શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સ્ટેશન પર   »   th ที่สถานีรถไฟ

33 [તેત્રીસ]

સ્ટેશન પર

સ્ટેશન પર

33 [สามสิบสาม]

sǎm-sìp-sǎm

ที่สถานีรถไฟ

têet-tǎ-nee-rót-fai

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
બર્લિનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? รถ-ฟ-ป-บ-ร์ลิ--ที่-ว------อ---ื่--หร- ค--บ /---? ร____________________________ ค__ / ค__ ร-ไ-ไ-เ-อ-์-ิ-เ-ี-ย-ต-อ-ป-อ-เ-ื-อ-ห-่ ค-ั- / ค-? ------------------------------------------------ รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? 0
t--et-ta--n---r-́----i t__________________ t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a- ---------------------- têet-tǎ-nee-rót-fai
પેરિસની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? ร-ไ---ป-ร-ส-ท--ย-----ปออก--ื------ --ับ /-คะ? ร__________________________ ค__ / ค__ ร-ไ-ไ-ป-ร-ส-ท-่-ว-่-ไ-อ-ก-ม-่-ไ-ร- ค-ั- / ค-? --------------------------------------------- รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? 0
tê-----̌--ee-r-́----i t__________________ t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a- ---------------------- têet-tǎ-nee-rót-fai
લંડનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? รถ--ไป-อนด-----่-----ไปอ---มื--ไหร---ร-บ-/ ค-? ร____________________________ ค__ / ค__ ร-ไ-ไ-ล-น-อ-เ-ี-ย-ต-อ-ป-อ-เ-ื-อ-ห-่ ค-ั- / ค-? ---------------------------------------------- รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? 0
r----f----h---b--̶-----têe---ha----h-i---wk-m--u--r--i-k--́--ká r_______________________________________________________ r-́---a---h-i-b-r---i---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
વોર્સો જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? ร---ไปวอ---์-อ-กี--มง ครั--/ ค-? ร_________________ ค__ / ค__ ร-ไ-ไ-ว-ซ-ร-อ-ก-ี-โ-ง ค-ั- / ค-? -------------------------------- รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ? 0
ró--------a--b-r--lin--e-----hà----ai--̀-k-m-̂u---ài-kr-́---á r_______________________________________________________ r-́---a---h-i-b-r---i---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
સ્ટોકહોમ જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? ร-ไ-ไ--ต-อค-ฮ---อ--กี--มง -รับ-/ --? ร____________________ ค__ / ค__ ร-ไ-ไ-ส-็-ค-ฮ-์-อ-ก-ี-โ-ง ค-ั- / ค-? ------------------------------------ รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ? 0
r--------b-a--b----lin-te-----h--w----i--̀---m------a---k-a---k-́ r_______________________________________________________ r-́---a---h-i-b-r---i---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
બુડાપેસ્ટ જતી ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? ร----ปบูดาเปสต์-อก-ี่-มง ค--- - --? ร___________________ ค__ / ค__ ร-ไ-ไ-บ-ด-เ-ส-์-อ-ก-่-ม- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ? 0
rót--ai---ai---a-rêet-----o--ha---b--i--̀-k-me-----à--k-áp---́ r________________________________________________________ r-́---a---h-i-b-a-r-̂-t-t-̂-o-d-a-w-b-a---̀-k-m-̂-a-r-̀---r-́---a- ------------------------------------------------------------------ rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
મારે મેડ્રિડની ટિકિટ જોઈએ છે. ผ- / ด--ัน ต---ก-รต--วไ--มด--ดห--่--ี่-ครั--/ -ะ ผ_ / ดิ__ ต้__________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-ม-ร-ด-น-่-ท-่ ค-ั- / ค- ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ 0
r-----a---ha----a-r-̂e--têeo-----w-bhai-a-----ê--------k---p-ká r________________________________________________________ r-́---a---h-i-b-a-r-̂-t-t-̂-o-d-a-w-b-a---̀-k-m-̂-a-r-̀---r-́---a- ------------------------------------------------------------------ rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
મારે પ્રાગની ટિકિટ જોઈએ છે. ผม -----ั- ต---กา--ั๋-ไ-ปรา-ห-ึ----- ---บ-/ -ะ ผ_ / ดิ__ ต้_________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-ร-ก-น-่-ท-่ ค-ั- / ค- ---------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ 0
rót-----b-a-------e-et--e----d---w-bhai-a-----e-ua-r-̀--------k-́ r________________________________________________________ r-́---a---h-i-b-a-r-̂-t-t-̂-o-d-a-w-b-a---̀-k-m-̂-a-r-̀---r-́---a- ------------------------------------------------------------------ rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
મને બર્નની ટિકિટ જોઈએ છે. ผ--/-ดิ-ัน-ต-อ---รต-๋ว-ปเบิร--หนึ่งที่-ครั- / คะ ผ_ / ดิ__ ต้_________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-บ-ร-น-น-่-ท-่ ค-ั- / ค- ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ 0
ro-t-f-------i-on-d-wn--êe--d---w-------̀-k-m---a---̀--k---p---́ r________________________________________________________ r-́---a---h-a---n-d-w---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
વિયેનામાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? รถ-ฟถ-ง-ว-ยนนาเ---อไร---ับ-/-ค- ? ร________________ ค__ / ค_ ? ร-ไ-ถ-ง-ว-ย-น-เ-ื-อ-ร ค-ั- / ค- ? --------------------------------- รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ? 0
r--t--ai-bhlai--n-da---tê-o-dh-----ha----wk-mêu--r--i--r--p-k-́ r________________________________________________________ r-́---a---h-a---n-d-w---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
મોસ્કોમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? ร--ฟ--งมอ-โ-เม-่-ไ--ครับ / คะ? ร_______________ ค__ / ค__ ร-ไ-ถ-ง-อ-โ-เ-ื-อ-ร ค-ั- / ค-? ------------------------------ รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ? 0
r-́t------hl-i-on-da-------o---a-w-------̀wk--e----ra-i-kr--p---́ r________________________________________________________ r-́---a---h-a---n-d-w---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
એમ્સ્ટરડેમમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? รถไ-ถึงอั-สเต-ร์ดัม-มื--ไร --ับ---ค-? ร___________________ ค__ / ค__ ร-ไ-ถ-ง-ั-ส-ต-ร-ด-ม-ม-่-ไ- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ? 0
r-́---ai-bh-a--o---a--ò----̀--mo---kr-́--ká r______________________________________ r-́---a---h-a---̀---w-o-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
શું મારે બસો બદલવી પડશે? ผม-- ด-----ต-อ--ปลี่ย-รถ-ฟ--- --ับ----ะ? ผ_ / ดิ__ ต้______________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-เ-ล-่-น-ถ-ฟ-ห- ค-ั- / ค-? ---------------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ? 0
ró----i-bh-----̀s-----̀k-ge-e--ong--ra-p-ká r______________________________________ r-́---a---h-a---̀---w-o-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
તે કયા પ્લેટફોર્મથી રવાના થાય છે? ร---ออ----ช---ลาไหน--ร-- ----? ร________________ ค__ / ค__ ร-ไ-อ-ก-ี-ช-น-ล-ไ-น ค-ั- / ค-? ------------------------------ รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ? 0
ró----i----a---̀------̀--g-̀---on---r-́----́ r______________________________________ r-́---a---h-a---̀---w-o-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
શું ટ્રેનમાં સ્લીપર્સ છે? รถ---บ---ี-มี-ู้--นไ-ม-ค-ับ-/ คะ? ร________________ ค__ / ค__ ร-ไ-ข-ว-น-้-ี-ู-น-น-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ? 0
r-́--fa---h---sà-d-a--k---m-a--k--e----o---k-----ká r_____________________________________________ r-́---a---h-i-s-̀-d-a-w---o---̀-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
હું ફક્ત બ્રસેલ્સની વન-વે ટ્રીપ ઈચ્છું છું. ผม --ด---น -้-ง-าร---ว---ร----- ----งเท-่-ว ครับ-/ -ะ ผ_ / ดิ__ ต้_______________ ห______ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-ร-ส-ซ- ห-ึ-ง-ท-่-ว ค-ั- / ค- ----------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ 0
r--t--ai-bh-----̀-dhàwk-h----̀w-----e----g-kr--p-k-́ r_____________________________________________ r-́---a---h-i-s-̀-d-a-w---o---̀-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
મને કોપનહેગનની રીટર્ન ટિકિટ જોઈએ છે. ผ--/--ิฉ-น-ต้องกา-ต-๋ว-ล-บโ-เ-น-ฮ---น -รั--/ คะ ผ_ / ดิ__ ต้____________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ล-บ-ค-พ-เ-เ-้- ค-ั- / ค- ----------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ 0
ro----ai---ai-sa-----̀w----m----k-g--e-m--g---áp-k-́ r_____________________________________________ r-́---a---h-i-s-̀-d-a-w---o---̀-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
સ્લીપિંગ કારમાં સ્થાનની કિંમત કેટલી છે? ท-่นั--ใน-ู-น-นราค--ท่--ร -ร-บ - -ะ? ที่_________________ ค__ / ค__ ท-่-ั-ง-น-ู-น-น-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ------------------------------------ ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
r-́t---i-bh-i-boo-----ha-----̀wk-ge---mo----r--p-ká r_____________________________________________ r-́---a---h-i-b-o-d---h-̀-t-a-w---e-e-m-n---r-́---a- ---------------------------------------------------- rót-fai-bhai-boo-da-bhàyt-àwk-gèe-mong-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -