શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પુલની અંદર   »   be У басейне

50 [પચાસ]

પુલની અંદર

પુલની અંદર

50 [пяцьдзесят]

50 [pyats’dzesyat]

У басейне

U baseyne

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
આજે ગરમી છે. С--ня-го---а. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
U b-s--ne U b______ U b-s-y-e --------- U baseyne
શું આપણે પૂલમાં જઈશું? По---ем-у ба--йн? П______ у б______ П-й-з-м у б-с-й-? ----------------- Пойдзем у басейн? 0
U-----yne U b______ U b-s-y-e --------- U baseyne
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? Т---а---ш--айсц---а-л--ац-? Т_ ж_____ п_____ п_________ Т- ж-д-е- п-й-ц- п-п-а-а-ь- --------------------------- Ты жадаеш пайсці паплаваць? 0
S---ya-g--ac--. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
તમારી પાસે ટુવાલ છે? У ц--- ---ь----н-к? У ц___ ё___ р______ У ц-б- ё-ц- р-ч-і-? ------------------- У цябе ёсць ручнік? 0
S-n--a go--cha. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? У---бе--сць---а--і? У ц___ ё___ п______ У ц-б- ё-ц- п-а-к-? ------------------- У цябе ёсць плаўкі? 0
S-n-y--go----a. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? У цяб- -сць--упал-н-к? У ц___ ё___ к_________ У ц-б- ё-ц- к-п-л-н-к- ---------------------- У цябе ёсць купальнік? 0
P----e----base-n? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
શું તમે તરી શકો છો? Ты---е-- пл-ва--? Т_ ў____ п_______ Т- ў-е-ш п-а-а-ь- ----------------- Ты ўмееш плаваць? 0
P-yd--m -------n? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
તમે ડાઇવ કરી શકો છો? Т- -м----н--ац-? Т_ ў____ н______ Т- ў-е-ш н-р-ц-? ---------------- Ты ўмееш ныраць? 0
Po---em-u ba---n? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો Т- ўм--- ск--------ва--? Т_ ў____ с______ у в____ Т- ў-е-ш с-а-а-ь у в-д-? ------------------------ Ты ўмееш скакаць у ваду? 0
Ty -hada-s- -aystsі ----a-ats-? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
શાવર ક્યાં છે Д-е----хо-зіцца ---? Д__ з__________ д___ Д-е з-а-о-з-ц-а д-ш- -------------------- Дзе знаходзіцца душ? 0
T- z--d-----p-y-tsі -a----at-’? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? Д-е---ах---і--а-к---н---ля -ер-а-рана-ня? Д__ з__________ к_____ д__ п_____________ Д-е з-а-о-з-ц-а к-б-н- д-я п-р-а-р-н-н-я- ----------------------------------------- Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? 0
T- -h--a-s- ---st-і-p---a-at--? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? Д-- -н-х--зяц----кул-р--дл----ав-нн-? Д__ з__________ а______ д__ п________ Д-е з-а-о-з-ц-а а-у-я-ы д-я п-а-а-н-? ------------------------------------- Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? 0
U ---abe---s-s- -uc-nіk? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
પાણી ઊંડા છે Т-т-гл-б-к-? Т__ г_______ Т-т г-ы-о-а- ------------ Тут глыбока? 0
U--s-abe y----’-r--h-і-? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
પાણી શુધ્ધ છે В--а ч-ст--? В___ ч______ В-д- ч-с-а-? ------------ Вада чыстая? 0
U-ts-a-e-yost-’ --ch--k? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
પાણી ગરમ છે В----ц--ла-? В___ ц______ В-д- ц-п-а-? ------------ Вада цёплая? 0
U----ab- -os--’ --a--і? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
હું થીજી રહ્યો છું. Я -а-я-за-. Я з________ Я з-м-р-а-. ----------- Я замярзаю. 0
U---yabe-yo-t-’ p----і? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. Ва-- зан-дта-х-ло-н--. В___ з______ х________ В-д- з-н-д-а х-л-д-а-. ---------------------- Вада занадта халодная. 0
U -sya-e y---s--p--uk-? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. Я з--аз вы-ду --в-ды. Я з____ в____ з в____ Я з-р-з в-й-у з в-д-. --------------------- Я зараз выйду з вады. 0
U ts-a-- y--t----u--l’n-k? U t_____ y_____ k_________ U t-y-b- y-s-s- k-p-l-n-k- -------------------------- U tsyabe yosts’ kupal’nіk?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -