શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સિનેમામાં   »   he ‫בקולנוע‬

45 [પચાલીસ]

સિનેમામાં

સિનેમામાં

‫45 [ארבעים וחמש]‬

45 [arba'im w'xamesh]

‫בקולנוע‬

baqolno'a

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hebrew રમ વધુ
અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ. ‫-נחנ- --צים-ל-----ק-ל-ו-.‬ ‫_____ ר____ ל___ ל________ ‫-נ-נ- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-‬ --------------------------- ‫אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.‬ 0
a--xnu-ro--im----ek--t -a-o--o-a. a_____ r_____ l_______ l_________ a-a-n- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a- --------------------------------- anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
આજે એક સારી ફિલ્મ છે. ‫הערב מ--ג --ט--וב.‬ ‫____ מ___ ס__ ט____ ‫-ע-ב מ-י- ס-ט ט-ב-‬ -------------------- ‫הערב מציג סרט טוב.‬ 0
ha'--ev--et-----eret----. h______ m_____ s____ t___ h-'-r-v m-t-i- s-r-t t-v- ------------------------- ha'erev metsig seret tov.
ફિલ્મ એકદમ નવી છે. ‫---ט---ש ל----.‬ ‫____ ח__ ל______ ‫-ס-ט ח-ש ל-מ-י-‬ ----------------- ‫הסרט חדש לגמרי.‬ 0
ha-eret xada-- l--amrey. h______ x_____ l________ h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-. ------------------------ haseret xadash legamrey.
ચેકઆઉટ ક્યાં છે? ‫------קופה?‬ ‫____ ה______ ‫-י-ן ה-ו-ה-‬ ------------- ‫היכן הקופה?‬ 0
h------ x-d--- -egam-ey. h______ x_____ l________ h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-. ------------------------ haseret xadash legamrey.
શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે? ‫-ש-ע--ין-מקו----‬ ‫__ ע____ מ_______ ‫-ש ע-י-ן מ-ו-ו-?- ------------------ ‫יש עדיין מקומות?‬ 0
ha-ere---a---------mr-y. h______ x_____ l________ h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-. ------------------------ haseret xadash legamrey.
ટિકિટ કેટલી છે? ‫כ-- -ו----רט-ס-‬ ‫___ ע___ כ______ ‫-מ- ע-ל- כ-ט-ס-‬ ----------------- ‫כמה עולה כרטיס?‬ 0
h--k-an ha-up-h? h______ h_______ h-y-h-n h-q-p-h- ---------------- heykhan haqupah?
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? ‫מ-י מ-חיל---ר-?‬ ‫___ מ____ ה_____ ‫-ת- מ-ח-ל ה-ר-?- ----------------- ‫מתי מתחיל הסרט?‬ 0
he-kha--haqup--? h______ h_______ h-y-h-n h-q-p-h- ---------------- heykhan haqupah?
ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે? ‫-ה---ר-----ט-‬ ‫__ א___ ה_____ ‫-ה א-ר- ה-ר-?- --------------- ‫מה אורך הסרט?‬ 0
he--ha--h--upah? h______ h_______ h-y-h-n h-q-p-h- ---------------- heykhan haqupah?
શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો? ‫אפ---לה-מ-ן כ-------‬ ‫____ ל_____ כ________ ‫-פ-ר ל-ז-י- כ-ט-ס-ם-‬ ---------------------- ‫אפשר להזמין כרטיסים?‬ 0
yesh-ad--- meqomo-? y___ a____ m_______ y-s- a-a-n m-q-m-t- ------------------- yesh adain meqomot?
મારે પાછળ બેસવું છે. ‫--- --צה----ת---חור.‬ ‫___ ר___ ל___ מ______ ‫-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-‬ ---------------------- ‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ 0
y-s- a---n --q-mo-? y___ a____ m_______ y-s- a-a-n m-q-m-t- ------------------- yesh adain meqomot?
મારે સામે બેસવું છે. ‫אני רו-- לש-ת מקד-מ-.‬ ‫___ ר___ ל___ מ_______ ‫-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.- ----------------------- ‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ 0
yesh-a-ai- -eq-mot? y___ a____ m_______ y-s- a-a-n m-q-m-t- ------------------- yesh adain meqomot?
મારે વચ્ચે બેસવું છે. ‫-----וצ- -שב- ---צע.‬ ‫___ ר___ ל___ ב______ ‫-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-‬ ---------------------- ‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ 0
kamah ---h -ar-i-? k____ o___ k______ k-m-h o-e- k-r-i-? ------------------ kamah oleh kartis?
ફિલ્મ રોમાંચક હતી. ‫---ט-היה ---יי-.‬ ‫____ ה__ מ_______ ‫-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.- ------------------ ‫הסרט היה מעניין.‬ 0
k---h--leh ka----? k____ o___ k______ k-m-h o-e- k-r-i-? ------------------ kamah oleh kartis?
ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી. ‫ה-רט ל- --- מש-מם.‬ ‫____ ל_ ה__ מ______ ‫-ס-ט ל- ה-ה מ-ע-ם-‬ -------------------- ‫הסרט לא היה משעמם.‬ 0
kam-- ole----r--s? k____ o___ k______ k-m-h o-e- k-r-i-? ------------------ kamah oleh kartis?
પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું. ‫-ב--ה-פ-----י- --ר----וס- היה טו----ת--‬ ‫___ ה___ ש____ ה___ מ____ ה__ ט__ י_____ ‫-ב- ה-פ- ש-ל-ו ה-ר- מ-ו-ס ה-ה ט-ב י-ת-.- ----------------------------------------- ‫אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.‬ 0
m-tay ma---l-----r--? m____ m_____ h_______ m-t-y m-t-i- h-s-r-t- --------------------- matay matxil haseret?
સંગીત કેવું હતું ‫איך---יתה--מ--י-ה?‬ ‫___ ה____ ה________ ‫-י- ה-י-ה ה-ו-י-ה-‬ -------------------- ‫איך הייתה המוסיקה?‬ 0
m-tay -atxi--ha-----? m____ m_____ h_______ m-t-y m-t-i- h-s-r-t- --------------------- matay matxil haseret?
કલાકારો કેવા હતા? ‫איך היו-ה----י-?‬ ‫___ ה__ ה________ ‫-י- ה-ו ה-ח-נ-ם-‬ ------------------ ‫איך היו השחקנים?‬ 0
m-ta---------h---r--? m____ m_____ h_______ m-t-y m-t-i- h-s-r-t- --------------------- matay matxil haseret?
શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા? ‫הי----ו-י-ת באנגלית?‬ ‫___ כ______ ב________ ‫-י- כ-ו-י-ת ב-נ-ל-ת-‬ ---------------------- ‫היו כתוביות באנגלית?‬ 0
m-- -r-kh----e--t? m__ o____ h_______ m-h o-e-h h-s-r-t- ------------------ mah orekh haseret?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -