શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 4   »   be Прошлы час 4

84 [ચોર્યાસી]

ભૂતકાળ 4

ભૂતકાળ 4

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

Proshly chas 4

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
વાંચવું чы-аць ч_____ ч-т-ц- ------ чытаць 0
Pr-s--- -has 4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
મેં વાંચ્યું છે. Я-ч-т-ў---ч--а-а. Я ч____ / ч______ Я ч-т-ў / ч-т-л-. ----------------- Я чытаў / чытала. 0
P---hl----as-4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
મેં આખી નવલકથા વાંચી. Я пр-чыт-- / -рачы---а----сь /--в-сь---ман. Я п_______ / п________ у____ / ў____ р_____ Я п-а-ы-а- / п-а-ы-а-а у-е-ь / ў-е-ь р-м-н- ------------------------------------------- Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. 0
c--t---’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
સમજવું разум--ь р_______ р-з-м-ц- -------- разумець 0
ch--a--’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
હું સમજી ગયો છું. Я зр-зумеў-/ зра--ме-а. Я з_______ / з_________ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а- ----------------------- Я зразумеў / зразумела. 0
c--t-t-’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
હું આખો લખાણ સમજી ગયો. Я з-а----ў --зр--у-е---ув-сь --ў---ь -э---. Я з_______ / з________ у____ / ў____ т_____ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а у-е-ь / ў-е-ь т-к-т- ------------------------------------------- Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. 0
Ya ----a- - c-yta-a. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
જવાબ а--а-ваць а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
Ya--hyt---/-chy---a. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
મેં જવાબ આપ્યો છે. Я-ад-аз----------а-а. Я а______ / а________ Я а-к-з-ў / а-к-з-л-. --------------------- Я адказаў / адказала. 0
Y---h-tau - chy---a. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. Я -д--з-ў-- ад---ал- на --- п---н--. Я а______ / а_______ н_ ў__ п_______ Я а-к-з-ў / а-к-з-л- н- ў-е п-т-н-і- ------------------------------------ Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. 0
Y---rac-yta--/ prac-y-a-- -ve---/-uv--’ r--an. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. Мне ---а --дом--– м---г-т--бы-о---до--. М__ г___ в_____ – м__ г___ б___ в______ М-е г-т- в-д-м- – м-е г-т- б-л- в-д-м-. --------------------------------------- Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. 0
Y- ---ch-ta--/ p-a--ytala---es- --uves--ra-an. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. Я п-ш----та-– я гэта --саў-/--і---а. Я п___ г___ – я г___ п____ / п______ Я п-ш- г-т- – я г-т- п-с-ў / п-с-л-. ------------------------------------ Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. 0
Ya-p-ac-yt-u-- --achytala ---s--/ u---’--a--n. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. Я-чую--э-а-------т- чу--/--у-а. Я ч__ г___ – я г___ ч__ / ч____ Я ч-ю г-т- – я г-т- ч-ў / ч-л-. ------------------------------- Я чую гэта – я гэта чуў / чула. 0
ra-u-e-s’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. Я з--я-- г-т--–-я гэ-а--абр-ў ---а---ла. Я з_____ г___ – я г___ з_____ / з_______ Я з-б-р- г-т- – я г-т- з-б-а- / з-б-а-а- ---------------------------------------- Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. 0
r------s’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. Я--рынясу г-та --я---та пр---с - -ры-ясла. Я п______ г___ – я г___ п_____ / п________ Я п-ы-я-у г-т- – я г-т- п-ы-ё- / п-ы-я-л-. ------------------------------------------ Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. 0
r---me-s’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. Я--у--ю -эт--– - -э------і--- --п-ла. Я к____ г___ – я г___ к____ / к______ Я к-п-ю г-т- – я г-т- к-п-ў / к-п-л-. ------------------------------------- Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. 0
Y- -razu--- - z---u-e-a. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. Я--акаю гэта-- ----г-т-г- ---аў---чака-а. Я ч____ г_____ – я г_____ ч____ / ч______ Я ч-к-ю г-т-г- – я г-т-г- ч-к-ў / ч-к-л-. ----------------------------------------- Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. 0
Y---ra-umeu-- z-----e-a. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. Я т--м-ч- гэт- - я----а--лу---ыў-/-тл--ач--а. Я т______ г___ – я г___ т_______ / т_________ Я т-у-а-у г-т- – я г-т- т-у-а-ы- / т-у-а-ы-а- --------------------------------------------- Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. 0
Ya-zrazu--u - --az--ela. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. Я вед--------– я-гэт- --да- / -едала. Я в____ г___ – я г___ в____ / в______ Я в-д-ю г-т- – я г-т- в-д-ў / в-д-л-. ------------------------------------- Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. 0
Ya zraz---- ---r-z--------es- --uv--’--ekst. Y_ z_______ / z________ u____ / u____ t_____ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a u-e-’ / u-e-’ t-k-t- -------------------------------------------- Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -