શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   ta டிஸ்கோதேயில்

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

46 [Nāṟpatti āṟu]

டிஸ்கோதேயில்

ṭiskōtēyil

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tamil રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? இ------த-த-ற்கு -ா---் -ருக--ார்க--? இ__ இ_____ யா__ வ_______ இ-்- இ-த-த-ற-க- ய-ர-ம- வ-ு-ி-ா-்-ள-? ------------------------------------ இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? 0
ṭis-ōtēy-l ṭ_________ ṭ-s-ō-ē-i- ---------- ṭiskōtēyil
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? நான---ங்க-ுடன- -ட---ரலா-ா? நா_ உ_____ உ______ ந-ன- உ-்-ள-ட-் உ-்-ா-ல-ம-? -------------------------- நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? 0
ṭ-s-ōtē--l ṭ_________ ṭ-s-ō-ē-i- ---------- ṭiskōtēyil
સ્વેચ્છાએ. த---ள-ா-. தா_____ த-ர-ள-ா-. --------- தாராளமாக. 0
int--i-attiṟ----ārum va-u--ṟā--aḷā? i___ i________ y____ v_____________ i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā- ----------------------------------- inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? உங-க----கு---ை--ி-ி---ம-க இருக--ி-தா? உ_____ இ_ பி_____ இ______ உ-்-ள-க-க- இ-ை ப-ட-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-? ------------------------------------- உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? 0
in-a iṭ-t--ṟku y---- va-----ā-k-ḷ-? i___ i________ y____ v_____________ i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā- ----------------------------------- inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
જરા વધારે જોરથી. க--்சம்--த்-மாக----க-க-றது. கொ___ ச____ இ______ க-ஞ-ச-் ச-்-ம-க இ-ு-்-ி-த-. --------------------------- கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. 0
inta -ṭatt--k- -ā--- va-u-i--rkaḷā? i___ i________ y____ v_____________ i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā- ----------------------------------- inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. ஆ-ால் இ-ை-்கு----ிகவ-------றா--வாசி-்-ிற--்--். ஆ__ இ____ மி___ ந___ வா________ ஆ-ா-் இ-ை-்-ு-ு ம-க-ு-் ந-்-ா- வ-ச-க-க-ற-ர-க-்- ----------------------------------------------- ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். 0
N-- -ṅk----a- --kār---m-? N__ u________ u__________ N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-? ------------------------- Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
શું તમે વારંવાર અહીં છો? நீ---ள்----க- அடிக--ட---ருவத---டா? நீ___ இ__ அ____ வ______ ந-ங-க-் இ-்-ு அ-ி-்-ட- வ-ு-த-ண-ட-? ---------------------------------- நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? 0
Nā- --kaḷ-ṭ-ṉ-u--ā--l--ā? N__ u________ u__________ N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-? ------------------------- Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
ના, આ પહેલી વાર છે. இல்-ை, இ-ு-ா-- ம-தல--தடவை. இ___ இ___ மு__ த___ இ-்-ை- இ-ு-ா-் ம-த-் த-வ-. -------------------------- இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. 0
Nāṉ-u--a--ṭ-ṉ -ṭkāra-ā--? N__ u________ u__________ N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-? ------------------------- Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. நான---ங--- ---த-ே இ--ல-. நா_ இ__ வ___ இ___ ந-ன- இ-்-ு வ-்-த- இ-்-ை- ------------------------ நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. 0
T-rāḷ-māk-. T__________ T-r-ḷ-m-k-. ----------- Tārāḷamāka.
શું તમે નૃત્ય કરો છો உ-்க---்-- --னமா---ி--ப்பம-? உ_____ ந____ வி_____ உ-்-ள-க-க- ந-ன-ா- வ-ர-ப-ப-ா- ---------------------------- உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? 0
T----a-āk-. T__________ T-r-ḷ-m-k-. ----------- Tārāḷamāka.
કદાચ પાછળથી. ச-ற-----ே-த-தி--க---------ா--க--ல---. சி__ நே_____ பி__ பா______ ச-ற-த- ந-ர-்-ி-்-ு ப-ற-ு ப-ர-க-க-ா-்- ------------------------------------- சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். 0
T-r--amā--. T__________ T-r-ḷ-m-k-. ----------- Tārāḷamāka.
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. எனக--ு-நன-ற-- -ான்ஸ--ஆ----ரி-ாது. எ___ ந___ டா__ ஆ_ தெ____ எ-க-க- ந-்-ா- ட-ன-ஸ- ஆ- த-ர-ய-த-. --------------------------------- எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. 0
U-ka--k-u -cai--iṭit-a---a--r--------? U________ i___ p__________ i__________ U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------------- Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
તે એકદમ સરળ છે. ரொ--ப ச-ல---. ரொ__ சு____ ர-ம-ப ச-ல-ம-. ------------- ரொம்ப சுலபம். 0
Uṅk--uk-u --ai -i---ta--ka-i-uk-i-a--? U________ i___ p__________ i__________ U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------------- Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
હુ તને દેખાડીસ. நான்-உங-க-ு--க- க-ண்-ி--கிறே-். நா_ உ_____ கா_______ ந-ன- உ-்-ள-க-க- க-ண-ப-க-க-ற-ன-. ------------------------------- நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். 0
Uṅkaḷ--ku i----p--i---māka--r-k--ṟ--ā? U________ i___ p__________ i__________ U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------------- Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
ના, બીજી વાર સારું. இல்லை,---- -ம--் ப-ர்க-க-ா-். இ_____ ச___ பா______ இ-்-ை-வ-ற- ச-ய-் ப-ர-க-க-ா-்- ----------------------------- இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். 0
K-ñc-- ---t-m-k- i----i---u. K_____ c________ i__________ K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? நீங-கள---ா-ு---ாவத- காத-த--்-ொ---- இருக--ி--ர--ளா? நீ___ யா_____ கா______ இ________ ந-ங-க-் ய-ர-க-க-வ-ு க-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? -------------------------------------------------- நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? 0
K--ca- ---t-mā-a i-uk-i----. K_____ c________ i__________ K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
હા, મારા મિત્રને. ஆம-ம்----னுடைய ஆ-் ---பனுக-கு. ஆ________ ஆ_ ந______ ஆ-ா-்-எ-்-ு-ை- ஆ-் ந-்-ன-க-க-. ------------------------------ ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. 0
Ko--am ----a-----i-uk--ṟa-u. K_____ c________ i__________ K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! அதோ --ர்--ன-! அ_ அ_____ அ-ோ அ-ர-த-ன-! ------------- அதோ அவர்தான்! 0
Āṉā--i-ai---ḻu----a--- -aṉṟāk---ā--k-iṟārkaḷ. Ā___ i________ m______ n______ v_____________ Ā-ā- i-a-k-u-u m-k-v-m n-ṉ-ā-a v-c-k-i-ā-k-ḷ- --------------------------------------------- Āṉāl icaikkuḻu mikavum naṉṟāka vācikkiṟārkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -