શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   uk На дискотеці

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

46 [сосок шість]

46 [sosok shistʹ]

На дискотеці

Na dyskotetsi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? Ц----сц---і-ьн-? Ц_ м____ в______ Ц- м-с-е в-л-н-? ---------------- Це місце вільне? 0
N- dy-k-tetsi N_ d_________ N- d-s-o-e-s- ------------- Na dyskotetsi
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? Мож-- --с-и б----Вас? М____ с____ б___ В___ М-ж-а с-с-и б-л- В-с- --------------------- Можна сісти біля Вас? 0
Na --s-o--t-i N_ d_________ N- d-s-o-e-s- ------------- Na dyskotetsi
સ્વેચ્છાએ. Із задоволен-ям І_ з___________ І- з-д-в-л-н-я- --------------- Із задоволенням 0
Tse m--tse-vil---? T__ m_____ v______ T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? Чи--о---ає-ь-я вам м-зика? Ч_ п__________ в__ м______ Ч- п-д-б-є-ь-я в-м м-з-к-? -------------------------- Чи подобається вам музика? 0
Ts----st-- -ilʹ-e? T__ m_____ v______ T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
જરા વધારે જોરથી. Т--хи-з-го-о-н-. Т____ з_________ Т-о-и з-г-л-с-о- ---------------- Трохи заголосно. 0
Tse -ist-e-----n-? T__ m_____ v______ T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. Але -е--г--т---ає ціл-о- --б--. А__ ц__ г___ г___ ц_____ д_____ А-е ц-й г-р- г-а- ц-л-о- д-б-е- ------------------------------- Але цей гурт грає цілком добре. 0
Mozhn--sis-y----ya Va-? M_____ s____ b____ V___ M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
શું તમે વારંવાર અહીં છો? В- т---ч-сто -ув-є-е? В_ т__ ч____ б_______ В- т-т ч-с-о б-в-є-е- --------------------- Ви тут часто буваєте? 0
M--h-a -ist- bily--V--? M_____ s____ b____ V___ M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
ના, આ પહેલી વાર છે. Ні--ц- -ер-и- ---. Н__ ц_ п_____ р___ Н-, ц- п-р-и- р-з- ------------------ Ні, це перший раз. 0
M--h-- s--ty-bil---V--? M_____ s____ b____ V___ M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. Я-щ--н-ко-----т ----у- /--ула. Я щ_ н_____ т__ н_ б__ / б____ Я щ- н-к-л- т-т н- б-в / б-л-. ------------------------------ Я ще ніколи тут не був / була. 0
I----dovo-e-ny-m I_ z____________ I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
શું તમે નૃત્ય કરો છો Ви -ан---те? В_ т________ В- т-н-ю-т-? ------------ Ви танцюєте? 0
I- -a--vo----yam I_ z____________ I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
કદાચ પાછળથી. Мо-ливо п--ніше. М______ п_______ М-ж-и-о п-з-і-е- ---------------- Можливо пізніше. 0
Iz zad-v-l-nny-m I_ z____________ I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. Я тан-----е--у-- --бре. Я т_____ н_ д___ д_____ Я т-н-ю- н- д-ж- д-б-е- ----------------------- Я танцюю не дуже добре. 0
Chy pod---yet-sy- va- muzy-a? C__ p____________ v__ m______ C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
તે એકદમ સરળ છે. Це-з-вс-м------о. Ц_ з_____ п______ Ц- з-в-і- п-о-т-. ----------------- Це зовсім просто. 0
Chy p-d--ay-tʹ-y--v-m mu-yk-? C__ p____________ v__ m______ C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
હુ તને દેખાડીસ. Я -ам --к--у. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
Chy----oba--t---- va- m--yk-? C__ p____________ v__ m______ C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
ના, બીજી વાર સારું. Н-, краще і---- -а---. Н__ к____ і____ р_____ Н-, к-а-е і-ш-м р-з-м- ---------------------- Ні, краще іншим разом. 0
Trok-y----o-----. T_____ z_________ T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? В----к--те -а-ког-с-? В_ ч______ н_ к______ В- ч-к-є-е н- к-г-с-? --------------------- Ви чекаєте на когось? 0
Tro-hy-za-o---no. T_____ z_________ T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
હા, મારા મિત્રને. Т-к,--а---го--р--а. Т___ н_ м___ д_____ Т-к- н- м-г- д-у-а- ------------------- Так, на мого друга. 0
T---hy z--olo--o. T_____ z_________ T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! Ос- - --н! О__ і в___ О-ь і в-н- ---------- Ось і він! 0
A-e-t--y̆ -ur--h-a---t-i-ko- do--e. A__ t___ h___ h____ t______ d_____ A-e t-e-̆ h-r- h-a-e t-i-k-m d-b-e- ----------------------------------- Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -