શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પુલની અંદર   »   be У басейне

50 [પચાસ]

પુલની અંદર

પુલની અંદર

50 [пяцьдзесят]

50 [pyats’dzesyat]

У басейне

U baseyne

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
આજે ગરમી છે. Сёння -ор-ч-. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
U b-s-y-e U b______ U b-s-y-e --------- U baseyne
શું આપણે પૂલમાં જઈશું? П-----м у-ба-е-н? П______ у б______ П-й-з-м у б-с-й-? ----------------- Пойдзем у басейн? 0
U---sey-e U b______ U b-s-y-e --------- U baseyne
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? Т----д--ш--а--ці -а---вац-? Т_ ж_____ п_____ п_________ Т- ж-д-е- п-й-ц- п-п-а-а-ь- --------------------------- Ты жадаеш пайсці паплаваць? 0
Se-n-- --r-c--. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
તમારી પાસે ટુવાલ છે? У -я-е------р--н--? У ц___ ё___ р______ У ц-б- ё-ц- р-ч-і-? ------------------- У цябе ёсць ручнік? 0
S--nya-g-rac--. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? У ц-бе--сц----а---? У ц___ ё___ п______ У ц-б- ё-ц- п-а-к-? ------------------- У цябе ёсць плаўкі? 0
S---ya g---cha. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? У -ябе--с-ь-к-пальнік? У ц___ ё___ к_________ У ц-б- ё-ц- к-п-л-н-к- ---------------------- У цябе ёсць купальнік? 0
P----e----ba----? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
શું તમે તરી શકો છો? Ты ўм--ш-п-а-а--? Т_ ў____ п_______ Т- ў-е-ш п-а-а-ь- ----------------- Ты ўмееш плаваць? 0
P-y-ze- - -a--yn? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
તમે ડાઇવ કરી શકો છો? Ты --ееш н-ра-ь? Т_ ў____ н______ Т- ў-е-ш н-р-ц-? ---------------- Ты ўмееш ныраць? 0
Po----- u --s--n? P______ u b______ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો Т---ме-- --акаць - -аду? Т_ ў____ с______ у в____ Т- ў-е-ш с-а-а-ь у в-д-? ------------------------ Ты ўмееш скакаць у ваду? 0
Ty---ad-e-- -a--t-і -----v-ts’? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
શાવર ક્યાં છે Д---знаход--цц---уш? Д__ з__________ д___ Д-е з-а-о-з-ц-а д-ш- -------------------- Дзе знаходзіцца душ? 0
T- zh-d-e---pay-tsі-pap---a-s-? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? Дзе з---о-зі-----абі-- -ля-п----пр-н----? Д__ з__________ к_____ д__ п_____________ Д-е з-а-о-з-ц-а к-б-н- д-я п-р-а-р-н-н-я- ----------------------------------------- Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? 0
Ty -had-e---p-y---і --pla-a-s-? T_ z_______ p______ p__________ T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? Дзе-зн--од--ц-а а---------я п---а-н-? Д__ з__________ а______ д__ п________ Д-е з-а-о-з-ц-а а-у-я-ы д-я п-а-а-н-? ------------------------------------- Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? 0
U -s---e --st-- -uc-nі-? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
પાણી ઊંડા છે Тут ---бока? Т__ г_______ Т-т г-ы-о-а- ------------ Тут глыбока? 0
U----abe----ts- r-c-n-k? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
પાણી શુધ્ધ છે Ва---чы-т-я? В___ ч______ В-д- ч-с-а-? ------------ Вада чыстая? 0
U t-y--- y-st-’ --chnіk? U t_____ y_____ r_______ U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
પાણી ગરમ છે В-да--ёп-ая? В___ ц______ В-д- ц-п-а-? ------------ Вада цёплая? 0
U-tsyab- yos----pl----? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
હું થીજી રહ્યો છું. Я з-мяр---. Я з________ Я з-м-р-а-. ----------- Я замярзаю. 0
U -s-a-----st-’--lauk-? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. В-да-------а--а-од-ая. В___ з______ х________ В-д- з-н-д-а х-л-д-а-. ---------------------- Вада занадта халодная. 0
U-----be y---s’ -l-u--? U t_____ y_____ p______ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. Я за--з---й-- з--а--. Я з____ в____ з в____ Я з-р-з в-й-у з в-д-. --------------------- Я зараз выйду з вады. 0
U -sy-be yosts’ -u-al---k? U t_____ y_____ k_________ U t-y-b- y-s-s- k-p-l-n-k- -------------------------- U tsyabe yosts’ kupal’nіk?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -