શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   ta டிஸ்கோதேயில்

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

46 [Nāṟpatti āṟu]

டிஸ்கோதேயில்

ṭiskōtēyil

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tamil રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? இ--- -ட--தி-்-ு யா-ும்----க-றார-கள-? இ__ இ_____ யா__ வ_______ இ-்- இ-த-த-ற-க- ய-ர-ம- வ-ு-ி-ா-்-ள-? ------------------------------------ இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? 0
ṭisk----il ṭ_________ ṭ-s-ō-ē-i- ---------- ṭiskōtēyil
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? நான்----க----் ---கா-லா--? நா_ உ_____ உ______ ந-ன- உ-்-ள-ட-் உ-்-ா-ல-ம-? -------------------------- நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? 0
ṭiskō-ēy-l ṭ_________ ṭ-s-ō-ē-i- ---------- ṭiskōtēyil
સ્વેચ્છાએ. த-ர-ளம-க. தா_____ த-ர-ள-ா-. --------- தாராளமாக. 0
inta i---ti-k- yā--- -----iṟ---a-ā? i___ i________ y____ v_____________ i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā- ----------------------------------- inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? உங்-ளு--க--இ-----டி-்-மாக---ுக-கி---? உ_____ இ_ பி_____ இ______ உ-்-ள-க-க- இ-ை ப-ட-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-? ------------------------------------- உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? 0
i--a--ṭattiṟ-u-y---m ----kiṟ-r-aḷ-? i___ i________ y____ v_____________ i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā- ----------------------------------- inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
જરા વધારે જોરથી. க-ஞ---் -த்தமா-----க்--றது. கொ___ ச____ இ______ க-ஞ-ச-் ச-்-ம-க இ-ு-்-ி-த-. --------------------------- கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. 0
int---ṭ-ttiṟ-- --ru- varuk--ārk-ḷā? i___ i________ y____ v_____________ i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā- ----------------------------------- inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. ஆ-ா-் --ை-்குழ- -ி-வ--் --்-ாக -----்க--ார---். ஆ__ இ____ மி___ ந___ வா________ ஆ-ா-் இ-ை-்-ு-ு ம-க-ு-் ந-்-ா- வ-ச-க-க-ற-ர-க-்- ----------------------------------------------- ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். 0
N-- -ṅ-a-u--ṉ-u-kā-a---ā? N__ u________ u__________ N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-? ------------------------- Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
શું તમે વારંવાર અહીં છો? ந-ங---- -ங்-ு -ட--்கட- -ர-வத-ண--ா? நீ___ இ__ அ____ வ______ ந-ங-க-் இ-்-ு அ-ி-்-ட- வ-ு-த-ண-ட-? ---------------------------------- நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? 0
Nā- -ṅka-u--ṉ--ṭk--alāmā? N__ u________ u__________ N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-? ------------------------- Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
ના, આ પહેલી વાર છે. இல-ல-- இ---ா----ு--- த-வை. இ___ இ___ மு__ த___ இ-்-ை- இ-ு-ா-் ம-த-் த-வ-. -------------------------- இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. 0
N----ṅkaḷu--- uṭ-ā-a-ā--? N__ u________ u__________ N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-? ------------------------- Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. நான்--ங-க--வ----ே----லை. நா_ இ__ வ___ இ___ ந-ன- இ-்-ு வ-்-த- இ-்-ை- ------------------------ நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. 0
T-r-ḷ-----. T__________ T-r-ḷ-m-k-. ----------- Tārāḷamāka.
શું તમે નૃત્ય કરો છો உங்-ளு--க- ந-னம-ட -ி-----ம-? உ_____ ந____ வி_____ உ-்-ள-க-க- ந-ன-ா- வ-ர-ப-ப-ா- ---------------------------- உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? 0
T-rā-amā--. T__________ T-r-ḷ-m-k-. ----------- Tārāḷamāka.
કદાચ પાછળથી. சி---ு-ந-ர-்-ி--கு----க- பா-்--க----. சி__ நே_____ பி__ பா______ ச-ற-த- ந-ர-்-ி-்-ு ப-ற-ு ப-ர-க-க-ா-்- ------------------------------------- சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். 0
T-rāḷ-mā-a. T__________ T-r-ḷ-m-k-. ----------- Tārāḷamāka.
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. எனக----ந----க-டான-ஸ- ஆட-த-ரி----. எ___ ந___ டா__ ஆ_ தெ____ எ-க-க- ந-்-ா- ட-ன-ஸ- ஆ- த-ர-ய-த-. --------------------------------- எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. 0
Uṅ---u----i--- pi----am----i-u------ā? U________ i___ p__________ i__________ U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------------- Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
તે એકદમ સરળ છે. ர---ப--ுலபம-. ரொ__ சு____ ர-ம-ப ச-ல-ம-. ------------- ரொம்ப சுலபம். 0
Uṅ-aḷuk-- --a--p-------ā-- iruk-i--tā? U________ i___ p__________ i__________ U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------------- Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
હુ તને દેખાડીસ. நா-- உ----ு-்-- --ண-ப---க---ன-. நா_ உ_____ கா_______ ந-ன- உ-்-ள-க-க- க-ண-ப-க-க-ற-ன-. ------------------------------- நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். 0
Uṅ--ḷ----------p--i-ta-āka iru-ki-a--? U________ i___ p__________ i__________ U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------------- Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
ના, બીજી વાર સારું. இ--ல-,வே-- -மயம--ப-ர--்-ல--். இ_____ ச___ பா______ இ-்-ை-வ-ற- ச-ய-் ப-ர-க-க-ா-்- ----------------------------- இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். 0
Ko---- catt---k- --ukk---tu. K_____ c________ i__________ K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? நீங-க-- -ா----க--த----த்--க்----ட- இ-ுக்கிற-ர்-ளா? நீ___ யா_____ கா______ இ________ ந-ங-க-் ய-ர-க-க-வ-ு க-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? -------------------------------------------------- நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? 0
K-ñca- c---am-k- -r---i--t-. K_____ c________ i__________ K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
હા, મારા મિત્રને. ஆமாம-,-ன்-ுட-ய--ண்-நண்பனுக்--. ஆ________ ஆ_ ந______ ஆ-ா-்-எ-்-ு-ை- ஆ-் ந-்-ன-க-க-. ------------------------------ ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. 0
Ko-c-m-c-t-amāka-i-u---ṟ-tu. K_____ c________ i__________ K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! அதோ-அவ--தான-! அ_ அ_____ அ-ோ அ-ர-த-ன-! ------------- அதோ அவர்தான்! 0
Āṉā------kku---mi--vu---aṉṟ-k--vāci--iṟ-r--ḷ. Ā___ i________ m______ n______ v_____________ Ā-ā- i-a-k-u-u m-k-v-m n-ṉ-ā-a v-c-k-i-ā-k-ḷ- --------------------------------------------- Āṉāl icaikkuḻu mikavum naṉṟāka vācikkiṟārkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -