uyarntatā?
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. ஆனா-----க--ிர-- --ட-த்து -ிட---ன். ஆ__ சீ____ மு___ வி____ ஆ-ா-் ச-க-க-ர-் ம-ட-த-த- வ-ட-வ-ன-. ---------------------------------- ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். 0
I-l-----t-ṉ -i--i ---u-y--ō t--. I_____ i___ v____ n___ y___ t___ I-l-i- i-a- v-l-i n-ṟ- y-r- t-ṉ- -------------------------------- Illai, itaṉ vilai nūṟu yūrō tāṉ.
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? உ----- இன்---்--ொ-்-ம்-சூ-- வே--ட-ம-? உ___ இ___ கொ___ சூ_ வே____ உ-க-க- இ-்-ு-் க-ஞ-ச-் ச-ப- வ-ண-ட-ம-? ------------------------------------- உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? 0
Il-ai- it---v-lai n-ṟ--yūrō-t-ṉ. I_____ i___ v____ n___ y___ t___ I-l-i- i-a- v-l-i n-ṟ- y-r- t-ṉ- -------------------------------- Illai, itaṉ vilai nūṟu yūrō tāṉ.
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. இ--ல-,-னக்க---ன-ன-ம்-வ----ாம-. இ_______ இ___ வே____ இ-்-ை-எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ண-ட-ம-. ------------------------------ இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். 0
Illa-- i-----il-i nū---y-r---āṉ. I_____ i___ v____ n___ y___ t___ I-l-i- i-a- v-l-i n-ṟ- y-r- t-ṉ- -------------------------------- Illai, itaṉ vilai nūṟu yūrō tāṉ.
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. ஆ-ால--இன்னு-்--ொஞ்ச-்---்க-ர-ம-. ஆ__ இ___ கொ___ ஐ_____ ஆ-ா-் இ-்-ு-் க-ஞ-ச-் ஐ-்-ி-ீ-்- -------------------------------- ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். 0
Āṉ-l-e---ṭam--i----u-tā- -r-------u. Ā___ e______ a______ t__ i__________ Ā-ā- e-ṉ-ṭ-m a-m-a-u t-ṉ i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------ Āṉāl eṉṉiṭam aimpatu tāṉ irukkiṟatu.
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? நீ -ங--ு-வெ-ு -ாட--ளா-----க்கிறாய-? நீ இ__ வெ_ நா____ வ______ ந- இ-்-ு வ-க- ந-ட-க-ா- வ-ி-்-ி-ா-ா- ----------------------------------- நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? 0
Āṉāl-eṉṉi----ai-pa-u -ā- --uk-iṟ-t-. Ā___ e______ a______ t__ i__________ Ā-ā- e-ṉ-ṭ-m a-m-a-u t-ṉ i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------ Āṉāl eṉṉiṭam aimpatu tāṉ irukkiṟatu.
ના, માત્ર એક મહિનો. இல--ை--ர- ம----கத்தா-். இ_____ மா_______ இ-்-ை-ஒ-ு ம-த-ா-த-த-ன-. ----------------------- இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். 0
Ā-ā----ṉiṭam-a-m-a-- tāṉ i---k---tu. Ā___ e______ a______ t__ i__________ Ā-ā- e-ṉ-ṭ-m a-m-a-u t-ṉ i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------ Āṉāl eṉṉiṭam aimpatu tāṉ irukkiṟatu.
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. ஆ-ால---------் -ன-்---ந-றை- ---தர------ த--ிய-ம-. ஆ__ அ____ எ___ நி__ ம______ தெ____ ஆ-ா-் அ-ற-க-ள- எ-க-க- ந-ற-ய ம-ி-ர-க-ை-் த-ர-ய-ம-. ------------------------------------------------- ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். 0
Eṉṉa- muṭi--- v--ṭā-ā? E____ m______ v_______ E-ṉ-, m-ṭ-t-u v-ṭ-ā-ā- ---------------------- Eṉṉa, muṭittu viṭṭāyā?
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? நாள-க்க- -ீ-்க---வீ-----்க- ப--தா---ருக்க-ற--்--ா? நா___ நீ___ வீ____ போ___ இ________ ந-ள-க-க- ந-ங-க-் வ-ட-ட-ற-க- ப-வ-ா- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? -------------------------------------------------- நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? 0
Eṉṉa- m-ṭi-tu-v--ṭ--ā? E____ m______ v_______ E-ṉ-, m-ṭ-t-u v-ṭ-ā-ā- ---------------------- Eṉṉa, muṭittu viṭṭāyā?
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. இ------வார---ுதியில்-ா--. இ___ வா_ இ_______ இ-்-ை- வ-ர இ-ு-ி-ி-்-ா-்- ------------------------- இல்லை, வார இறுதியில்தான். 0
Eṉ--,--uṭ--tu v--ṭāy-? E____ m______ v_______ E-ṉ-, m-ṭ-t-u v-ṭ-ā-ā- ---------------------- Eṉṉa, muṭittu viṭṭāyā?
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. ஆனால----ய-ற- த-ர---பி வந்த----ுவே-். ஆ__ ஞா__ தி___ வ_______ ஆ-ா-் ஞ-ய-ற- த-ர-ம-ப- வ-்-ு-ி-ு-ே-்- ------------------------------------ ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். 0
Il-a-- --ṉum --lai. I_____ i____ i_____ I-l-i- i-ṉ-m i-l-i- ------------------- Illai, iṉṉum illai.
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? உன்னு-ை-----------க்-- வ--தவ-ா? உ____ ம__ வ____ வ_____ உ-்-ு-ை- ம-ள- வ-த-க-க- வ-்-வ-ா- ------------------------------- உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? 0
I----- i---- illa-. I_____ i____ i_____ I-l-i- i-ṉ-m i-l-i- ------------------- Illai, iṉṉum illai.
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. இ--லை,அ--்-வயத--ப-ி-ேழ-----். இ______ வ__ ப___ தா__ இ-்-ை-அ-ள- வ-த- ப-ி-ே-ு த-ன-. ----------------------------- இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். 0
Il-ai--iṉṉu-----a-. I_____ i____ i_____ I-l-i- i-ṉ-m i-l-i- ------------------- Illai, iṉṉum illai.
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. ஆன-----வ-ு--க- -ப--ொழ--- --ு த-ழன----ுக-கி---். ஆ__ அ____ இ____ ஒ_ தோ__ இ______ ஆ-ா-் அ-ள-க-க- இ-்-ொ-ு-ே ஒ-ு த-ழ-் இ-ு-்-ி-ா-்- ----------------------------------------------- ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். 0
Ā--l-c-----am-muṭitt- viṭ-v--. Ā___ c_______ m______ v_______ Ā-ā- c-k-i-a- m-ṭ-t-u v-ṭ-v-ṉ- ------------------------------ Āṉāl cīkkiram muṭittu viṭuvēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -