શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પુલની અંદર   »   be У басейне

50 [પચાસ]

પુલની અંદર

પુલની અંદર

50 [пяцьдзесят]

50 [pyats’dzesyat]

У басейне

U baseyne

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
આજે ગરમી છે. С-ння-гор-ча. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
U--as-y-e U b______ U b-s-y-e --------- U baseyne
શું આપણે પૂલમાં જઈશું? П--д--м у---с--н? П______ у б______ П-й-з-м у б-с-й-? ----------------- Пойдзем у басейн? 0
U-------e U b______ U b-s-y-e --------- U baseyne
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? Т--жа------ай-ц--п--лава--? Т_ ж_____ п_____ п_________ Т- ж-д-е- п-й-ц- п-п-а-а-ь- --------------------------- Ты жадаеш пайсці паплаваць? 0
S-nn-- go-a-h-. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
તમારી પાસે ટુવાલ છે? У -я-е ё-ц- --чні-? У ц___ ё___ р______ У ц-б- ё-ц- р-ч-і-? ------------------- У цябе ёсць ручнік? 0
Sen-ya -or-cha. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? У ц--- --ць п--ўк-? У ц___ ё___ п______ У ц-б- ё-ц- п-а-к-? ------------------- У цябе ёсць плаўкі? 0
S-nn-a g------. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? У ц--- ё-----упал--ік? У ц___ ё___ к_________ У ц-б- ё-ц- к-п-л-н-к- ---------------------- У цябе ёсць купальнік? 0
P--d--m-- ba-e--? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
શું તમે તરી શકો છો? Ты ---еш -л-в--ь? Т_ ў____ п_______ Т- ў-е-ш п-а-а-ь- ----------------- Ты ўмееш плаваць? 0
Po----- u--ase-n? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
તમે ડાઇવ કરી શકો છો? Ты ўме-- -ыр--ь? Т_ ў____ н______ Т- ў-е-ш н-р-ц-? ---------------- Ты ўмееш ныраць? 0
P-ydze- u -as-yn? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો Ты -ме------к--ь-у-в--у? Т_ ў____ с______ у в____ Т- ў-е-ш с-а-а-ь у в-д-? ------------------------ Ты ўмееш скакаць у ваду? 0
T- -hada--- p---ts---a----a-s’? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
શાવર ક્યાં છે Д-е--н-хо-з--ца--у-? Д__ з__________ д___ Д-е з-а-о-з-ц-а д-ш- -------------------- Дзе знаходзіцца душ? 0
T--z--d-----p-y--s- pa-lav-t-’? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? Дз- зн----з-ц-- -абі-- д-я-п--аа-ранан-я? Д__ з__________ к_____ д__ п_____________ Д-е з-а-о-з-ц-а к-б-н- д-я п-р-а-р-н-н-я- ----------------------------------------- Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? 0
Ty z-a-aes---aysts- --p----ts’? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? Дзе -н--од--цц- -ку------л- -ла-ан-я? Д__ з__________ а______ д__ п________ Д-е з-а-о-з-ц-а а-у-я-ы д-я п-а-а-н-? ------------------------------------- Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? 0
U--s--b----s-s- -uc--і-? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
પાણી ઊંડા છે Тут глыбо--? Т__ г_______ Т-т г-ы-о-а- ------------ Тут глыбока? 0
U -s--b--y-s-----u-h-і-? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
પાણી શુધ્ધ છે Ва-- --ст-я? В___ ч______ В-д- ч-с-а-? ------------ Вада чыстая? 0
U-t-y--e--o---’--u-h--k? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
પાણી ગરમ છે Вада цёпл-я? В___ ц______ В-д- ц-п-а-? ------------ Вада цёплая? 0
U-t-ya---y---s’ pl-uk-? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
હું થીજી રહ્યો છું. Я --мя----. Я з________ Я з-м-р-а-. ----------- Я замярзаю. 0
U----a-e-yo-t-- --auk-? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. Вада занадт- -ал-дна-. В___ з______ х________ В-д- з-н-д-а х-л-д-а-. ---------------------- Вада занадта халодная. 0
U -s--b- y-s--’-plau-і? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. Я ---а--в-й---з-в-д-. Я з____ в____ з в____ Я з-р-з в-й-у з в-д-. --------------------- Я зараз выйду з вады. 0
U t--abe -o--s--k-p--’-іk? U t_____ y_____ k_________ U t-y-b- y-s-s- k-p-l-n-k- -------------------------- U tsyabe yosts’ kupal’nіk?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -