શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક માંગવા માટે   »   be штосьці прасіць

74 [ચોત્તેર]

કંઈક માંગવા માટે

કંઈક માંગવા માટે

74 [семдзесят чатыры]

74 [semdzesyat chatyry]

штосьці прасіць

shtos’tsі prasіts’

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો М--аце-п--ст---чы--не-в-л-с-? М_____ п_________ м__ в______ М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-? ----------------------------- Можаце падстрыгчы мне валасы? 0
shto--t---p---і--’ s________ p_______ s-t-s-t-і p-a-і-s- ------------------ shtos’tsі prasіts’
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં. Н- в-л-------а--а- -а-- --с-а. Н_ в_____ к_______ к___ л_____ Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а- ------------------------------ Не вельмі коратка, калі ласка. 0
sh--s’----p--sі-s’ s________ p_______ s-t-s-t-і p-a-і-s- ------------------ shtos’tsі prasіts’
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને. Крых--к--ац----к-л- л-ск-. К____ к_______ к___ л_____ К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а- -------------------------- Крыху карацей, калі ласка. 0
M-z--t---pads--y-ch- -ne --l--y? M_______ p__________ m__ v______ M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-? -------------------------------- Mozhatse padstrygchy mne valasy?
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો? Мож-ц-----р-к--аць-ф-таз--мк-? М_____ н__________ ф__________ М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-? ------------------------------ Можаце надрукаваць фотаздымкі? 0
M---a-se--a--tr-g-hy --e-v----y? M_______ p__________ m__ v______ M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-? -------------------------------- Mozhatse padstrygchy mne valasy?
ફોટા સીડીમાં છે. Ф-т-з--мкі на-к--п--т-д----. Ф_________ н_ к_____________ Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у- ---------------------------- Фотаздымкі на кампакт-дыску. 0
Mozha--e---dstry-ch- ----v-la--? M_______ p__________ m__ v______ M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-? -------------------------------- Mozhatse padstrygchy mne valasy?
ફોટા કેમેરામાં છે. Фот-----кі ў-к-м-р-. Ф_________ ў к______ Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-. -------------------- Фотаздымкі ў камеры. 0
Ne--e-’m---o--tka, k-l---a-ka. N_ v_____ k_______ k___ l_____ N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a- ------------------------------ Ne vel’mі koratka, kalі laska.
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો? М-жац--ад-----тава-ь гадзі-ні-? М_____ а____________ г_________ М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к- ------------------------------- Можаце адрамантаваць гадзіннік? 0
N--ve---- --ratka,-ka---l-ska. N_ v_____ k_______ k___ l_____ N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a- ------------------------------ Ne vel’mі koratka, kalі laska.
કાચ તૂટી ગયો છે. Шк---р---ітае. Ш___ р________ Ш-л- р-з-і-а-. -------------- Шкло разбітае. 0
Ne ve-----ko----a---al---ask-. N_ v_____ k_______ k___ l_____ N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a- ------------------------------ Ne vel’mі koratka, kalі laska.
બેટરી ખાલી છે. Бат-рэ-ка-ра-р-д-а---. Б________ р___________ Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я- ---------------------- Батарэйка разраджаная. 0
Kry--- -ar-t-ey,--alі-la--a. K_____ k________ k___ l_____ K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a- ---------------------------- Krykhu karatsey, kalі laska.
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો? Мо-а----дп---а-а-ь -а--л-? М_____ а__________ к______ М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-? -------------------------- Можаце адпрасаваць кашулю? 0
K-y-h- kara--e------і l---a. K_____ k________ k___ l_____ K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a- ---------------------------- Krykhu karatsey, kalі laska.
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો? М-ж--е---ч-сці----та--? М_____ п________ ш_____ М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы- ----------------------- Можаце пачысціць штаны? 0
Kr--h--k-rats--,-kalі l--k-. K_____ k________ k___ l_____ K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a- ---------------------------- Krykhu karatsey, kalі laska.
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો? М-жа-е -дра-а--ав--ь-ч---ві-і? М_____ а____________ ч________ М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-? ------------------------------ Можаце адрамантаваць чаравікі? 0
Moz---s----druk-va-s’--ot-zdy-k-? M_______ n___________ f__________ M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-? --------------------------------- Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો Ц---- зн---з---- ў-В-с пр--у-ыц-? Ц_ н_ з_________ ў В__ п_________ Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь- --------------------------------- Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць? 0
M--ha--------u-a-a-s- -o--z---k-? M_______ n___________ f__________ M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-? --------------------------------- Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે? У Ва----п---і аб- зап--ьн-чка? У В__ з______ а__ з___________ У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а- ------------------------------ У Вас запалкі або запальнічка? 0
M-zhat-e n--r-kava--’ fo-az--m-і? M_______ n___________ f__________ M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-? --------------------------------- Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? У-В-с -с---п--е----ц-? У В__ ё___ п__________ У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-? ---------------------- У Вас ёсць попельніца? 0
Fot--d--k--n- kamp-k--dys--. F_________ n_ k_____________ F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u- ---------------------------- Fotazdymkі na kampakt-dysku.
શું તમે સિગાર પીઓ છો? В---ур-ц- --га-ы? В_ к_____ ц______ В- к-р-ц- ц-г-р-? ----------------- Вы курыце цыгары? 0
Fot--d--k--na -am---t-dysku. F_________ n_ k_____________ F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u- ---------------------------- Fotazdymkі na kampakt-dysku.
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો? В- -уры-- цыг-рэ--? В_ к_____ ц________ В- к-р-ц- ц-г-р-т-? ------------------- Вы курыце цыгарэты? 0
F---zd-m-і n- -a--ak----sk-. F_________ n_ k_____________ F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u- ---------------------------- Fotazdymkі na kampakt-dysku.
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો? В--к-рыце-лю-ь-у? В_ к_____ л______ В- к-р-ц- л-л-к-? ----------------- Вы курыце люльку? 0
F---zdy--------me-y. F_________ u k______ F-t-z-y-k- u k-m-r-. -------------------- Fotazdymkі u kamery.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -