શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ગમવું   »   he ‫לרצות משהו‬

70 [સિત્તેર]

કંઈક ગમવું

કંઈક ગમવું

‫70 [שבעים]‬

70 [shiv'im]

‫לרצות משהו‬

lirtsot mashehu

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hebrew રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરવા માંગો છો? ‫-ת / ה-רוצ- -ע-ן?‬ ‫__ / ה ר___ ל_____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ש-?- ------------------- ‫את / ה רוצה לעשן?‬ 0
lir-so--m-sh-hu l______ m______ l-r-s-t m-s-e-u --------------- lirtsot mashehu
તમે નૃત્ય કરવા માંગો છો? ‫-ת /-ה ר-------וד?‬ ‫__ / ה ר___ ל______ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-‬ -------------------- ‫את / ה רוצה לרקוד?‬ 0
li--s-t -----hu l______ m______ l-r-s-t m-s-e-u --------------- lirtsot mashehu
શું તમે ફરવા જવાનું પસંદ કરશો? ‫א- - - ---- ל--י--‬ ‫__ / ה ר___ ל______ ‫-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-‬ -------------------- ‫את / ה רוצה לטייל?‬ 0
a-a---- --tse----t-------as-en? a______ r____________ l________ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-? ------------------------------- atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
મારે ધૂમ્રપાન કરવું છે. ‫-נ- -וצה-ל---.‬ ‫___ ר___ ל_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ש-.- ---------------- ‫אני רוצה לעשן.‬ 0
a--h----r-ts--/-------li-q-d? a______ r____________ l______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-? ----------------------------- atah/at rotseh/rotsah lirqod?
શું તમને સિગારેટ ગમશે? ‫-ת / --ר----ס-גרי-.‬ ‫__ / ה ר___ ס_______ ‫-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.- --------------------- ‫את / ה רוצה סיגריה.‬ 0
a-------r-tseh/-o--a- l--q-d? a______ r____________ l______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-? ----------------------------- atah/at rotseh/rotsah lirqod?
તેને આગ જોઈએ છે. ‫-וא ר--- א-.‬ ‫___ ר___ א___ ‫-ו- ר-צ- א-.- -------------- ‫הוא רוצה אש.‬ 0
a-ah-----o--e------ah-li---d? a______ r____________ l______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-? ----------------------------- atah/at rotseh/rotsah lirqod?
હું એક પીણું લેવા માંગુ છું. ‫--י-ר--ה----ות ---ו-‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.- ---------------------- ‫אני רוצה לשתות משהו.‬ 0
a--h-a- r--se-/---sah---t-yel? a______ r____________ l_______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l- ------------------------------ atah/at rotseh/rotsah letayel?
મારે કંઈક ખાવાનું છે. ‫אני רו-ה-ל-כול -ש---‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.- ---------------------- ‫אני רוצה לאכול משהו.‬ 0
ata-/at r--s--/rots-h-l--a--l? a______ r____________ l_______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l- ------------------------------ atah/at rotseh/rotsah letayel?
મારે થોડો આરામ કરવો છે. ‫א-י --צה ---ח ק-ת-‬ ‫___ ר___ ל___ ק____ ‫-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-‬ -------------------- ‫אני רוצה לנוח קצת.‬ 0
a---/a----t--h/r--s-- ----yel? a______ r____________ l_______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l- ------------------------------ atah/at rotseh/rotsah letayel?
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. ‫--י---צה -שאו---ו-- מ--ו.‬ ‫___ ר___ ל____ א___ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.- --------------------------- ‫אני רוצה לשאול אותך משהו.‬ 0
a----otseh/rots---le-as--n. a__ r____________ l________ a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-. --------------------------- ani rotseh/rotsah le'ashen.
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. ‫א-- רו-- -ב-- -מך-משה-.‬ ‫___ ר___ ל___ מ__ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.- ------------------------- ‫אני רוצה לבקש ממך משהו.‬ 0
a-ah-at---tseh----sa--sig---a-. a______ r____________ s________ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-. ------------------------------- atah/at rotseh/rotsah sigariah.
હું તમને કંઈક માટે આમંત્રિત કરવા માંગુ છું. ‫-ני -ו----ה-מין-אות--‬ ‫___ ר___ ל_____ א_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.- ----------------------- ‫אני רוצה להזמין אותך.‬ 0
at-h/-- r--s-h--o-sa--siga---h. a______ r____________ s________ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-. ------------------------------- atah/at rotseh/rotsah sigariah.
તમે કૃપા કરીને શું ઈચ્છો છો ‫-ה -ר-- /-י-‬ ‫__ ת___ / י__ ‫-ה ת-צ- / י-‬ -------------- ‫מה תרצה / י?‬ 0
ata-----rot---/r---ah-sigariah. a______ r____________ s________ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-. ------------------------------- atah/at rotseh/rotsah sigariah.
શું તમે કોફી પીવા માંગો છો? ‫--צה / - ל-ת-- ק---‬ ‫____ / י ל____ ק____ ‫-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-‬ --------------------- ‫תרצה / י לשתות קפה?‬ 0
h--ro---h e--. h_ r_____ e___ h- r-t-e- e-h- -------------- hu rotseh esh.
અથવા તમે એક કપ ચા પીશો? ‫-ו או-י-תע--- - פ-----‬ ‫__ א___ ת____ / פ_ ת___ ‫-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?- ------------------------ ‫או אולי תעדיף / פי תה?‬ 0
h---o-s-- e-h. h_ r_____ e___ h- r-t-e- e-h- -------------- hu rotseh esh.
અમે ઘરે જવા માંગીએ છીએ. ‫אנ--ו --צ-- לנ-ו- הב----‬ ‫_____ ר____ ל____ ה______ ‫-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-‬ -------------------------- ‫אנחנו רוצים לנסוע הביתה.‬ 0
h- --tse- e-h. h_ r_____ e___ h- r-t-e- e-h- -------------- hu rotseh esh.
શું તમને ટેક્સી જોઈએ છે? ‫ת--ו-מונ-ת-‬ ‫____ מ______ ‫-ר-ו מ-נ-ת-‬ ------------- ‫תרצו מונית?‬ 0
a-i rotseh/ro-sah---s---t---sh--u. a__ r____________ l______ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u- ---------------------------------- ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
તમે કૉલ કરવા માંગો છો. ‫ה- / --רוצים - ות-לט-פן.‬ ‫__ / ן ר____ / ו_ ל______ ‫-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-‬ -------------------------- ‫הם / ן רוצים / ות לטלפן.‬ 0
an- -o-----r-ts-h---s---t-m----h-. a__ r____________ l______ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u- ---------------------------------- ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -