શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો?
Т--б-чыш т-м-в-жу?
Т_ б____ т__ в____
Т- б-ч-ш т-м в-ж-?
------------------
Ты бачыш там вежу?
0
N--pryrodze
N_ p_______
N- p-y-o-z-
-----------
Na pryrodze
શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો?
Ты бачыш там вежу?
Na pryrodze
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો?
Ты бач-ш -а- -ару?
Т_ б____ т__ г____
Т- б-ч-ш т-м г-р-?
------------------
Ты бачыш там гару?
0
Na---y---ze
N_ p_______
N- p-y-o-z-
-----------
Na pryrodze
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો?
Ты бачыш там гару?
Na pryrodze
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો?
Т--ба--ш-там ---к-?
Т_ б____ т__ в_____
Т- б-ч-ш т-м в-с-у-
-------------------
Ты бачыш там вёску?
0
Ty ---hysh -----e-h-?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-z-u-
---------------------
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો?
Ты бачыш там вёску?
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો?
Ты-б--ыш --- рак-?
Т_ б____ т__ р____
Т- б-ч-ш т-м р-к-?
------------------
Ты бачыш там раку?
0
Ty ba-hy-h-t-m -e-hu?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-z-u-
---------------------
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો?
Ты бачыш там раку?
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો?
Т----ч-ш --- --с-?
Т_ б____ т__ м____
Т- б-ч-ш т-м м-с-?
------------------
Ты бачыш там мост?
0
T--------- tam--ez--?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-z-u-
---------------------
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો?
Ты бачыш там мост?
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો?
Ты бач---т-м-в---ра?
Т_ б____ т__ в______
Т- б-ч-ш т-м в-з-р-?
--------------------
Ты бачыш там возера?
0
T--b----s- ta- -a--?
T_ b______ t__ g____
T- b-c-y-h t-m g-r-?
--------------------
Ty bachysh tam garu?
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો?
Ты бачыш там возера?
Ty bachysh tam garu?
મને તે પક્ષી ગમે છે.
Мне-п-да-а-цц- -----т-шка.
М__ п_________ т__ п______
М-е п-д-б-е-ц- т-я п-у-к-.
--------------------------
Мне падабаецца тая птушка.
0
Ty-bac-ys- ----garu?
T_ b______ t__ g____
T- b-c-y-h t-m g-r-?
--------------------
Ty bachysh tam garu?
મને તે પક્ષી ગમે છે.
Мне падабаецца тая птушка.
Ty bachysh tam garu?
મને તે વૃક્ષ ગમે છે.
М-е ---а--е--а т------ва.
М__ п_________ т__ д_____
М-е п-д-б-е-ц- т-е д-э-а-
-------------------------
Мне падабаецца тое дрэва.
0
Ty --c-ys- -a- --r-?
T_ b______ t__ g____
T- b-c-y-h t-m g-r-?
--------------------
Ty bachysh tam garu?
મને તે વૃક્ષ ગમે છે.
Мне падабаецца тое дрэва.
Ty bachysh tam garu?
મને આ પથ્થર ગમે છે.
Мн- ---абае-ц- гэ-ы -----ь.
М__ п_________ г___ к______
М-е п-д-б-е-ц- г-т- к-м-н-.
---------------------------
Мне падабаецца гэты камень.
0
Ty-ba-hys- -a--ves-u?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-s-u-
---------------------
Ty bachysh tam vesku?
મને આ પથ્થર ગમે છે.
Мне падабаецца гэты камень.
Ty bachysh tam vesku?
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે.
Мне --да--ецца--о- --рк.
М__ п_________ т__ п____
М-е п-д-б-е-ц- т-й п-р-.
------------------------
Мне падабаецца той парк.
0
Ty bach--- -am -e-ku?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-s-u-
---------------------
Ty bachysh tam vesku?
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે.
Мне падабаецца той парк.
Ty bachysh tam vesku?
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે.
Мн--п-да-а--ц- той --д.
М__ п_________ т__ с___
М-е п-д-б-е-ц- т-й с-д-
-----------------------
Мне падабаецца той сад.
0
T--b-chy-- t-m --sku?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-s-u-
---------------------
Ty bachysh tam vesku?
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે.
Мне падабаецца той сад.
Ty bachysh tam vesku?
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે.
М-е па-а----ц--г--ая к--тка.
М__ п_________ г____ к______
М-е п-д-б-е-ц- г-т-я к-е-к-.
----------------------------
Мне падабаецца гэтая кветка.
0
T- ------h-tam--a-u?
T_ b______ t__ r____
T- b-c-y-h t-m r-k-?
--------------------
Ty bachysh tam raku?
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે.
Мне падабаецца гэтая кветка.
Ty bachysh tam raku?
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
П--мо-му, гэта -і-а.
П________ г___ м____
П---о-м-, г-т- м-л-.
--------------------
Па-мойму, гэта міла.
0
Ty--ac-y-h ta---aku?
T_ b______ t__ r____
T- b-c-y-h t-m r-k-?
--------------------
Ty bachysh tam raku?
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Па-мойму, гэта міла.
Ty bachysh tam raku?
મને તે રસપ્રદ લાગે છે.
Мн- -дае--- --та цік--ым.
М__ з______ г___ ц_______
М-е з-а-ц-а г-т- ц-к-в-м-
-------------------------
Мне здаецца гэта цікавым.
0
T----c--sh---- ra-u?
T_ b______ t__ r____
T- b-c-y-h t-m r-k-?
--------------------
Ty bachysh tam raku?
મને તે રસપ્રદ લાગે છે.
Мне здаецца гэта цікавым.
Ty bachysh tam raku?
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Па----м------- ц---ўна.
П________ г___ ц_______
П---о-м-, г-т- ц-д-ў-а-
-----------------------
Па-мойму, гэта цудоўна.
0
Ty ----y-- ------s-?
T_ b______ t__ m____
T- b-c-y-h t-m m-s-?
--------------------
Ty bachysh tam most?
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Па-мойму, гэта цудоўна.
Ty bachysh tam most?
મને તે નીચ લાગે છે.
Я---м-ю, -----б----а.
Я д_____ г___ б______
Я д-м-ю- г-т- б-ы-к-.
---------------------
Я думаю, гэта брыдка.
0
T--b-c---h---- --s-?
T_ b______ t__ m____
T- b-c-y-h t-m m-s-?
--------------------
Ty bachysh tam most?
મને તે નીચ લાગે છે.
Я думаю, гэта брыдка.
Ty bachysh tam most?
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે.
Я ---х-джу гэ-- -уд---.
Я з_______ г___ н______
Я з-а-о-ж- г-т- н-д-ы-.
-----------------------
Я знаходжу гэта нудным.
0
Ty---c-ys--t-m-most?
T_ b______ t__ m____
T- b-c-y-h t-m m-s-?
--------------------
Ty bachysh tam most?
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે.
Я знаходжу гэта нудным.
Ty bachysh tam most?
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે.
Па-мо--у--гэт- --х-іва.
П________ г___ ж_______
П---о-м-, г-т- ж-х-і-а-
-----------------------
Па-мойму, гэта жахліва.
0
T- --chy-----m -o-e-a?
T_ b______ t__ v______
T- b-c-y-h t-m v-z-r-?
----------------------
Ty bachysh tam vozera?
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે.
Па-мойму, гэта жахліва.
Ty bachysh tam vozera?