શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક માંગવા માટે   »   he ‫לבקש משהו‬

74 [ચોત્તેર]

કંઈક માંગવા માટે

કંઈક માંગવા માટે

‫74 [שבעים וארבע]‬

74 [shiv'im w'arba]

‫לבקש משהו‬

levaqesh mashehu

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hebrew રમ વધુ
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો ‫-פש- ל-סתפר?‬ ‫____ ל_______ ‫-פ-ר ל-ס-פ-?- -------------- ‫אפשר להסתפר?‬ 0
l---q----mashehu l_______ m______ l-v-q-s- m-s-e-u ---------------- levaqesh mashehu
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં. ‫-ב-שה--א ק-ר-מ-י-‬ ‫_____ ל_ ק__ מ____ ‫-ב-ש- ל- ק-ר מ-י-‬ ------------------- ‫בבקשה לא קצר מדי.‬ 0
l--a--sh-m-s--hu l_______ m______ l-v-q-s- m-s-e-u ---------------- levaqesh mashehu
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને. ‫ב--ש------קצר---ת-.‬ ‫_____ ק__ ק__ י_____ ‫-ב-ש- ק-ת ק-ר י-ת-.- --------------------- ‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ 0
efshar l--i---p-r? e_____ l__________ e-s-a- l-h-s-a-e-? ------------------ efshar lehistaper?
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો? ‫תו-ל / --לפתח--ת-הת-ונות-‬ ‫____ / י ל___ א_ ה________ ‫-ו-ל / י ל-ת- א- ה-מ-נ-ת-‬ --------------------------- ‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ 0
e-sha-------t---r? e_____ l__________ e-s-a- l-h-s-a-e-? ------------------ efshar lehistaper?
ફોટા સીડીમાં છે. ‫------ת-נ-צ-----ל ---ס--‬ ‫_______ נ_____ ע_ ה______ ‫-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ע- ה-י-ק-‬ -------------------------- ‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ 0
ef-har -e--s-----? e_____ l__________ e-s-a- l-h-s-a-e-? ------------------ efshar lehistaper?
ફોટા કેમેરામાં છે. ‫--מו-ות נ----ת במ-למ--‬ ‫_______ נ_____ ב_______ ‫-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ב-צ-מ-.- ------------------------ ‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ 0
b------h-- lo ----a- --dy. b_________ l_ q_____ m____ b-v-q-s-a- l- q-t-a- m-d-. -------------------------- b'vaqashah lo qatsar midy.
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો? ‫ת--- /------- א- ה-ע-ן-‬ ‫____ / י ל___ א_ ה______ ‫-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-ן-‬ ------------------------- ‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ 0
b-va-a-h-h------ qa-----yot--. b_________ q____ q_____ y_____ b-v-q-s-a- q-s-t q-t-a- y-t-r- ------------------------------ b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
કાચ તૂટી ગયો છે. ‫ה--ו--ת -בו---‬ ‫_______ ש______ ‫-ז-ו-י- ש-ו-ה-‬ ---------------- ‫הזכוכית שבורה.‬ 0
t----l-tuk----le-at-a---t --t--no-? t____________ l_______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ----------------------------------- tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
બેટરી ખાલી છે. ‫ה-וללה רי-ה-‬ ‫______ ר_____ ‫-ס-ל-ה ר-ק-.- -------------- ‫הסוללה ריקה.‬ 0
t-k--l---k-li--e-a--a- et--atmunot? t____________ l_______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ----------------------------------- tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો? ‫--כ--- י לגה- את החו--ה-‬ ‫____ / י ל___ א_ ה_______ ‫-ו-ל / י ל-ה- א- ה-ו-צ-?- -------------------------- ‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ 0
tu---l/-uk-------atea- -t--atm---t? t____________ l_______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ----------------------------------- tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો? ‫-ו---- --לכבס-את-ה--נ-יי--‬ ‫____ / י ל___ א_ ה_________ ‫-ו-ל / י ל-ב- א- ה-כ-ס-י-?- ---------------------------- ‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ 0
h---u--t --mt-a'---al-h-disq. h_______ n________ a_ h______ h-t-u-o- n-m-s-'-t a- h-d-s-. ----------------------------- hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો? ‫ת--ל / --ל----א- -נ------‬ ‫____ / י ל___ א_ ה________ ‫-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-י-ם-‬ --------------------------- ‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ 0
ha-m------imt--'-- b'm---l-ma-. h_______ n________ b___________ h-t-u-o- n-m-s-'-t b-m-t-l-m-h- ------------------------------- hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો ‫-וכ----- לת--לי -ש?‬ ‫____ / י ל__ ל_ א___ ‫-ו-ל / י ל-ת ל- א-?- --------------------- ‫תוכל / י לתת לי אש?‬ 0
t----l/-u-h-i -et-q-n----hash----? t____________ l______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-s-a-o-? ---------------------------------- tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે? ‫י- -- --------א- -צ--?‬ ‫__ ל_ ג______ א_ מ_____ ‫-ש ל- ג-ר-ר-ם א- מ-י-?- ------------------------ ‫יש לך גפרורים או מצית?‬ 0
h---hu-h-t---vura-. h_________ s_______ h-z-h-k-i- s-v-r-h- ------------------- hazkhukhit shvurah.
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? ‫יש-לך---פ-ה?‬ ‫__ ל_ מ______ ‫-ש ל- מ-פ-ה-‬ -------------- ‫יש לך מאפרה?‬ 0
h-zk----it s-----h. h_________ s_______ h-z-h-k-i- s-v-r-h- ------------------- hazkhukhit shvurah.
શું તમે સિગાર પીઓ છો? ‫את ----מ-שן-/---סי--ים?‬ ‫__ / ה מ___ / ת ס_______ ‫-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-?- ------------------------- ‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ 0
h-zkhukh-- ----r-h. h_________ s_______ h-z-h-k-i- s-v-r-h- ------------------- hazkhukhit shvurah.
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો? ‫את --ה מ-ש--- ת ---ר-ות?‬ ‫__ / ה מ___ / ת ס________ ‫-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-ת-‬ -------------------------- ‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ 0
ha-o-e-a- re---h. h________ r______ h-s-l-l-h r-y-a-. ----------------- hasolelah reyqah.
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો? ‫את-- - -------ת-מ-ט-ת-‬ ‫__ / ה מ___ / ת מ______ ‫-ת / ה מ-ש- / ת מ-ט-ת-‬ ------------------------ ‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ 0
ha--l-lah r-yqa-. h________ r______ h-s-l-l-h r-y-a-. ----------------- hasolelah reyqah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -