શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રાત્રે બહાર જાઓ   »   sr Излазити навече

44 [ચાલીસ]

રાત્રે બહાર જાઓ

રાત્રે બહાર જાઓ

44 [четрдесет и четири]

44 [četrdeset i četiri]

Излазити навече

Izlaziti naveče

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે? И-а-л--ов-е д-ск--ек-? И__ л_ о___ д_________ И-а л- о-д- д-с-о-е-а- ---------------------- Има ли овде дискотека? 0
I-la--ti----eče I_______ n_____ I-l-z-t- n-v-č- --------------- Izlaziti naveče
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે? И-а-л---вд- н-ћни -л--? И__ л_ о___ н____ к____ И-а л- о-д- н-ћ-и к-у-? ----------------------- Има ли овде ноћни клуб? 0
Izl-zit- n---če I_______ n_____ I-l-z-t- n-v-č- --------------- Izlaziti naveče
શું અહીં કોઈ પબ છે? И----- ов-- --фана? И__ л_ о___ к______ И-а л- о-д- к-ф-н-? ------------------- Има ли овде кафана? 0
Im--li -vd- d--ko-ek-? I__ l_ o___ d_________ I-a l- o-d- d-s-o-e-a- ---------------------- Ima li ovde diskoteka?
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે? Ш-----а -----ас-у по----шт-? Ш__ и__ в______ у п_________ Ш-а и-а в-ч-р-с у п-з-р-ш-у- ---------------------------- Шта има вечерас у позоришту? 0
Ima--i ovd-----k---k-? I__ l_ o___ d_________ I-a l- o-d- d-s-o-e-a- ---------------------- Ima li ovde diskoteka?
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે? Ш-а има-ве--р-- --б-о-----? Ш__ и__ в______ у б________ Ш-а и-а в-ч-р-с у б-о-к-п-? --------------------------- Шта има вечерас у биоскопу? 0
I-a l- ovde di--o----? I__ l_ o___ d_________ I-a l- o-d- d-s-o-e-a- ---------------------- Ima li ovde diskoteka?
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે? Ш-а-и-а ---ер----а-тел-ви--ји? Ш__ и__ в______ н_ т__________ Ш-а и-а в-ч-р-с н- т-л-в-з-ј-? ------------------------------ Шта има вечерас на телевизији? 0
Ima--- --------́n---l-b? I__ l_ o___ n____ k____ I-a l- o-d- n-c-n- k-u-? ------------------------ Ima li ovde noćni klub?
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? И-- л--ј-- к--а-- за------и--е? И__ л_ ј__ к_____ з_ п_________ И-а л- ј-ш к-р-т- з- п-з-р-ш-е- ------------------------------- Има ли још карата за позориште? 0
Im- l- ovde -o---i klu-? I__ l_ o___ n____ k____ I-a l- o-d- n-c-n- k-u-? ------------------------ Ima li ovde noćni klub?
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે? И-- -и --- -а--т---а б-ос-о-? И__ л_ ј__ к_____ з_ б_______ И-а л- ј-ш к-р-т- з- б-о-к-п- ----------------------------- Има ли још карата за биоскоп? 0
I-a -i -v-- noc-n---l--? I__ l_ o___ n____ k____ I-a l- o-d- n-c-n- k-u-? ------------------------ Ima li ovde noćni klub?
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? Има-л----ш-ка--т---а----бал-к- у--кми-у? И__ л_ ј__ к_____ з_ ф________ у________ И-а л- ј-ш к-р-т- з- ф-д-а-с-у у-а-м-ц-? ---------------------------------------- Има ли још карата за фудбалску утакмицу? 0
I-a-l- ov-e----ana? I__ l_ o___ k______ I-a l- o-d- k-f-n-? ------------------- Ima li ovde kafana?
મારે પાછળ બેસવું છે. Ј--ж-л-- ---ет- с-ро- --з--и. Ј_ ж____ с_____ с____ п______ Ј- ж-л-м с-д-т- с-р-з п-з-д-. ----------------------------- Ја желим седети скроз позади. 0
Ima-l- -vde k--a--? I__ l_ o___ k______ I-a l- o-d- k-f-n-? ------------------- Ima li ovde kafana?
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે. Ја-ж-л-м-с----и н-гд--у сре--ни. Ј_ ж____ с_____ н____ у с_______ Ј- ж-л-м с-д-т- н-г-е у с-е-и-и- -------------------------------- Ја желим седети негде у средини. 0
Ima -i o--- k-----? I__ l_ o___ k______ I-a l- o-d- k-f-n-? ------------------- Ima li ovde kafana?
મારે આગળ બેસવું છે. Ја-ж-л-м-с----- с--о- напре-. Ј_ ж____ с_____ с____ н______ Ј- ж-л-м с-д-т- с-р-з н-п-е-. ----------------------------- Ја желим седети скроз напред. 0
Št----a -e-e-a--u po-orištu? Š__ i__ v______ u p_________ Š-a i-a v-č-r-s u p-z-r-š-u- ---------------------------- Šta ima večeras u pozorištu?
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો? М--ете ---ми-н-шт-----по---ит-? М_____ л_ м_ н____ п___________ М-ж-т- л- м- н-ш-о п-е-о-у-и-и- ------------------------------- Можете ли ми нешто препоручити? 0
Šta -----eč--a--u---zo----u? Š__ i__ v______ u p_________ Š-a i-a v-č-r-s u p-z-r-š-u- ---------------------------- Šta ima večeras u pozorištu?
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? К-д--п--и----ред-т-в-? К___ п_____ п_________ К-д- п-ч-њ- п-е-с-а-а- ---------------------- Када почиње представа? 0
Š-a-i-- -e-e-a- - po-----tu? Š__ i__ v______ u p_________ Š-a i-a v-č-r-s u p-z-r-š-u- ---------------------------- Šta ima večeras u pozorištu?
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો? Мо--те ли--и н-ба-ити ----у? М_____ л_ м_ н_______ к_____ М-ж-т- л- м- н-б-в-т- к-р-у- ---------------------------- Можете ли ми набавити карту? 0
Š---i-a-------- u----s---u? Š__ i__ v______ u b________ Š-a i-a v-č-r-s u b-o-k-p-? --------------------------- Šta ima večeras u bioskopu?
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે? Ј--ли о--е - -лизини-и--алишт- -а -о--? Ј_ л_ о___ у б______ и________ з_ г____ Ј- л- о-д- у б-и-и-и и-р-л-ш-е з- г-л-? --------------------------------------- Је ли овде у близини игралиште за голф? 0
Š-a --- ve-er-s---b-----p-? Š__ i__ v______ u b________ Š-a i-a v-č-r-s u b-o-k-p-? --------------------------- Šta ima večeras u bioskopu?
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે? Је--- -в---у--лизи-- -е-и-----е---? Ј_ л_ о___ у б______ т______ т_____ Ј- л- о-д- у б-и-и-и т-н-с-и т-р-н- ----------------------------------- Је ли овде у близини тениски терен? 0
Š-- i-- --č------ bios-o-u? Š__ i__ v______ u b________ Š-a i-a v-č-r-s u b-o-k-p-? --------------------------- Šta ima večeras u bioskopu?
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે? Ј- ли овд- у бл--ин---а--оре-- ---ен? Ј_ л_ о___ у б______ з________ б_____ Ј- л- о-д- у б-и-и-и з-т-о-е-и б-з-н- ------------------------------------- Је ли овде у близини затворени базен? 0
Št----- --č---s--------v-zi--? Š__ i__ v______ n_ t__________ Š-a i-a v-č-r-s n- t-l-v-z-j-? ------------------------------ Šta ima večeras na televiziji?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -