શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 2   »   ta எதிர்மறை 2

65 [પાંસઠ]

નકાર 2

નકાર 2

65 [அறுபத்து ஐந்து]

65 [Aṟupattu aintu]

எதிர்மறை 2

etirmaṟai 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tamil રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? இ-்- ம---ர-் வி---உ---ந்தத-? இ__ மோ___ வி_ உ______ இ-்- ம-த-ர-் வ-ல- உ-ர-ந-த-ா- ---------------------------- இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? 0
etir--ṟ-i-2 e________ 2 e-i-m-ṟ-i 2 ----------- etirmaṟai 2
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. இல--ை------ -ி-ை -ூ-ு -ூரோ தா-். இ___ இ__ வி_ நூ_ யூ_ தா__ இ-்-ை- இ-ன- வ-ல- ந-ற- ய-ர- த-ன-. -------------------------------- இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். 0
et--m--a- 2 e________ 2 e-i-m-ṟ-i 2 ----------- etirmaṟai 2
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. ஆனா---என-ன-ட-் ஐம்பத- -ா---இ-ுக-க-றது. ஆ__ எ____ ஐ___ தா_ இ______ ஆ-ா-் எ-்-ி-ம- ஐ-்-த- த-ன- இ-ு-்-ி-த-. -------------------------------------- ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. 0
inta -ōt--am-v---i u-arn----? i___ m______ v____ u_________ i-t- m-t-r-m v-l-i u-a-n-a-ā- ----------------------------- inta mōtiram vilai uyarntatā?
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? என்ன----டி-்-ு --ட-டாய-? எ___ மு___ வி____ எ-்-, ம-ட-த-த- வ-ட-ட-ய-? ------------------------ என்ன, முடித்து விட்டாயா? 0
i-t- -ō-i-a----l-- uy-r-t-tā? i___ m______ v____ u_________ i-t- m-t-r-m v-l-i u-a-n-a-ā- ----------------------------- inta mōtiram vilai uyarntatā?
ના હમણાં નહિ. இல-------்ன-ம்--ல-ல-. இ___ இ___ இ___ இ-்-ை- இ-்-ு-் இ-்-ை- --------------------- இல்லை, இன்னும் இல்லை. 0
i--a-m----am-v-----uyarntatā? i___ m______ v____ u_________ i-t- m-t-r-m v-l-i u-a-n-a-ā- ----------------------------- inta mōtiram vilai uyarntatā?
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. ஆன-ல்-ச-க-க-ரம் மு--த--- -ிட-வேன். ஆ__ சீ____ மு___ வி____ ஆ-ா-் ச-க-க-ர-் ம-ட-த-த- வ-ட-வ-ன-. ---------------------------------- ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். 0
I----,----ṉ vi--i--ū-- --r- t-ṉ. I_____ i___ v____ n___ y___ t___ I-l-i- i-a- v-l-i n-ṟ- y-r- t-ṉ- -------------------------------- Illai, itaṉ vilai nūṟu yūrō tāṉ.
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? உன--க--இன-ன-ம் -ொஞ்ச-்--ூப- -ேண்டு-ா? உ___ இ___ கொ___ சூ_ வே____ உ-க-க- இ-்-ு-் க-ஞ-ச-் ச-ப- வ-ண-ட-ம-? ------------------------------------- உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? 0
I---i,--ta---ilai --ṟu y-r- tāṉ. I_____ i___ v____ n___ y___ t___ I-l-i- i-a- v-l-i n-ṟ- y-r- t-ṉ- -------------------------------- Illai, itaṉ vilai nūṟu yūrō tāṉ.
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. இ-்ல-,--க-கு--ன--ும் --ண்ட--். இ_______ இ___ வே____ இ-்-ை-எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ண-ட-ம-. ------------------------------ இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். 0
Il-a---i-aṉ--il-i-nūṟ- -ū-ō tāṉ. I_____ i___ v____ n___ y___ t___ I-l-i- i-a- v-l-i n-ṟ- y-r- t-ṉ- -------------------------------- Illai, itaṉ vilai nūṟu yūrō tāṉ.
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. ஆ-ா-்-இ-்-ும்------ம--ஐ----ர--். ஆ__ இ___ கொ___ ஐ_____ ஆ-ா-் இ-்-ு-் க-ஞ-ச-் ஐ-்-ி-ீ-்- -------------------------------- ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். 0
Ā--- --ṉ-ṭ-m-aim---u --ṉ---ukki---u. Ā___ e______ a______ t__ i__________ Ā-ā- e-ṉ-ṭ-m a-m-a-u t-ṉ i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------ Āṉāl eṉṉiṭam aimpatu tāṉ irukkiṟatu.
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? ந----்-ு-வ-கு-நா-்--ா----ி-்-ிறாயா? நீ இ__ வெ_ நா____ வ______ ந- இ-்-ு வ-க- ந-ட-க-ா- வ-ி-்-ி-ா-ா- ----------------------------------- நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? 0
Ā----eṉ--ṭ-m-ai-pat- -ā- i-u-ki-atu. Ā___ e______ a______ t__ i__________ Ā-ā- e-ṉ-ṭ-m a-m-a-u t-ṉ i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------ Āṉāl eṉṉiṭam aimpatu tāṉ irukkiṟatu.
ના, માત્ર એક મહિનો. இல-லை.ஒ-- ம--ம--------. இ_____ மா_______ இ-்-ை-ஒ-ு ம-த-ா-த-த-ன-. ----------------------- இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். 0
Ā--- eṉ-i-am--i--------ṉ-iru----at-. Ā___ e______ a______ t__ i__________ Ā-ā- e-ṉ-ṭ-m a-m-a-u t-ṉ i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------ Āṉāl eṉṉiṭam aimpatu tāṉ irukkiṟatu.
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. ஆனா-- அத-்--ள்-என-்க---ிறை- ம-ி-ர்------த-ரிய---. ஆ__ அ____ எ___ நி__ ம______ தெ____ ஆ-ா-் அ-ற-க-ள- எ-க-க- ந-ற-ய ம-ி-ர-க-ை-் த-ர-ய-ம-. ------------------------------------------------- ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். 0
E--a--mu-ittu--iṭ-āyā? E____ m______ v_______ E-ṉ-, m-ṭ-t-u v-ṭ-ā-ā- ---------------------- Eṉṉa, muṭittu viṭṭāyā?
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? நாள----ு ந------ -ீ-்--ற்---போவ--க-இரு--க--ீர்க-ா? நா___ நீ___ வீ____ போ___ இ________ ந-ள-க-க- ந-ங-க-் வ-ட-ட-ற-க- ப-வ-ா- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? -------------------------------------------------- நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? 0
E-ṉ-, --ṭ--tu-viṭ-ā-ā? E____ m______ v_______ E-ṉ-, m-ṭ-t-u v-ṭ-ā-ā- ---------------------- Eṉṉa, muṭittu viṭṭāyā?
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. இல்-----ா--இறுதிய---தா-். இ___ வா_ இ_______ இ-்-ை- வ-ர இ-ு-ி-ி-்-ா-்- ------------------------- இல்லை, வார இறுதியில்தான். 0
Eṉṉa, m-ṭi-t--vi---y-? E____ m______ v_______ E-ṉ-, m-ṭ-t-u v-ṭ-ā-ā- ---------------------- Eṉṉa, muṭittu viṭṭāyā?
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. ஆன--்-ஞ----- த--ு--பி---்-ுவிடு--ன-. ஆ__ ஞா__ தி___ வ_______ ஆ-ா-் ஞ-ய-ற- த-ர-ம-ப- வ-்-ு-ி-ு-ே-்- ------------------------------------ ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். 0
Illa-, iṉ--m--ll-i. I_____ i____ i_____ I-l-i- i-ṉ-m i-l-i- ------------------- Illai, iṉṉum illai.
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? உன-ன-டை----ள்-வய----க- -ந்-வ-ா? உ____ ம__ வ____ வ_____ உ-்-ு-ை- ம-ள- வ-த-க-க- வ-்-வ-ா- ------------------------------- உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? 0
I-l-i- i-ṉu--ill-i. I_____ i____ i_____ I-l-i- i-ṉ-m i-l-i- ------------------- Illai, iṉṉum illai.
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. இல-லை-அ-ள் --த--ப---ேழ--தா--. இ______ வ__ ப___ தா__ இ-்-ை-அ-ள- வ-த- ப-ி-ே-ு த-ன-. ----------------------------- இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். 0
I--ai- -ṉ--m-il-a-. I_____ i____ i_____ I-l-i- i-ṉ-m i-l-i- ------------------- Illai, iṉṉum illai.
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. ஆ-ா-- -------ு-இப்ப--ுத- ஒ-- தோ-ன் இ--க-கி----. ஆ__ அ____ இ____ ஒ_ தோ__ இ______ ஆ-ா-் அ-ள-க-க- இ-்-ொ-ு-ே ஒ-ு த-ழ-் இ-ு-்-ி-ா-்- ----------------------------------------------- ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். 0
Āṉāl c--ki-am --ṭi-tu v-ṭuv-ṉ. Ā___ c_______ m______ v_______ Ā-ā- c-k-i-a- m-ṭ-t-u v-ṭ-v-ṉ- ------------------------------ Āṉāl cīkkiram muṭittu viṭuvēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -