શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડબલ જોડાણ   »   uk Подвійні сполучники

98 [આઠનવ]

ડબલ જોડાણ

ડબલ જોડાણ

98 [дев’яносто вісім]

98 [devʺyanosto visim]

Подвійні сполучники

Podviy̆ni spoluchnyky

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી. По-здка --ла---рна, -л------ --пр--е--. П______ б___ г_____ а__ д___ н_________ П-ї-д-а б-л- г-р-а- а-е д-ж- н-п-у-е-а- --------------------------------------- Поїздка була гарна, але дуже напружена. 0
Po-v--̆-i --ol-c--yky P_______ s__________ P-d-i-̆-i s-o-u-h-y-y --------------------- Podviy̆ni spoluchnyky
ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી. Потяг ---був вч-сн-,-----бу---е---о-нени-. П____ п_____ в______ а__ б__ п____________ П-т-г п-и-у- в-а-н-, а-е б-в п-р-п-в-е-и-. ------------------------------------------ Потяг прибув вчасно, але був переповнений. 0
Po-viy̆-i-sp-lu---yky P_______ s__________ P-d-i-̆-i s-o-u-h-y-y --------------------- Podviy̆ni spoluchnyky
હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી. Го-е-- бу--з-т--н-й--а----адт--д-ро-и-. Г_____ б__ з________ а__ н____ д_______ Г-т-л- б-в з-т-ш-и-, а-е н-д-о д-р-г-й- --------------------------------------- Готель був затишний, але надто дорогий. 0
Poï-dk- -------rna- ----du-he -a-------a. P______ b___ h_____ a__ d____ n__________ P-i-z-k- b-l- h-r-a- a-e d-z-e n-p-u-h-n-. ------------------------------------------ Poïzdka bula harna, ale duzhe napruzhena.
તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે. В-- ї-е--бо а--о----м--а---по---о-. В__ ї__ а__ а_________ а__ п_______ В-н ї-е а-о а-т-б-с-м- а-о п-т-г-м- ----------------------------------- Він їде або автобусом, або потягом. 0
P--̈z--- --------na---l---u----nap-u-h---. P______ b___ h_____ a__ d____ n__________ P-i-z-k- b-l- h-r-a- a-e d-z-e n-p-u-h-n-. ------------------------------------------ Poïzdka bula harna, ale duzhe napruzhena.
તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે. В-- --ийде---о --огодн- вв----і а-о--а--ра -ра---. В__ п_____ а__ с_______ в______ а__ з_____ в______ В-н п-и-д- а-о с-о-о-н- в-е-е-і а-о з-в-р- в-а-ц-. -------------------------------------------------- Він прийде або сьогодні ввечері або завтра вранці. 0
P--̈z-ka bu---ha-na- ----d-----nap---h-n-. P______ b___ h_____ a__ d____ n__________ P-i-z-k- b-l- h-r-a- a-e d-z-e n-p-u-h-n-. ------------------------------------------ Poïzdka bula harna, ale duzhe napruzhena.
તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં. Він з-п--и-ь-я-або у на--або - готе-і. В__ з_________ а__ у н__ а__ в г______ В-н з-п-н-т-с- а-о у н-с а-о в г-т-л-. -------------------------------------- Він зупиниться або у нас або в готелі. 0
P-tyah ---b-v-----sn---a-e-b------ep--nenyy̆. P_____ p_____ v_______ a__ b__ p____________ P-t-a- p-y-u- v-h-s-o- a-e b-v p-r-p-v-e-y-̆- --------------------------------------------- Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે. Вон---о-ор--ь-і---панс-к-ю,-і -н-лі--ьк-ю . В___ г_______ і і__________ і а__________ . В-н- г-в-р-т- і і-п-н-ь-о-, і а-г-і-с-к-ю . ------------------------------------------- Вона говорить і іспанською, і англійською . 0
P-t--h p------v-h--no,--l- -u- p-re--v-e---̆. P_____ p_____ v_______ a__ b__ p____________ P-t-a- p-y-u- v-h-s-o- a-e b-v p-r-p-v-e-y-̆- --------------------------------------------- Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે. Вон- --ла-- ------ид--і в----доні. В___ ж___ і в М______ і в Л_______ В-н- ж-л- і в М-д-и-і і в Л-н-о-і- ---------------------------------- Вона жила і в Мадриді і в Лондоні. 0
Pot--h pr--u--v-h--no, a-----v p-----v----y̆. P_____ p_____ v_______ a__ b__ p____________ P-t-a- p-y-u- v-h-s-o- a-e b-v p-r-p-v-e-y-̆- --------------------------------------------- Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે. Вона--н-- -к -сп-ні- т--------л--. В___ з___ я_ І______ т__ і А______ В-н- з-а- я- І-п-н-ю т-к і А-г-і-. ---------------------------------- Вона знає як Іспанію так і Англію. 0
Hot-lʹ-bu--z---s-ny-̆, a-- na--o---ro--y-. H_____ b__ z_________ a__ n____ d_______ H-t-l- b-v z-t-s-n-y-, a-e n-d-o d-r-h-y-. ------------------------------------------ Hotelʹ buv zatyshnyy̆, ale nadto dorohyy̆.
તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે. Ві---е т-л--и -урни-,---е й-ле--чи-. В__ н_ т_____ д______ а__ й л_______ В-н н- т-л-к- д-р-и-, а-е й л-д-ч-й- ------------------------------------ Він не тільки дурний, але й ледачий. 0
H-t-lʹ b---za--shn---, -----ad-o do-o--y-. H_____ b__ z_________ a__ n____ d_______ H-t-l- b-v z-t-s-n-y-, a-e n-d-o d-r-h-y-. ------------------------------------------ Hotelʹ buv zatyshnyy̆, ale nadto dorohyy̆.
તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે. Во-а-н--тільк--в---лив-, -ле-- роз---а. В___ н_ т_____ в________ а__ й р_______ В-н- н- т-л-к- в-о-л-в-, а-е й р-з-м-а- --------------------------------------- Вона не тільки вродлива, але й розумна. 0
H-tel- --v z-ty--ny-̆- al- n--t- doro-yy-. H_____ b__ z_________ a__ n____ d_______ H-t-l- b-v z-t-s-n-y-, a-e n-d-o d-r-h-y-. ------------------------------------------ Hotelʹ buv zatyshnyy̆, ale nadto dorohyy̆.
તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે. Во-- гов-рит- н- -------н-ме---о---а---й -ра--у-ько-. В___ г_______ н_ т_____ н_________ а__ й ф___________ В-н- г-в-р-т- н- т-л-к- н-м-ц-к-ю- а-е й ф-а-ц-з-к-ю- ----------------------------------------------------- Вона говорить не тільки німецькою, але й французькою. 0
V-n---de---o av-----o-,-abo--o-yaho-. V__ ï__ a__ a_________ a__ p________ V-n i-d- a-o a-t-b-s-m- a-o p-t-a-o-. ------------------------------------- Vin ïde abo avtobusom, abo potyahom.
હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી. Я--е-гра- ані -а--орт---а-----н-------т---. Я н_ г___ а__ н_ ф__________ а__ н_ г______ Я н- г-а- а-і н- ф-р-е-і-н-, а-і н- г-т-р-. ------------------------------------------- Я не граю ані на фортепіано, ані на гітарі. 0
V-n -̈-e -b- av---us--- a-- p----h-m. V__ ï__ a__ a_________ a__ p________ V-n i-d- a-o a-t-b-s-m- a-o p-t-a-o-. ------------------------------------- Vin ïde abo avtobusom, abo potyahom.
હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું. Я-----мі- -----в-т- aн---ал---, aні -а-б-. Я н_ в___ т________ a__ в______ a__ с_____ Я н- в-і- т-н-ю-а-и a-і в-л-с-, a-і с-м-и- ------------------------------------------ Я не вмію танцювати aні вальсу, aні самби. 0
Vi--ïd--abo----o--som,------ot-a---. V__ ï__ a__ a_________ a__ p________ V-n i-d- a-o a-t-b-s-m- a-o p-t-a-o-. ------------------------------------- Vin ïde abo avtobusom, abo potyahom.
મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી. М--і-н--п-до--є--с- -ні-о-ер-,---і бал--. М___ н_ п__________ a__ о_____ a__ б_____ М-н- н- п-д-б-є-ь-я a-і о-е-а- a-і б-л-т- ----------------------------------------- Мені не подобається aні опера, aні балет. 0
V-n -ryy̆---a-o sʹoh-dni -v--he-- a-- ---tra-vra---i. V__ p_____ a__ s_______ v_______ a__ z_____ v_______ V-n p-y-̆-e a-o s-o-o-n- v-e-h-r- a-o z-v-r- v-a-t-i- ----------------------------------------------------- Vin pryy̆de abo sʹohodni vvecheri abo zavtra vrantsi.
તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો. Ч-- ш---ше т--п-ац--ш,-т-- -а-іш--закін-иш. Ч__ ш_____ т_ п_______ т__ р_____ з________ Ч-м ш-и-ш- т- п-а-ю-ш- т-м р-н-ш- з-к-н-и-. ------------------------------------------- Чим швидше ти працюєш, тим раніше закінчиш. 0
V-n---y-̆-- a-o s-o-odn- v---h-r---b--z----a-v---ts-. V__ p_____ a__ s_______ v_______ a__ z_____ v_______ V-n p-y-̆-e a-o s-o-o-n- v-e-h-r- a-o z-v-r- v-a-t-i- ----------------------------------------------------- Vin pryy̆de abo sʹohodni vvecheri abo zavtra vrantsi.
તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો. Чим-р-ні-- -и-п-и-д-ш, т---р-н-ш- змо-е- піти. Ч__ р_____ т_ п_______ т__ р_____ з_____ п____ Ч-м р-н-ш- т- п-и-д-ш- т-м р-н-ш- з-о-е- п-т-. ---------------------------------------------- Чим раніше ти прийдеш, тим раніше зможеш піти. 0
Vin-----̆de a---s--hodni-vv-ch--- a-o-z--tra -ran-si. V__ p_____ a__ s_______ v_______ a__ z_____ v_______ V-n p-y-̆-e a-o s-o-o-n- v-e-h-r- a-o z-v-r- v-a-t-i- ----------------------------------------------------- Vin pryy̆de abo sʹohodni vvecheri abo zavtra vrantsi.
તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો. Ч-- с-ар-ою--т-є-люд-на,-ти--в--- -іл--е л-б----з---шо-. Ч__ с______ с___ л______ т__ в___ б_____ л_____ з_______ Ч-м с-а-ш-ю с-а- л-д-н-, т-м в-н- б-л-ш- л-б-т- з-т-ш-к- -------------------------------------------------------- Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок. 0
V-n-z---nytʹ-y--a-- u-na- ab--v---t---. V__ z__________ a__ u n__ a__ v h______ V-n z-p-n-t-s-a a-o u n-s a-o v h-t-l-. --------------------------------------- Vin zupynytʹsya abo u nas abo v hoteli.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -