શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક માંગવા માટે   »   he ‫לבקש משהו‬

74 [ચોત્તેર]

કંઈક માંગવા માટે

કંઈક માંગવા માટે

‫74 [שבעים וארבע]‬

74 [shiv'im w'arba]

‫לבקש משהו‬

levaqesh mashehu

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hebrew રમ વધુ
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો ‫-פ-ר ל---פ-?‬ ‫____ ל_______ ‫-פ-ר ל-ס-פ-?- -------------- ‫אפשר להסתפר?‬ 0
le---es--ma-he-u l_______ m______ l-v-q-s- m-s-e-u ---------------- levaqesh mashehu
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં. ‫--קשה-לא-ק-ר --י.‬ ‫_____ ל_ ק__ מ____ ‫-ב-ש- ל- ק-ר מ-י-‬ ------------------- ‫בבקשה לא קצר מדי.‬ 0
l---qe-- -a-h-hu l_______ m______ l-v-q-s- m-s-e-u ---------------- levaqesh mashehu
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને. ‫---שה -צ- ק-ר -ו--.‬ ‫_____ ק__ ק__ י_____ ‫-ב-ש- ק-ת ק-ר י-ת-.- --------------------- ‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ 0
e-s--r -e-i--ape-? e_____ l__________ e-s-a- l-h-s-a-e-? ------------------ efshar lehistaper?
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો? ‫-ו---/-י --ת- א--ה-מ-נ-ת?‬ ‫____ / י ל___ א_ ה________ ‫-ו-ל / י ל-ת- א- ה-מ-נ-ת-‬ --------------------------- ‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ 0
efshar-leh-st----? e_____ l__________ e-s-a- l-h-s-a-e-? ------------------ efshar lehistaper?
ફોટા સીડીમાં છે. ‫--מונו- --צ-ות--ל--דיס--‬ ‫_______ נ_____ ע_ ה______ ‫-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ע- ה-י-ק-‬ -------------------------- ‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ 0
e---a- --h-s-a--r? e_____ l__________ e-s-a- l-h-s-a-e-? ------------------ efshar lehistaper?
ફોટા કેમેરામાં છે. ‫---ונו- --צא---במ---ה.‬ ‫_______ נ_____ ב_______ ‫-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ב-צ-מ-.- ------------------------ ‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ 0
b-v----h----- --ts-- m---. b_________ l_ q_____ m____ b-v-q-s-a- l- q-t-a- m-d-. -------------------------- b'vaqashah lo qatsar midy.
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો? ‫---- - י------א--ה-עון?‬ ‫____ / י ל___ א_ ה______ ‫-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-ן-‬ ------------------------- ‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ 0
b'v-q-s-a- qts-t q--sar-y-te-. b_________ q____ q_____ y_____ b-v-q-s-a- q-s-t q-t-a- y-t-r- ------------------------------ b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
કાચ તૂટી ગયો છે. ‫-ז-ו--- ש--רה.‬ ‫_______ ש______ ‫-ז-ו-י- ש-ו-ה-‬ ---------------- ‫הזכוכית שבורה.‬ 0
t-k-a-/tu---- lefa---- et -a-mun--? t____________ l_______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ----------------------------------- tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
બેટરી ખાલી છે. ‫--וללה-ר--ה.‬ ‫______ ר_____ ‫-ס-ל-ה ר-ק-.- -------------- ‫הסוללה ריקה.‬ 0
tukh---t-k--i le-ate-x--- ha-mun-t? t____________ l_______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ----------------------------------- tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો? ‫תוכל-/-י --ה- -ת----ל---‬ ‫____ / י ל___ א_ ה_______ ‫-ו-ל / י ל-ה- א- ה-ו-צ-?- -------------------------- ‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ 0
tu--a-/t-kh----e-a---x----ha---n-t? t____________ l_______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ----------------------------------- tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો? ‫תו-ל / י -כ---א- ה--נסיים?‬ ‫____ / י ל___ א_ ה_________ ‫-ו-ל / י ל-ב- א- ה-כ-ס-י-?- ---------------------------- ‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ 0
h------- ---t--'o--a- ha-is-. h_______ n________ a_ h______ h-t-u-o- n-m-s-'-t a- h-d-s-. ----------------------------- hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો? ‫-ו-- - - לת-ן את--נעלי-ם?‬ ‫____ / י ל___ א_ ה________ ‫-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-י-ם-‬ --------------------------- ‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ 0
hat---ot n-mtsa'ot-b'-a--l----. h_______ n________ b___________ h-t-u-o- n-m-s-'-t b-m-t-l-m-h- ------------------------------- hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો ‫--כ- / - -תת-ל-----‬ ‫____ / י ל__ ל_ א___ ‫-ו-ל / י ל-ת ל- א-?- --------------------- ‫תוכל / י לתת לי אש?‬ 0
tu--al--ukh---le-aq-n et-h-sh-'on? t____________ l______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-s-a-o-? ---------------------------------- tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે? ‫יש -ך ג-רו-ים -ו מצית?‬ ‫__ ל_ ג______ א_ מ_____ ‫-ש ל- ג-ר-ר-ם א- מ-י-?- ------------------------ ‫יש לך גפרורים או מצית?‬ 0
ha--h-k--t-s--u--h. h_________ s_______ h-z-h-k-i- s-v-r-h- ------------------- hazkhukhit shvurah.
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? ‫י- -ך-מא-ר--‬ ‫__ ל_ מ______ ‫-ש ל- מ-פ-ה-‬ -------------- ‫יש לך מאפרה?‬ 0
ha-khukhit-sh-ur--. h_________ s_______ h-z-h-k-i- s-v-r-h- ------------------- hazkhukhit shvurah.
શું તમે સિગાર પીઓ છો? ‫את -----עש--- ת סי--י-?‬ ‫__ / ה מ___ / ת ס_______ ‫-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-?- ------------------------- ‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ 0
h--k-------s----ah. h_________ s_______ h-z-h-k-i- s-v-r-h- ------------------- hazkhukhit shvurah.
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો? ‫---/-- ---- --ת ס---יו--‬ ‫__ / ה מ___ / ת ס________ ‫-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-ת-‬ -------------------------- ‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ 0
h-s-l-lah--e-qah. h________ r______ h-s-l-l-h r-y-a-. ----------------- hasolelah reyqah.
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો? ‫א--/-ה-מעשן-/ ת מ--ר--‬ ‫__ / ה מ___ / ת מ______ ‫-ת / ה מ-ש- / ת מ-ט-ת-‬ ------------------------ ‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ 0
h-solelah -e----. h________ r______ h-s-l-l-h r-y-a-. ----------------- hasolelah reyqah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -