શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 4   »   th อดีตกาล 4

84 [ચોર્યાસી]

ભૂતકાળ 4

ભૂતકાળ 4

84 [แปดสิบสี่]

bhæ̀t-sìp-sèe

อดีตกาล 4

à-dèet-dhà-gan

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
વાંચવું อ-าน อ่__ อ-า- ---- อ่าน 0
à-d-̀et-d-à---n à_____________ a---e-e---h-̀-g-n ----------------- à-dèet-dhà-gan
મેં વાંચ્યું છે. ผม ---ิฉัน----นแ-้ว ผ_ / ดิ__ อ่_____ ผ- / ด-ฉ-น อ-า-แ-้- ------------------- ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว 0
à---̀-t--h-̀-g-n à_____________ a---e-e---h-̀-g-n ----------------- à-dèet-dhà-gan
મેં આખી નવલકથા વાંચી. ผม --ด-ฉ-น -่า-หนังส-อน-ย-ยท-้ง-ร----แล้ว ผ_ / ดิ__ อ่____________________ ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ห-ั-ส-อ-ิ-า-ท-้-เ-ื-อ-แ-้- ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว 0
àn à_ a-n --- àn
સમજવું เ-้า-จ เ____ เ-้-ใ- ------ เข้าใจ 0
àn à_ a-n --- àn
હું સમજી ગયો છું. ผ--/-ดิฉ-น เ--าใ--ล้ว ผ_ / ดิ__ เ_______ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-แ-้- --------------------- ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว 0
a-n à_ a-n --- àn
હું આખો લખાણ સમજી ગયો. ผม /-ดิ-ั--เ-้าใจข-----มทั-ง-ม----ว ผ_ / ดิ__ เ__________________ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ข-อ-ว-ม-ั-ง-ม-แ-้- ----------------------------------- ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว 0
pǒm-d-̀-c-----a---l-́o p_________________ p-̌---i---h-̌---̀---æ-o ----------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-lǽo
જવાબ ต-บ ต__ ต-บ --- ตอบ 0
p--m-d---chǎn---n----o p_________________ p-̌---i---h-̌---̀---æ-o ----------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-lǽo
મેં જવાબ આપ્યો છે. ผ- - -ิ--น ตอ---้ว ผ_ / ดิ__ ต_____ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ-ล-ว ------------------ ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว 0
p-̌--d-̀-cha-n--̀n-l--o p_________________ p-̌---i---h-̌---̀---æ-o ----------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-lǽo
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. ผ----ด-ฉ-----บ--ถ---ั้งหมดแ--ว ผ_ / ดิ__ ต______________ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ-ำ-า-ท-้-ห-ด-ล-ว ------------------------------ ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว 0
po-m---̀-c--̌n-àn-nǎng-se-u-ni----i--án---e--an---ǽo p_____________________________________________ p-̌---i---h-̌---̀---a-n---e-u-n-́-y-i-t-́-g-r-̂-a-g-l-́- -------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-nǎng-sěu-ní-yai-táng-rêuang-lǽo
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. ผม - -ิฉัน-ท-าบ-ล้- – ผ--- ดิ-ั- ---ทรา----ว ผ_ / ดิ__ ท______ – ผ_ / ดิ__ ไ________ ผ- / ด-ฉ-น ท-า-แ-้- – ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ร-บ-ล-ว -------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว 0
po-m--ì----̌---̀---a-ng-s-̌u-n---yai-ta--g--e-u--g--æ-o p_____________________________________________ p-̌---i---h-̌---̀---a-n---e-u-n-́-y-i-t-́-g-r-̂-a-g-l-́- -------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-nǎng-sěu-ní-yai-táng-rêuang-lǽo
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. ผม---ด-ฉ-น เ-ี-น..-----ม-/--ิ------้เข-ย----แล้ว ผ_ / ดิ__ เ______ – ผ_ / ดิ__ ไ___________ ผ- / ด-ฉ-น เ-ี-น-.- – ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ข-ย-.-.-ล-ว ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว 0
p----d-̀-cha----̀n-n-----s-̌u-ni--yai--á-g-re--ang--ǽo p_____________________________________________ p-̌---i---h-̌---̀---a-n---e-u-n-́-y-i-t-́-g-r-̂-a-g-l-́- -------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-nǎng-sěu-ní-yai-táng-rêuang-lǽo
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. ผ--/ -ิ--น---ย------- ผ- --ด-ฉัน -คย-ด--ิน--.แล้ว ผ_ / ดิ_________ – ผ_ / ดิ__ เ____________ ผ- / ด-ฉ-น-ด-ย-น-.- – ผ- / ด-ฉ-น เ-ย-ด-ย-น-.-แ-้- ------------------------------------------------- ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว 0
k------i k______ k-̂---a- -------- kâo-jai
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. ผ--/ ----น-ก--ัง--ร--..- – ผม----ิ-ัน-----ร--.-.แ--ว ผ_ / ดิ__ กำ_________ – ผ_ / ดิ______________ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ป-ั-.-. – ผ- / ด-ฉ-น-ด-ไ-ร-บ-.-แ-้- ---------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว 0
kâo-jai k______ k-̂---a- -------- kâo-jai
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. ผม-/-ดิ--- กำล-งนำ..-มา-– ---/ -ิฉ-น -ด----..มาแล้ว ผ_ / ดิ__ กำ________ – ผ_ / ดิ__ ไ__________ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ำ-.-ม- – ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ำ-.-ม-แ-้- --------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว 0
k----j-i k______ k-̂---a- -------- kâo-jai
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. ผ- /---ฉ-น---้-..- –----/ ด-ฉ-----------.---ว ผ_ / ดิ__ ซื้____ – ผ_ / ดิ____________ ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-.-. – ผ- / ด-ฉ-น-ด-ซ-้-.-.-ล-ว --------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว 0
p-̌m--ì--ha---kâ----i--ǽo p______________________ p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-l-́- ---------------------------- pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-lǽo
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. ผ--/ -ิ-ั-----ไว-ว--.---- -ม-- -ิ-ัน-ได้คาด-ว้แล-วว่า... ผ_ / ดิ__ ค_________ – ผ_ / ดิ__ ไ______________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-ว-ว-า-.- – ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-า-ไ-้-ล-ว-่-.-. -------------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... 0
pǒm--i--cha-n-ka----a--læ-o p______________________ p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-l-́- ---------------------------- pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-lǽo
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. ผม-/-ดิฉ-น-อ---าย..--- ผ- /-ดิ-ั-ได--ธ-บา----แ-้ว ผ_ / ดิ__ อ_______ – ผ_ / ดิ_______________ ผ- / ด-ฉ-น อ-ิ-า-.-. – ผ- / ด-ฉ-น-ด-อ-ิ-า-.-.-ล-ว ------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว 0
p--m-d----h----k--o--ai--ǽo p______________________ p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-l-́- ---------------------------- pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-lǽo
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. ผ- / ---ั--รู---- – -- / ดิฉั----้-..แ-้ว ผ_ / ดิ__ รู้___ – ผ_ / ดิ__ รู้______ ผ- / ด-ฉ-น ร-้-.- – ผ- / ด-ฉ-น ร-้-.-แ-้- ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว 0
p-̌m-d---chǎ--k----j---kâ-k---m----n---òt-læ-o p________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-k-̂-k-w-m-t-́-g-m-̀---æ-o ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-kâwk-wam-táng-mòt-lǽo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -