શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પ્રકૃતિમાં   »   et Looduses

26 [છવીસ]

પ્રકૃતિમાં

પ્રકૃતિમાં

26 [kakskümmend kuus]

Looduses

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Estonian રમ વધુ
શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો? N--- s---e-------i s--l? N___ s_ s___ t____ s____ N-e- s- s-d- t-r-i s-a-? ------------------------ Näed sa seda torni seal? 0
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો? N-e--sa -e---m-ge---al? N___ s_ s___ m___ s____ N-e- s- s-d- m-g- s-a-? ----------------------- Näed sa seda mäge seal? 0
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો? Näe- sa---d- -ü-a-s-al? N___ s_ s___ k___ s____ N-e- s- s-d- k-l- s-a-? ----------------------- Näed sa seda küla seal? 0
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો? Nä-d--a -e-a -õ------l? N___ s_ s___ j___ s____ N-e- s- s-d- j-g- s-a-? ----------------------- Näed sa seda jõge seal? 0
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો? Näe--s- -eda -ild--s-al? N___ s_ s___ s____ s____ N-e- s- s-d- s-l-a s-a-? ------------------------ Näed sa seda silda seal? 0
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો? N-----a-sed- järv- s-al? N___ s_ s___ j____ s____ N-e- s- s-d- j-r-e s-a-? ------------------------ Näed sa seda järve seal? 0
મને તે પક્ષી ગમે છે. Se----n----a- meeld----ulle. S__ l___ s___ m______ m_____ S-e l-n- s-a- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See lind seal meeldib mulle. 0
મને તે વૃક્ષ ગમે છે. See-p-u seal m---dib m-l--. S__ p__ s___ m______ m_____ S-e p-u s-a- m-e-d-b m-l-e- --------------------------- See puu seal meeldib mulle. 0
મને આ પથ્થર ગમે છે. Se--kivi -i-n ---ldib ---l-. S__ k___ s___ m______ m_____ S-e k-v- s-i- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See kivi siin meeldib mulle. 0
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે. See-pa-k-se-- -ee--i- mu---. S__ p___ s___ m______ m_____ S-e p-r- s-a- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See park seal meeldib mulle. 0
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે. Se- -ed--ea--me-ldib m-l-e. S__ a__ s___ m______ m_____ S-e a-d s-a- m-e-d-b m-l-e- --------------------------- See aed seal meeldib mulle. 0
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે. See---l- s-i- ---l-ib mu-le. S__ l___ s___ m______ m_____ S-e l-l- s-i- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See lill siin meeldib mulle. 0
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે. M- ----n,-et --e----k-n-. M_ l_____ e_ s__ o_ k____ M- l-i-n- e- s-e o- k-n-. ------------------------- Ma leian, et see on kena. 0
મને તે રસપ્રદ લાગે છે. M-----an--et--e- ---huvit--. M_ l_____ e_ s__ o_ h_______ M- l-i-n- e- s-e o- h-v-t-v- ---------------------------- Ma leian, et see on huvitav. 0
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે. M- --i--,--t-s---on--me-l-s. M_ l_____ e_ s__ o_ i_______ M- l-i-n- e- s-e o- i-e-l-s- ---------------------------- Ma leian, et see on imeilus. 0
મને તે નીચ લાગે છે. Ma-leia-- -t---e----in-t-. M_ l_____ e_ s__ o_ i_____ M- l-i-n- e- s-e o- i-e-u- -------------------------- Ma leian, et see on inetu. 0
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે. Ma-l----- et -e--o- --a-. M_ l_____ e_ s__ o_ i____ M- l-i-n- e- s-e o- i-a-. ------------------------- Ma leian, et see on igav. 0
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે. M- le---, et-s-- -n -u-e. M_ l_____ e_ s__ o_ j____ M- l-i-n- e- s-e o- j-b-. ------------------------- Ma leian, et see on jube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -