શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પ્રકૃતિમાં   »   uk На природі

26 [છવીસ]

પ્રકૃતિમાં

પ્રકૃતિમાં

26 [двадцять шість]

26 [dvadtsyatʹ shistʹ]

На природі

Na pryrodi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો? Б---ш там-ве-у? Б____ т__ в____ Б-ч-ш т-м в-ж-? --------------- Бачиш там вежу? 0
N- pryr--i N_ p______ N- p-y-o-i ---------- Na pryrodi
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો? Б--и- ----г--у? Б____ т__ г____ Б-ч-ш т-м г-р-? --------------- Бачиш там гору? 0
Na pry--di N_ p______ N- p-y-o-i ---------- Na pryrodi
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો? Б-ч-- -ам--е-о? Б____ т__ с____ Б-ч-ш т-м с-л-? --------------- Бачиш там село? 0
B-ch----t-m -e--u? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો? Бач----ам--і--у? Б____ т__ р_____ Б-ч-ш т-м р-ч-у- ---------------- Бачиш там річку? 0
Ba-hy-h-t-m-v--hu? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો? Б---ш т-м---с-? Б____ т__ м____ Б-ч-ш т-м м-с-? --------------- Бачиш там міст? 0
B----sh -am-vezhu? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો? Бачи---ам -з-ро? Б____ т__ о_____ Б-ч-ш т-м о-е-о- ---------------- Бачиш там озеро? 0
B-ch--h-t-m----u? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
મને તે પક્ષી ગમે છે. Той-пта--ме-- по-о-ає-ьс-. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-а- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той птах мені подобається. 0
B-ch-sh -a- -o--? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
મને તે વૃક્ષ ગમે છે. Те-дер-------і п------тьс-. Т_ д_____ м___ п___________ Т- д-р-в- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Те дерево мені подобається. 0
B--hy-- --m h-ru? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
મને આ પથ્થર ગમે છે. Той -ам-н----ні под---є-ь--. Т__ к_____ м___ п___________ Т-й к-м-н- м-н- п-д-б-є-ь-я- ---------------------------- Той камінь мені подобається. 0
Ba-hy---t-- se--? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે. То- ---к-м-ні п---бає--ся. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-р- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той парк мені подобається. 0
Ba-h--h--am--e--? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે. То- сад --н--по--бає--с-. Т__ с__ м___ п___________ Т-й с-д м-н- п-д-б-є-ь-я- ------------------------- Той сад мені подобається. 0
Ba--ysh---m -e-o? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે. Та-кв-тк- -ен---од-б--т--я. Т_ к_____ м___ п___________ Т- к-і-к- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Та квітка мені подобається. 0
B--hy---t-m r-chk-? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે. Я --а----це ----и-. Я в_____ ц_ г______ Я в-а-а- ц- г-р-и-. ------------------- Я вважаю це гарним. 0
B-ch-s---a--------? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
મને તે રસપ્રદ લાગે છે. Я----ж-ю-це----ав-м. Я в_____ ц_ ц_______ Я в-а-а- ц- ц-к-в-м- -------------------- Я вважаю це цікавим. 0
Bac--s----m-r-c-k-? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે. Я -важ----е--у-о-и-. Я в_____ ц_ ч_______ Я в-а-а- ц- ч-д-в-м- -------------------- Я вважаю це чудовим. 0
Ba--y-h -a--m---? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
મને તે નીચ લાગે છે. Я -важ-ю-ц- б-и-к--. Я в_____ ц_ б_______ Я в-а-а- ц- б-и-к-м- -------------------- Я вважаю це бридким. 0
B--h--h ta- ---t? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે. Я----ж-ю -е -у--им. Я в_____ ц_ н______ Я в-а-а- ц- н-д-и-. ------------------- Я вважаю це нудним. 0
Bachy---tam--i-t? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે. Я-вваж-- -- --ра----. Я в_____ ц_ с________ Я в-а-а- ц- с-р-ш-и-. --------------------- Я вважаю це страшним. 0
B--hy-- --m --e-o? B______ t__ o_____ B-c-y-h t-m o-e-o- ------------------ Bachysh tam ozero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -