શીખવુ |
เร-ยน
เ___
เ-ี-น
-----
เรียน
0
ga---------k---t--m
g________________
g-n-d-a-n---a---a-m
-------------------
gan-dhâng-kam-tǎm
|
શીખવુ
เรียน
gan-dhâng-kam-tǎm
|
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે? |
นั--รี-น เร-ย-เยอ-ไ-ม?
นั_____ เ___________
น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-?
----------------------
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
0
ga----â-----m-t--m
g________________
g-n-d-a-n---a---a-m
-------------------
gan-dhâng-kam-tǎm
|
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
gan-dhâng-kam-tǎm
|
ના, તેઓ થોડું શીખે છે. |
ไ-- ---เขาเ-----้อย
ไ_ พ____________
ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย
-------------------
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
0
r--n
r___
r-a-
----
rian
|
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
rian
|
પુછવું |
ถาม
ถ__
ถ-ม
---
ถาม
0
ri-n
r___
r-a-
----
rian
|
|
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો? |
ค---------ม-ุ---ู--อ----?
คุ___________________
ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-?
-------------------------
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
0
rian
r___
r-a-
----
rian
|
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
rian
|
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી. |
ไ-่-รั- /-ค่- -ม - ดิฉ-- ---ท่--ไ----อย
ไ____ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ถ__________
ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ-
---------------------------------------
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
0
na---r------a--y--н----i
n____________________
n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌-
------------------------
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
જવાબ |
ต-บ-ล-บ
ต_____
ต-บ-ล-บ
-------
ตอบกลับ
0
n-----i-n-ri------н-m--i
n____________________
n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌-
------------------------
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
જવાબ
ตอบกลับ
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો. |
ช-วยต-บ--ว- ครับ----ะ
ช่________ ค__ / ค_
ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค-
---------------------
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
0
na-k---an---an-yúн-m-̌i
n____________________
n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌-
------------------------
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
હું જવાબ આપીશ. |
ผม---ดิ--- ตอบ
ผ_ / ดิ__ ต__
ผ- / ด-ฉ-น ต-บ
--------------
ผม / ดิฉัน ตอบ
0
m-----u-ak-k----r----n---y
m_____________________
m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w-
--------------------------
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
હું જવાબ આપીશ.
ผม / ดิฉัน ตอบ
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
કામ |
ท--าน
ทำ___
ท-ง-น
-----
ทำงาน
0
ma-i--u-ak---̌-----n--á-y
m_____________________
m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w-
--------------------------
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
કામ
ทำงาน
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
શું તે હવે કામ કરે છે? |
เขากำลัง-ำ--น-ย--ใ--ไห-?
เ_________________
เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม-
------------------------
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
0
m-̂i-----k--ǎ----an-n-́wy
m_____________________
m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w-
--------------------------
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
શું તે હવે કામ કરે છે?
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે. |
ใช่ --ับ / ค---เ-า----ง-ำงา-อ-ู่
ใ_ ค__ / ค่_ เ___________
ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่
--------------------------------
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
0
ta-m
t__
t-̌-
----
tǎm
|
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
tǎm
|
આવો |
ม-
ม_
ม-
--
มา
0
t-̌m
t__
t-̌-
----
tǎm
|
|
આવો? |
ค---ะมา--ม?
คุ_________
ค-ณ-ะ-า-ห-?
-----------
คุณจะมาไหม?
0
t--m
t__
t-̌-
----
tǎm
|
|
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું. |
ค--บ /---ะ เ---ำ-ังจ--ป
ค__ / ค่_ เ_________
ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ-
-----------------------
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
0
k-on-ta-m-ka---a----o---------àwy---̌i
k__________________________________
k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i
---------------------------------------
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
રહેવું |
อ---ย
อ___
อ-ศ-ย
-----
อาศัย
0
ko-n--a-m------ǎ--koon---o---a-----ǎi
k__________________________________
k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i
---------------------------------------
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
રહેવું
อาศัย
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો? |
ค-ณอ--ั-ใ-เ---์ลิ--ช่ไหม -ร---- --?
คุ__________________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
0
koon---̌----m--a-m---on-k--o-b--wy-mǎi
k__________________________________
k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i
---------------------------------------
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું. |
ครับ - ค-- -- / ด-ฉ-น---ศัยใน-บอ-์ล-น
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ อ___________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น
-------------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
0
m--i----́p------ǒ---ì-ch-̌n-tǎm-t-̂n-ma-i----wy
m_______________________________________
m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w-
--------------------------------------------------
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|