શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 2   »   kn ನಿಷೇಧರೂಪ ೨

65 [પાંસઠ]

નકાર 2

નકાર 2

೬೫ [ಅರವತ್ತೈದು]

65 [Aravattaidu]

ನಿಷೇಧರೂಪ ೨

niṣēdharūpa. 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kannada રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? ಈ-ಉ---ರ ದುಬ---ಯೆ? ಈ ಉಂ__ ದು____ ಈ ಉ-ಗ-ರ ದ-ಬ-ರ-ಯ-? ----------------- ಈ ಉಂಗುರ ದುಬಾರಿಯೆ? 0
n-ṣ--ha----. 2 n___________ 2 n-ṣ-d-a-ū-a- 2 -------------- niṣēdharūpa. 2
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. ಇಲ-ಲ,--ದು ಕ-ವ---ೂರು ಯುರ- ಮ----. ಇ___ ಅ_ ಕೇ__ ನೂ_ ಯು_ ಮಾ___ ಇ-್-, ಅ-ು ಕ-ವ- ನ-ರ- ಯ-ರ- ಮ-ತ-ರ- ------------------------------- ಇಲ್ಲ, ಅದು ಕೇವಲ ನೂರು ಯುರೋ ಮಾತ್ರ. 0
ni---ha----.-2 n___________ 2 n-ṣ-d-a-ū-a- 2 -------------- niṣēdharūpa. 2
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. ಆ--- ---- -ಳಿ ಕೇ-ಲ-ಐವ---ು ಮ-ತ-ರ -ದ-. ಆ__ ನ__ ಬ_ ಕೇ__ ಐ___ ಮಾ__ ಇ__ ಆ-ರ- ನ-್- ಬ-ಿ ಕ-ವ- ಐ-ತ-ತ- ಮ-ತ-ರ ಇ-ೆ- ------------------------------------ ಆದರೆ ನನ್ನ ಬಳಿ ಕೇವಲ ಐವತ್ತು ಮಾತ್ರ ಇದೆ. 0
Ī-u--ura d-bā-iye? Ī u_____ d________ Ī u-g-r- d-b-r-y-? ------------------ Ī uṅgura dubāriye?
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? ನ---ನ ಕ--ಸ -ು-ಿಯ-ತ-? ನಿ__ ಕೆ__ ಮು____ ನ-ನ-ನ ಕ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-? -------------------- ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಮುಗಿಯಿತೆ? 0
Ī---g-ra-d--āriye? Ī u_____ d________ Ī u-g-r- d-b-r-y-? ------------------ Ī uṅgura dubāriye?
ના હમણાં નહિ. ಇಲ್ಲ- ಇನ್ನ--ಇ---. ಇ___ ಇ__ ಇ___ ಇ-್-, ಇ-್-ೂ ಇ-್-. ----------------- ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ. 0
Ī --g-r--du-āri-e? Ī u_____ d________ Ī u-g-r- d-b-r-y-? ------------------ Ī uṅgura dubāriye?
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. ಆ-ರೆ--ನ್ನು--್-ಲ-- -ಮಯದ-್ಲ---ು---ುತ್--ೆ. ಆ__ ಇ__ ಸ್___ ಸ_____ ಮು______ ಆ-ರ- ಇ-್-ು ಸ-ವ-್- ಸ-ಯ-ಲ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-ತ-ೆ- --------------------------------------- ಆದರೆ ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ. 0
I-------u -ēv--- nūr- --rō---t--. I____ a__ k_____ n___ y___ m_____ I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a- --------------------------------- Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? ನಿನ---ಇನ-ನ- -್--್- ಸೂ-್-ಬ---? ನಿ__ ಇ__ ಸ್___ ಸೂ_ ಬೇ__ ನ-ನ-ೆ ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-? ----------------------------- ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಸೂಪ್ ಬೇಕೆ? 0
Illa- --u kēv-l- n--u yu----ātr-. I____ a__ k_____ n___ y___ m_____ I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a- --------------------------------- Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. ನ--- ಇ--ನು----. ನ__ ಇ__ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಇ-್-ು ಬ-ಡ- --------------- ನನಗೆ ಇನ್ನು ಬೇಡ. 0
I---, adu--ē---a-n--u-y-r- -ā--a. I____ a__ k_____ n___ y___ m_____ I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a- --------------------------------- Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. ಆದ-- ಇನ--- --ದ- ಐಸ- -್--ಮ- -ೇಕು. ಆ__ ಇ__ ಒಂ_ ಐ_ ಕ್__ ಬೇ__ ಆ-ರ- ಇ-್-ೂ ಒ-ದ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಮ- ಬ-ಕ-. -------------------------------- ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಬೇಕು. 0
Ād--- -an-a-baḷi--ē-a-- --vattu----ra--de. Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___ Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e- ------------------------------------------ Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? ನೀನು-ತ-ಂ-ಾ-ಸ--ದಿಂ- ಇಲ-ಲಿ -ಾಸ--ುತ್---್ದ-ಯ? ನೀ_ ತುಂ_ ಸ____ ಇ__ ವಾ________ ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಯ-ಿ-ದ ಇ-್-ಿ ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ- ----------------------------------------- ನೀನು ತುಂಬಾ ಸಮಯದಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 0
Ād----n-n-a --ḷi-kē--la-ai-att- m---a ---. Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___ Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e- ------------------------------------------ Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
ના, માત્ર એક મહિનો. ಇ-----ಕ-ವಲ--ಂದು --ಂಗ--ಂದ ಮ--್-. ಇ___ ಕೇ__ ಒಂ_ ತಿಂ___ ಮಾ___ ಇ-್-, ಕ-ವ- ಒ-ದ- ತ-ಂ-ಳ-ಂ- ಮ-ತ-ರ- ------------------------------- ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಒಂದು ತಿಂಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ. 0
Ā---- nann- ba-- -ē-ala-----t-u m--ra-i--. Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___ Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e- ------------------------------------------ Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. ಆದರ- -ಗ-ಗ-ೆ-ನ-ಗೆ-ತು----ಜನ- -ರಿ---ಾ-ಿ-ೆ. ಆ__ ಈ___ ನ__ ತುಂ_ ಜ__ ಪ_______ ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಾ ಜ-ರ ಪ-ಿ-ಯ-ಾ-ಿ-ೆ- --------------------------------------- ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಜನರ ಪರಿಚಯವಾಗಿದೆ. 0
N-----k--as- -u--y-te? N____ k_____ m________ N-n-a k-l-s- m-g-y-t-? ---------------------- Ninna kelasa mugiyite?
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? ನ-ನು-ನ-ಳೆ ಮನೆ-- ಹ-ಗ--್-ಿದ್-ೀಯ? ನೀ_ ನಾ_ ಮ__ ಹೋ_______ ನ-ನ- ನ-ಳ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ- ------------------------------ ನೀನು ನಾಳೆ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 0
N---a-k-l--a--ug-yi--? N____ k_____ m________ N-n-a k-l-s- m-g-y-t-? ---------------------- Ninna kelasa mugiyite?
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. ಇಲ್ಲ--------ಾರಾ-ತ್-ದ--ಲಿ. ಇ___ ಕೇ__ ವಾ_______ ಇ-್-, ಕ-ವ- ವ-ರ-ಂ-್-ದ-್-ಿ- ------------------------- ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ. 0
N--n- ke------ugi-ite? N____ k_____ m________ N-n-a k-l-s- m-g-y-t-? ---------------------- Ninna kelasa mugiyite?
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. ಆದ-- ನಾ-ು --ನ-ವ--ದ-ದೇ -ಿ-ತಿರ--ಿ ಬ--ತ್ತೇನೆ. ಆ__ ನಾ_ ಭಾ_____ ಹಿಂ___ ಬ_____ ಆ-ರ- ನ-ನ- ಭ-ನ-ವ-ರ-ಂ-ೇ ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಿ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------ ಆದರೆ ನಾನು ಭಾನುವಾರದಂದೇ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ. 0
Ill-,---n--i---. I____ i___ i____ I-l-, i-n- i-l-. ---------------- Illa, innū illa.
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? ನ--್- ಮಗಳ--ಆಗ-ೇ ದೊ-್---ಾಗಿದ-ದ--ೆಯೆ? ನಿ__ ಮ__ ಆ__ ದೊ__________ ನ-ನ-ನ ಮ-ಳ- ಆ-ಲ- ದ-ಡ-ಡ-ಳ-ಗ-ದ-ದ-ಳ-ಯ-? ----------------------------------- ನಿನ್ನ ಮಗಳು ಆಗಲೇ ದೊಡ್ಡವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆಯೆ? 0
Ill---i--ū --la. I____ i___ i____ I-l-, i-n- i-l-. ---------------- Illa, innū illa.
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. ಇ-್ಲ---ವಳಿಗೆ--ಗಷ್ಟೇ -----ಳ--ವ-್ಷ. ಇ___ ಅ___ ಈ___ ಹ___ ವ___ ಇ-್-, ಅ-ಳ-ಗ- ಈ-ಷ-ಟ- ಹ-ಿ-ೇ-ು ವ-್-. --------------------------------- ಇಲ್ಲ, ಅವಳಿಗೆ ಈಗಷ್ಟೇ ಹದಿನೇಳು ವರ್ಷ. 0
I--a--inn- ---a. I____ i___ i____ I-l-, i-n- i-l-. ---------------- Illa, innū illa.
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. ಆ--- ಈಗಾಗಲೆ ಒಬ---ಸ-ನೇ-ಿತ---ನು ----ಿದ್ದ-ಳ-. ಆ__ ಈ___ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ_____ ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ- ------------------------------------------ ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. 0
Ā-a-- i-nu s-a--- s--aya-al-i -ug-yu-tade. Ā____ i___ s_____ s__________ m___________ Ā-a-e i-n- s-a-p- s-m-y-d-l-i m-g-y-t-a-e- ------------------------------------------ Ādare innu svalpa samayadalli mugiyuttade.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -