શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક કરવાની છૂટ   »   uk Щось могти (мати дозвіл)

73 [ત્રણસત્તર]

કંઈક કરવાની છૂટ

કંઈક કરવાની છૂટ

73 [сімдесят три]

73 [simdesyat try]

Щось могти (мати дозвіл)

Shchosʹ mohty (maty dozvil)

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે? Тоб---о--а--ж- в--и-и--вт-мо-іль? Т___ м____ в__ в_____ а__________ Т-б- м-ж-а в-е в-д-т- а-т-м-б-л-? --------------------------------- Тобі можна вже водити автомобіль? 0
S-c-o-ʹ--o-ty-(maty d-z---) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે? Т--- ---на---е пит---лк-г---? Т___ м____ в__ п___ а________ Т-б- м-ж-а в-е п-т- а-к-г-л-? ----------------------------- Тобі можна вже пити алкоголь? 0
S--hos- -oh-y (ma-- d--v-l) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો? То-і м-ж-а-в-е--з-ит- с-мом- з- кор--н? Т___ м____ в__ ї_____ с_____ з_ к______ Т-б- м-ж-а в-е ї-д-т- с-м-м- з- к-р-о-? --------------------------------------- Тобі можна вже їздити самому за кордон? 0
T-------h-- --h- ------ ------b-lʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
માટે મંજૂરી Мог-и М____ М-г-и ----- Могти 0
T--i mozhna -zhe---dy------o-o----? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે? Ми ----мо ----к-р-т-? М_ м_____ т__ к______ М- м-ж-м- т-т к-р-т-? --------------------- Ми можемо тут курити? 0
T-b- m-z-n--vzh- v--yty-a--o--bil-? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે? М-жн----т---р--и? М____ т__ к______ М-ж-а т-т к-р-т-? ----------------- Можна тут курити? 0
Tobi -ozh-- v--e p-----lkohol-? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો? М-ж-- --зр--у-а--ся --ед--н-------ко-? М____ р____________ к________ к_______ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я к-е-и-н-ю к-р-к-ю- -------------------------------------- Можна розрахуватися кредитною карткою? 0
T--- m---na v-h- -yty-a-------? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો? М--на -оз-ахув-ти---ч--о-? М____ р____________ ч_____ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я ч-к-м- -------------------------- Можна розрахуватися чеком? 0
Tob----zh-- --he p-ty alkoh--ʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો? М--на заплати-- го-ів-о-? М____ з________ г________ М-ж-а з-п-а-и-и г-т-в-о-? ------------------------- Можна заплатити готівкою? 0
Tob---o--n---z-e ï--y---sam-mu za-k-r---? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું? М-жу я---тел--он--ати? М___ я з______________ М-ж- я з-т-л-ф-н-в-т-? ---------------------- Можу я зателефонувати? 0
T--- --zhn- v--e-ïz--t-----omu -- k-rd-n? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું? М-жу----а-и--ти? М___ я з________ М-ж- я з-п-т-т-? ---------------- Можу я запитати? 0
T--i mo--n--v--------y-y sa---u z--kor---? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું? М--у я-щ--- --аз-т-? М___ я щ___ с_______ М-ж- я щ-с- с-а-а-и- -------------------- Можу я щось сказати? 0
Mohty M____ M-h-y ----- Mohty
તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Йо-- -е мож-- -п--и-в-----у. Й___ н_ м____ с____ в п_____ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в п-р-у- ---------------------------- Йому не можна спати в парку. 0
M-hty M____ M-h-y ----- Mohty
તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી. Йо-у--е можн------- - ав---о--лі. Й___ н_ м____ с____ в а__________ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в а-т-м-б-л-. --------------------------------- Йому не можна спати в автомобілі. 0
M-hty M____ M-h-y ----- Mohty
તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Й-м- -- м-жна с-а-и -а-вок----. Й___ н_ м____ с____ н_ в_______ Й-м- н- м-ж-а с-а-и н- в-к-а-і- ------------------------------- Йому не можна спати на вокзалі. 0
M- m-z-em--tut -u-y--? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
શું આપણી પાસે બેઠક છે? Мо-н--н-м -рис----? М____ н__ п________ М-ж-а н-м п-и-і-т-? ------------------- Можна нам присісти? 0
M--mo--emo t-t-ku---y? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
શું અમારી પાસે મેનુ છે? М---- -ам---н-? М____ н__ м____ М-ж-а н-м м-н-? --------------- Можна нам меню? 0
M- ----e---t---k-ryty? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ? Чи мож--о-м- з-пл--и-- о--емо? Ч_ м_____ м_ з________ о______ Ч- м-ж-м- м- з-п-а-и-и о-р-м-? ------------------------------ Чи можемо ми заплатити окремо? 0
Mo---- tu- ku----? M_____ t__ k______ M-z-n- t-t k-r-t-? ------------------ Mozhna tut kuryty?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -