શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો?
Т--б---ш--------у?
Т_ б____ т__ в____
Т- б-ч-ш т-м в-ж-?
------------------
Ты бачыш там вежу?
0
Na p-yr--ze
N_ p_______
N- p-y-o-z-
-----------
Na pryrodze
શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો?
Ты бачыш там вежу?
Na pryrodze
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો?
Ты-б---- -а- --р-?
Т_ б____ т__ г____
Т- б-ч-ш т-м г-р-?
------------------
Ты бачыш там гару?
0
N- pr-ro-ze
N_ p_______
N- p-y-o-z-
-----------
Na pryrodze
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો?
Ты бачыш там гару?
Na pryrodze
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો?
Ты -ач-ш ----в-ск-?
Т_ б____ т__ в_____
Т- б-ч-ш т-м в-с-у-
-------------------
Ты бачыш там вёску?
0
Ty---ch--- --- --z--?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-z-u-
---------------------
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો?
Ты бачыш там вёску?
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો?
Т- --ч-ш -ам-раку?
Т_ б____ т__ р____
Т- б-ч-ш т-м р-к-?
------------------
Ты бачыш там раку?
0
T---ach-sh---- -e---?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-z-u-
---------------------
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો?
Ты бачыш там раку?
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો?
Т--б------ам--о-т?
Т_ б____ т__ м____
Т- б-ч-ш т-м м-с-?
------------------
Ты бачыш там мост?
0
T- -ac-ys---am -ez--?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-z-u-
---------------------
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો?
Ты бачыш там мост?
Ty bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો?
Т- -а-ы- -ам ---е-а?
Т_ б____ т__ в______
Т- б-ч-ш т-м в-з-р-?
--------------------
Ты бачыш там возера?
0
T- ---h-sh -a- g---?
T_ b______ t__ g____
T- b-c-y-h t-m g-r-?
--------------------
Ty bachysh tam garu?
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો?
Ты бачыш там возера?
Ty bachysh tam garu?
મને તે પક્ષી ગમે છે.
Мн- ---аб--ц-а-т-я----ш-а.
М__ п_________ т__ п______
М-е п-д-б-е-ц- т-я п-у-к-.
--------------------------
Мне падабаецца тая птушка.
0
Ty-ba--ysh-tam--a-u?
T_ b______ t__ g____
T- b-c-y-h t-m g-r-?
--------------------
Ty bachysh tam garu?
મને તે પક્ષી ગમે છે.
Мне падабаецца тая птушка.
Ty bachysh tam garu?
મને તે વૃક્ષ ગમે છે.
М-е--а-----ц-а то--дрэ--.
М__ п_________ т__ д_____
М-е п-д-б-е-ц- т-е д-э-а-
-------------------------
Мне падабаецца тое дрэва.
0
T---ach--h t----aru?
T_ b______ t__ g____
T- b-c-y-h t-m g-r-?
--------------------
Ty bachysh tam garu?
મને તે વૃક્ષ ગમે છે.
Мне падабаецца тое дрэва.
Ty bachysh tam garu?
મને આ પથ્થર ગમે છે.
Мн- -адаб----а ---ы--ам--ь.
М__ п_________ г___ к______
М-е п-д-б-е-ц- г-т- к-м-н-.
---------------------------
Мне падабаецца гэты камень.
0
T--b--hysh t-m v-s--?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-s-u-
---------------------
Ty bachysh tam vesku?
મને આ પથ્થર ગમે છે.
Мне падабаецца гэты камень.
Ty bachysh tam vesku?
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે.
Мн---а-аб-е-ц- той --рк.
М__ п_________ т__ п____
М-е п-д-б-е-ц- т-й п-р-.
------------------------
Мне падабаецца той парк.
0
Ty b-c---h-t-- v----?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-s-u-
---------------------
Ty bachysh tam vesku?
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે.
Мне падабаецца той парк.
Ty bachysh tam vesku?
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે.
Мне падаба-ц-а --- --д.
М__ п_________ т__ с___
М-е п-д-б-е-ц- т-й с-д-
-----------------------
Мне падабаецца той сад.
0
Ty----h-----am -e---?
T_ b______ t__ v_____
T- b-c-y-h t-m v-s-u-
---------------------
Ty bachysh tam vesku?
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે.
Мне падабаецца той сад.
Ty bachysh tam vesku?
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે.
Мне--а------ца г---я-кв--к-.
М__ п_________ г____ к______
М-е п-д-б-е-ц- г-т-я к-е-к-.
----------------------------
Мне падабаецца гэтая кветка.
0
Ty -a-hysh-t-m---ku?
T_ b______ t__ r____
T- b-c-y-h t-m r-k-?
--------------------
Ty bachysh tam raku?
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે.
Мне падабаецца гэтая кветка.
Ty bachysh tam raku?
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
П----йму--гэ-- м--а.
П________ г___ м____
П---о-м-, г-т- м-л-.
--------------------
Па-мойму, гэта міла.
0
T--ba-hys----- ra--?
T_ b______ t__ r____
T- b-c-y-h t-m r-k-?
--------------------
Ty bachysh tam raku?
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Па-мойму, гэта міла.
Ty bachysh tam raku?
મને તે રસપ્રદ લાગે છે.
М-е--да-ц-- -э-а-ц---вы-.
М__ з______ г___ ц_______
М-е з-а-ц-а г-т- ц-к-в-м-
-------------------------
Мне здаецца гэта цікавым.
0
T- -----sh---- raku?
T_ b______ t__ r____
T- b-c-y-h t-m r-k-?
--------------------
Ty bachysh tam raku?
મને તે રસપ્રદ લાગે છે.
Мне здаецца гэта цікавым.
Ty bachysh tam raku?
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
П--мой-у, г-та -удо---.
П________ г___ ц_______
П---о-м-, г-т- ц-д-ў-а-
-----------------------
Па-мойму, гэта цудоўна.
0
T--b------ t-----st?
T_ b______ t__ m____
T- b-c-y-h t-m m-s-?
--------------------
Ty bachysh tam most?
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Па-мойму, гэта цудоўна.
Ty bachysh tam most?
મને તે નીચ લાગે છે.
Я-д-м-ю,-г--а--ры---.
Я д_____ г___ б______
Я д-м-ю- г-т- б-ы-к-.
---------------------
Я думаю, гэта брыдка.
0
Ty b--h-s--ta----st?
T_ b______ t__ m____
T- b-c-y-h t-m m-s-?
--------------------
Ty bachysh tam most?
મને તે નીચ લાગે છે.
Я думаю, гэта брыдка.
Ty bachysh tam most?
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે.
Я--на---ж---эта нуд---.
Я з_______ г___ н______
Я з-а-о-ж- г-т- н-д-ы-.
-----------------------
Я знаходжу гэта нудным.
0
Ty --c-y-h-tam m---?
T_ b______ t__ m____
T- b-c-y-h t-m m-s-?
--------------------
Ty bachysh tam most?
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે.
Я знаходжу гэта нудным.
Ty bachysh tam most?
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે.
Па-м-й-у- гэта-ж-----а.
П________ г___ ж_______
П---о-м-, г-т- ж-х-і-а-
-----------------------
Па-мойму, гэта жахліва.
0
Ty--a-h--h--am-v-z-ra?
T_ b______ t__ v______
T- b-c-y-h t-m v-z-r-?
----------------------
Ty bachysh tam vozera?
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે.
Па-мойму, гэта жахліва.
Ty bachysh tam vozera?