શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   ta டிஸ்கோதேயில்

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

46 [Nāṟpatti āṟu]

டிஸ்கோதேயில்

ṭiskōtēyil

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tamil રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? இ-்த இ-த--ிற்க- ய--ும் வர--ிறார-கள-? இ__ இ_____ யா__ வ_______ இ-்- இ-த-த-ற-க- ய-ர-ம- வ-ு-ி-ா-்-ள-? ------------------------------------ இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? 0
ṭiskōtē-il ṭ_________ ṭ-s-ō-ē-i- ---------- ṭiskōtēyil
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? நான- உ-்க----்---்காரலா-ா? நா_ உ_____ உ______ ந-ன- உ-்-ள-ட-் உ-்-ா-ல-ம-? -------------------------- நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? 0
ṭis---ēyil ṭ_________ ṭ-s-ō-ē-i- ---------- ṭiskōtēyil
સ્વેચ્છાએ. த--ாளமா-. தா_____ த-ர-ள-ா-. --------- தாராளமாக. 0
i-ta-i---t--ku y--um-va-uk-ṟārk--ā? i___ i________ y____ v_____________ i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā- ----------------------------------- inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? உங்கள--்கு-----ப---த-தம-க-----்-ிறத-? உ_____ இ_ பி_____ இ______ உ-்-ள-க-க- இ-ை ப-ட-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-? ------------------------------------- உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? 0
i--a-i--t---ku -ārum--aruk-ṟ-r-aḷā? i___ i________ y____ v_____________ i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā- ----------------------------------- inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
જરા વધારે જોરથી. க--்--்---்த--- ---க்கி---. கொ___ ச____ இ______ க-ஞ-ச-் ச-்-ம-க இ-ு-்-ி-த-. --------------------------- கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. 0
inta ---ttiṟ-u----u--v-ru-i-ā--aḷ-? i___ i________ y____ v_____________ i-t- i-a-t-ṟ-u y-r-m v-r-k-ṟ-r-a-ā- ----------------------------------- inta iṭattiṟku yārum varukiṟārkaḷā?
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. ஆன-----ச--்-ுழ--ம----ம- ந-்-ாக -ா----க---ர----. ஆ__ இ____ மி___ ந___ வா________ ஆ-ா-் இ-ை-்-ு-ு ம-க-ு-் ந-்-ா- வ-ச-க-க-ற-ர-க-்- ----------------------------------------------- ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். 0
N-ṉ ---a-u--ṉ u-k---lām-? N__ u________ u__________ N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-? ------------------------- Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
શું તમે વારંવાર અહીં છો? நீங்--் -ங-க- --ிக-கடி வரு-த-ண்டா? நீ___ இ__ அ____ வ______ ந-ங-க-் இ-்-ு அ-ி-்-ட- வ-ு-த-ண-ட-? ---------------------------------- நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? 0
Nāṉ u-kaḷuṭ-ṉ-uṭkāralāmā? N__ u________ u__________ N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-? ------------------------- Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
ના, આ પહેલી વાર છે. இல--ை- -து-ா----ு-ல்---வ-. இ___ இ___ மு__ த___ இ-்-ை- இ-ு-ா-் ம-த-் த-வ-. -------------------------- இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. 0
Nā--u-k--u--- -ṭk--al---? N__ u________ u__________ N-ṉ u-k-ḷ-ṭ-ṉ u-k-r-l-m-? ------------------------- Nāṉ uṅkaḷuṭaṉ uṭkāralāmā?
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. ந-ன- -ங்-- வ-்--ே இல்--. நா_ இ__ வ___ இ___ ந-ன- இ-்-ு வ-்-த- இ-்-ை- ------------------------ நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. 0
Tā-āḷamā-a. T__________ T-r-ḷ-m-k-. ----------- Tārāḷamāka.
શું તમે નૃત્ય કરો છો உங்-ளுக-கு--டனம-- வ-ரு-்பமா? உ_____ ந____ வி_____ உ-்-ள-க-க- ந-ன-ா- வ-ர-ப-ப-ா- ---------------------------- உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? 0
T--āḷa-ā--. T__________ T-r-ḷ-m-k-. ----------- Tārāḷamāka.
કદાચ પાછળથી. ச-றி-ு------த---க- ---கு ப-ர்-்-ல-ம். சி__ நே_____ பி__ பா______ ச-ற-த- ந-ர-்-ி-்-ு ப-ற-ு ப-ர-க-க-ா-்- ------------------------------------- சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். 0
Tā---a---a. T__________ T-r-ḷ-m-k-. ----------- Tārāḷamāka.
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. என-்-- --்ற-க --ன-ஸ- ஆட-த--ி-ாத-. எ___ ந___ டா__ ஆ_ தெ____ எ-க-க- ந-்-ா- ட-ன-ஸ- ஆ- த-ர-ய-த-. --------------------------------- எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. 0
Uṅk-ḷ---u-i-----iṭ---a---- i------a-ā? U________ i___ p__________ i__________ U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------------- Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
તે એકદમ સરળ છે. ர-ம-ப-ச--ப-். ரொ__ சு____ ர-ம-ப ச-ல-ம-. ------------- ரொம்ப சுலபம். 0
Uṅkaḷ-kk--i-a- p--i-tamā-a-i-uk-i-at-? U________ i___ p__________ i__________ U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------------- Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
હુ તને દેખાડીસ. ந--்--ங-க----க- --ண----்--றே--. நா_ உ_____ கா_______ ந-ன- உ-்-ள-க-க- க-ண-ப-க-க-ற-ன-. ------------------------------- நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். 0
U--a-u-ku -c-- p-ṭ-tta-āka-i-u-kiṟa-ā? U________ i___ p__________ i__________ U-k-ḷ-k-u i-a- p-ṭ-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------------- Uṅkaḷukku icai piṭittamāka irukkiṟatā?
ના, બીજી વાર સારું. இ--லை,--ற---ம-ம்-பா---்கலா--. இ_____ ச___ பா______ இ-்-ை-வ-ற- ச-ய-் ப-ர-க-க-ா-்- ----------------------------- இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். 0
K--ca- ----am--- ir-kki---u. K_____ c________ i__________ K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? ந--்க-் ய-ர-க-க-வ---க--்-ு--க--------ு--க-றீ-்களா? நீ___ யா_____ கா______ இ________ ந-ங-க-் ய-ர-க-க-வ-ு க-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? -------------------------------------------------- நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? 0
K----m--a-t--ā-a i-u--i-a-u. K_____ c________ i__________ K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
હા, મારા મિત્રને. ஆமா-்,-ன்ன---ய-ஆண----்பன--்க-. ஆ________ ஆ_ ந______ ஆ-ா-்-எ-்-ு-ை- ஆ-் ந-்-ன-க-க-. ------------------------------ ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. 0
Koñcam-c-----ā----ru--iṟ---. K_____ c________ i__________ K-ñ-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- Koñcam cattamāka irukkiṟatu.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! அத--அவர்தா-்! அ_ அ_____ அ-ோ அ-ர-த-ன-! ------------- அதோ அவர்தான்! 0
Ā-ā--icaikk----mik--um -a-ṟ-ka v---k----rk--. Ā___ i________ m______ n______ v_____________ Ā-ā- i-a-k-u-u m-k-v-m n-ṉ-ā-a v-c-k-i-ā-k-ḷ- --------------------------------------------- Āṉāl icaikkuḻu mikavum naṉṟāka vācikkiṟārkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -