શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   uk На дискотеці

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

46 [сосок шість]

46 [sosok shistʹ]

На дискотеці

Na dyskotetsi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? Ц- мі--е ві----? Ц_ м____ в______ Ц- м-с-е в-л-н-? ---------------- Це місце вільне? 0
N- --s-ot-tsi N_ d_________ N- d-s-o-e-s- ------------- Na dyskotetsi
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? М-ж-а сі-т--біл--Вас? М____ с____ б___ В___ М-ж-а с-с-и б-л- В-с- --------------------- Можна сісти біля Вас? 0
N- ---------i N_ d_________ N- d-s-o-e-s- ------------- Na dyskotetsi
સ્વેચ્છાએ. Із---д-в--енн-м І_ з___________ І- з-д-в-л-н-я- --------------- Із задоволенням 0
T-- -is-s- -ilʹ-e? T__ m_____ v______ T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? Ч- --до-ає-ься в----уз--а? Ч_ п__________ в__ м______ Ч- п-д-б-є-ь-я в-м м-з-к-? -------------------------- Чи подобається вам музика? 0
T-- mis-s---i--n-? T__ m_____ v______ T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
જરા વધારે જોરથી. Тро-и-----ло-н-. Т____ з_________ Т-о-и з-г-л-с-о- ---------------- Трохи заголосно. 0
T-e --s--- v-lʹ-e? T__ m_____ v______ T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. Ал--це- ---т--рає ціл-о- д--р-. А__ ц__ г___ г___ ц_____ д_____ А-е ц-й г-р- г-а- ц-л-о- д-б-е- ------------------------------- Але цей гурт грає цілком добре. 0
Moz--a--i----b--y--Vas? M_____ s____ b____ V___ M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
શું તમે વારંવાર અહીં છો? В- т-т-ч-с-о-б-в-єте? В_ т__ ч____ б_______ В- т-т ч-с-о б-в-є-е- --------------------- Ви тут часто буваєте? 0
M---n---is-- bilya ---? M_____ s____ b____ V___ M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
ના, આ પહેલી વાર છે. Ні, ц--перши- ра-. Н__ ц_ п_____ р___ Н-, ц- п-р-и- р-з- ------------------ Ні, це перший раз. 0
M-z-n----st--b---a V--? M_____ s____ b____ V___ M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. Я--- -і-оли --т----б-в /--ула. Я щ_ н_____ т__ н_ б__ / б____ Я щ- н-к-л- т-т н- б-в / б-л-. ------------------------------ Я ще ніколи тут не був / була. 0
I- z-do--l-nn--m I_ z____________ I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
શું તમે નૃત્ય કરો છો В--т------е? В_ т________ В- т-н-ю-т-? ------------ Ви танцюєте? 0
Iz-z---vo-e-nyam I_ z____________ I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
કદાચ પાછળથી. Мо--ив- пі--іше. М______ п_______ М-ж-и-о п-з-і-е- ---------------- Можливо пізніше. 0
Iz za--vo-e---am I_ z____________ I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. Я -а---ю -- ду-е ---ре. Я т_____ н_ д___ д_____ Я т-н-ю- н- д-ж- д-б-е- ----------------------- Я танцюю не дуже добре. 0
C-- ---obayet---a-v---m--y--? C__ p____________ v__ m______ C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
તે એકદમ સરળ છે. Це з---ім-п--ст-. Ц_ з_____ п______ Ц- з-в-і- п-о-т-. ----------------- Це зовсім просто. 0
C-- pod-b-ye------va--muz-k-? C__ p____________ v__ m______ C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
હુ તને દેખાડીસ. Я-Вам-пок-ж-. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
C-- po-----e--s-a v-m --zy-a? C__ p____________ v__ m______ C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
ના, બીજી વાર સારું. Ні,--р-щ--ін--- ра-о-. Н__ к____ і____ р_____ Н-, к-а-е і-ш-м р-з-м- ---------------------- Ні, краще іншим разом. 0
Tro--y ----lo---. T_____ z_________ T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? Ви -ека--е-н- -о--сь? В_ ч______ н_ к______ В- ч-к-є-е н- к-г-с-? --------------------- Ви чекаєте на когось? 0
Tro--y--aho-os--. T_____ z_________ T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
હા, મારા મિત્રને. Т----на мого д-уг-. Т___ н_ м___ д_____ Т-к- н- м-г- д-у-а- ------------------- Так, на мого друга. 0
T-okh- ----l----. T_____ z_________ T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! О---і він! О__ і в___ О-ь і в-н- ---------- Ось і він! 0
Ale--sey̆-h-r- -raye--s--kom d-b-e. A__ t___ h___ h____ t______ d_____ A-e t-e-̆ h-r- h-a-e t-i-k-m d-b-e- ----------------------------------- Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -