શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રાત્રે બહાર જાઓ   »   th ไปเที่ยวกลางคืน

44 [ચાલીસ]

રાત્રે બહાર જાઓ

રાત્રે બહાર જાઓ

44 [สี่สิบสี่]

sèe-sìp-sèe

ไปเที่ยวกลางคืน

bhai-têeo-glang-keun

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે? ที-นี--ี-ิ-โก-เท-ไห-? ที่_____________ ท-่-ี-ม-ด-ส-ก-เ-ค-ห-? --------------------- ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? 0
b-ai----eo---a-g-k--n b___________________ b-a---e-e---l-n---e-n --------------------- bhai-têeo-glang-keun
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે? ท--นี่-ี--ต--ล-บไ--? ที่____________ ท-่-ี-ม-ไ-ต-ค-ั-ไ-ม- -------------------- ที่นี่มีไนต์คลับไหม? 0
bha--t--e----an--ke-n b___________________ b-a---e-e---l-n---e-n --------------------- bhai-têeo-glang-keun
શું અહીં કોઈ પબ છે? ท-่นี--ี---ไหม? ที่________ ท-่-ี-ม-ผ-บ-ห-? --------------- ที่นี่มีผับไหม? 0
t-̂-----e-------̀---------̂yk-m-̌i t___________________________ t-̂---e-e-m-e-d-̀---o-h-t-̂-k-m-̌- ---------------------------------- têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે? เ-็---้-ี่-รงล-ค-มีล-ค---ื่อง-ะ---้-ง? เ____________________________ เ-็-น-้-ี-โ-ง-ะ-ร-ี-ะ-ร-ร-่-ง-ะ-ร-้-ง- -------------------------------------- เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? 0
t--e-n-̂---ee-d-̀--gô-----y---a-i t___________________________ t-̂---e-e-m-e-d-̀---o-h-t-̂-k-m-̌- ---------------------------------- têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે? เ-็---้ที่โ-ง--ั---ยห-ั-เรื่องอ-ไร--าง? เ____________________________ เ-็-น-้-ี-โ-ง-น-ง-า-ห-ั-เ-ื-อ-อ-ไ-บ-า-? --------------------------------------- เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? 0
tê--nê---ee--ì--g-̂h---̂----ǎi t___________________________ t-̂---e-e-m-e-d-̀---o-h-t-̂-k-m-̌- ---------------------------------- têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે? เย--นี-โทร---น-มีอะไร---้า-? เ___________________ เ-็-น-้-ท-ท-ศ-์-ี-ะ-ร-ู-้-ง- ---------------------------- เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? 0
t----n-̂e-m-e-na----a-p---̌i t_______________________ t-̂---e-e-m-e-n-i-k-a-p-m-̌- ---------------------------- têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? ยังม-บั-รดู-ะครเห-ือ-ีกไ---ร-บ-/ ค-? ยั______________________ / ค__ ย-ง-ี-ั-ร-ู-ะ-ร-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-? ------------------------------------ ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? 0
te---n-̂---e--n-i--la---m--i t_______________________ t-̂---e-e-m-e-n-i-k-a-p-m-̌- ---------------------------- têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે? ย-ง-ีบ---ดูหนัง----ออี---มค-ับ---คะ? ยั_____________________ / ค__ ย-ง-ี-ั-ร-ู-น-ง-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-? ------------------------------------ ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? 0
te----e---mee-n---k--́p-mǎi t_______________________ t-̂---e-e-m-e-n-i-k-a-p-m-̌- ---------------------------- têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? ยังม-บัต-ดูฟุ---ลเห--ออ---ห-คร---/ ค-? ยั_______________________ / ค__ ย-ง-ี-ั-ร-ู-ุ-บ-ล-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? 0
t--e------m-e-pàp--a-i t__________________ t-̂---e-e-m-e-p-̀---a-i ----------------------- têe-nêe-mee-pàp-mǎi
મારે પાછળ બેસવું છે. ผม-- ดิ------อง-าร-ั่งข้-----งส-ด ผ_ / ดิ__ ต้_______________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-ล-ง-ุ- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด 0
te-e---̂--m-e---̀p--a-i t__________________ t-̂---e-e-m-e-p-̀---a-i ----------------------- têe-nêe-mee-pàp-mǎi
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે. ผ- / --ฉัน -้-งการ--่ง---ๆต-ง-ลาง ผ_ / ดิ__ ต้__________________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-ถ-ๆ-ร-ก-า- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง 0
t-̂---e-e---e-p--p-m-̌i t__________________ t-̂---e-e-m-e-p-̀---a-i ----------------------- têe-nêe-mee-pàp-mǎi
મારે આગળ બેસવું છે. ผ--/ ด--ัน -----า----ง-้--------ด ผ_ / ดิ__ ต้_______________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-น-า-ุ- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด 0
yen--é--tê---------́--awn---e--a--ka-n--ê-a-g--̀--ai-b---g y_____________________________________________________ y-n-n-́---e-e-r-n---a---a-n-m-e-l-́-k-w---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g ------------------------------------------------------------- yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો? ค---่ว-แนะ-ำ--- - ดิ------่-ยได้ไหม? คุ________ ผ_ / ดิ__ ห_________ ค-ณ-่-ย-น-น- ผ- / ด-ฉ-น ห-่-ย-ด-ไ-ม- ------------------------------------ คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? 0
ye---e-e--êe-ron--l-́-k--n---e-la----wn---̂u--g--̀--a--ba--g y_____________________________________________________ y-n-n-́---e-e-r-n---a---a-n-m-e-l-́-k-w---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g ------------------------------------------------------------- yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? ก----ด-เ--่ม---่---? ก_______________ ก-ร-ส-ง-ร-่-เ-ื-อ-ร- -------------------- การแสดงเริ่มเมื่อไร? 0
yen-née-te-e-rong-la--kawn--ee--á--a-n----ua-g--̀-----b-̂-g y_____________________________________________________ y-n-n-́---e-e-r-n---a---a-n-m-e-l-́-k-w---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g ------------------------------------------------------------- yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો? ค--ช่-ยซื-อ-ั--ให- ผ- /-ดิ--นได้-หม? คุ___________ ผ_ / ดิ________ ค-ณ-่-ย-ื-อ-ั-ร-ห- ผ- / ด-ฉ-น-ด-ไ-ม- ------------------------------------ คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? 0
yen--e----êe--o---n-̌ng----̌i-n-̌-g-re-ua-g-----a--b-̂ng y________________________________________________ y-n-n-́---e-e-r-n---a-n---h-̌---a-n---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g --------------------------------------------------------- yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે? แ---ี้--ส--มก---ฟ--ม? แ________________ แ-ว-ี-ม-ส-า-ก-ล-ฟ-ห-? --------------------- แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? 0
y-n-ne-u--e-e-rong--a-ng-c-a-i-n-̌n--re---ng-à--ai--â-g y________________________________________________ y-n-n-́---e-e-r-n---a-n---h-̌---a-n---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g --------------------------------------------------------- yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે? แถวนี------มเ----ส--ม? แ_________________ แ-ว-ี-ม-ส-า-เ-น-ิ-ไ-ม- ---------------------- แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? 0
yen-né--t--e----g-na-----h-̌i--a-n----̂uang----r-i-bâng y________________________________________________ y-n-n-́---e-e-r-n---a-n---h-̌---a-n---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g --------------------------------------------------------- yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે? แถ------สร--่-ยน้-ใ----ไ-ม? แ___________________ แ-ว-ี-ม-ส-ะ-่-ย-้-ใ-ร-ม-ห-? --------------------------- แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? 0
y---n-́----n-t------e-à----------â-g y_________________________________ y-n-n-́---o---a-t-m-e-a---a---o---a-n- -------------------------------------- yen-née-ton-tát-mee-à-rai-doo-bâng

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -