શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શાળામાં   »   uk В школі

4 [ચાર]

શાળામાં

શાળામાં

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

V shkoli

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
આપણે ક્યાં છીએ? Д- ми? Д_ м__ Д- м-? ------ Де ми? 0
V s-koli V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
અમે શાળામાં છીએ. Ми-- -к-лі. М_ в ш_____ М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
V------i V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
અમારી પાસે વર્ગ છે. Ми-маєм--уроки. М_ м____ у_____ М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
De--y? D_ m__ D- m-? ------ De my?
આ વિદ્યાર્થીઓ છે. Ц---чн-. Ц_ у____ Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
D- -y? D_ m__ D- m-? ------ De my?
આ શિક્ષક છે. Це---и--ль--. Ц_ в_________ Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
D--m-? D_ m__ D- m-? ------ De my?
આ વર્ગ છે. Ц- кл--. Ц_ к____ Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
M--- -hk---. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
આપણે શું કરીએ? Щ---и-р-би-о? Щ_ м_ р______ Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
M-------o-i. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
આપણે શીખીએ છીએ. М--вчим--я. М_ в_______ М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
My-v --kol-. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ. Ми --в---м- м-ву. М_ в_______ м____ М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
M--ma-em- ---k-. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
હું અંગ્રેજી શીખું છું. Я вивча- ----і---к--м---. Я в_____ а_________ м____ Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
M--m-ye-o--r--y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
તમે સ્પેનિશ શીખો Т- --вч--ш---панс--у--о--. Т_ в______ і________ м____ Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
My-m----o-uro-y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે. В-н ---ча----мецьк- м---. В__ в_____ н_______ м____ В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
T-e u-hn-. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ. М- вивч---о---а---зь----о--. М_ в_______ ф_________ м____ М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
Tse uchn-. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
તમે ઇટાલિયન શીખો. В--ви-ч-є-е-іта-і-сь-----ву. В_ в_______ і_________ м____ В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
T----c--i. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
તમે રશિયન શીખો. В-ни----ч-ю-- -----с-к- мов-. В___ в_______ р________ м____ В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
T-e-vchy-e--k-. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે. В-вча----о-и -і-а-о. В______ м___ ц______ В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
Ts--v-hy-e-ʹ--. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ. М- --чемо-р---м--- людей. М_ х_____ р_______ л_____ М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
Ts- vc---elʹka. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ. М- ---е-- спі---ват-ся ------м-. М_ х_____ с___________ з л______ М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
T-e kl-s. T__ k____ T-e k-a-. --------- Tse klas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -