હું એક માણસ દોરું છું.
Ја --та- -у-к---а.
Ј_ ц____ м________
Ј- ц-т-м м-ш-а-ц-.
------------------
Ја цртам мушкарца.
0
D-lov- -ela
D_____ t___
D-l-v- t-l-
-----------
Delovi tela
હું એક માણસ દોરું છું.
Ја цртам мушкарца.
Delovi tela
પ્રથમ માથું.
Пр-о глав-.
П___ г_____
П-в- г-а-у-
-----------
Прво главу.
0
D-------e-a
D_____ t___
D-l-v- t-l-
-----------
Delovi tela
પ્રથમ માથું.
Прво главу.
Delovi tela
માણસે ટોપી પહેરી છે.
Му-к-ра- --си-ш-ш--.
М_______ н___ ш_____
М-ш-а-а- н-с- ш-ш-р-
--------------------
Мушкарац носи шешир.
0
J---rt---m---ar--.
J_ c____ m________
J- c-t-m m-š-a-c-.
------------------
Ja crtam muškarca.
માણસે ટોપી પહેરી છે.
Мушкарац носи шешир.
Ja crtam muškarca.
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
К-са с---- --д-.
К___ с_ н_ в____
К-с- с- н- в-д-.
----------------
Коса се не види.
0
Ja c-ta---uš-a--a.
J_ c____ m________
J- c-t-m m-š-a-c-.
------------------
Ja crtam muškarca.
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
Коса се не види.
Ja crtam muškarca.
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
У-- се-----ђе-не -и-е.
У__ с_ т_____ н_ в____
У-и с- т-к-ђ- н- в-д-.
----------------------
Уши се такође не виде.
0
J----ta- muš-ar-a.
J_ c____ m________
J- c-t-m m-š-a-c-.
------------------
Ja crtam muškarca.
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
Уши се такође не виде.
Ja crtam muškarca.
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
Л--а се-т--ођ- н--вид-.
Л___ с_ т_____ н_ в____
Л-ђ- с- т-к-ђ- н- в-д-.
-----------------------
Леђа се такође не виде.
0
P--o-g-av-.
P___ g_____
P-v- g-a-u-
-----------
Prvo glavu.
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
Леђа се такође не виде.
Prvo glavu.
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
Ја-цр--м о-и и--ст-.
Ј_ ц____ о__ и у____
Ј- ц-т-м о-и и у-т-.
--------------------
Ја цртам очи и уста.
0
Pr-- -l--u.
P___ g_____
P-v- g-a-u-
-----------
Prvo glavu.
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
Ја цртам очи и уста.
Prvo glavu.
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
М--к--ац-п-е-е и-с-е-е с-.
М_______ п____ и с____ с__
М-ш-а-а- п-е-е и с-е-е с-.
--------------------------
Мушкарац плеше и смеје се.
0
Prvo--l--u.
P___ g_____
P-v- g-a-u-
-----------
Prvo glavu.
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
Мушкарац плеше и смеје се.
Prvo glavu.
માણસનું નાક લાંબુ છે.
М--кар-ц -ма --г н-с.
М_______ и__ д__ н___
М-ш-а-а- и-а д-г н-с-
---------------------
Мушкарац има дуг нос.
0
M-škara- nos-------.
M_______ n___ š_____
M-š-a-a- n-s- š-š-r-
--------------------
Muškarac nosi šešir.
માણસનું નાક લાંબુ છે.
Мушкарац има дуг нос.
Muškarac nosi šešir.
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
О---о-и--тап-у-ру----.
О_ н___ ш___ у р______
О- н-с- ш-а- у р-к-м-.
----------------------
Он носи штап у рукама.
0
M------- n-si-še--r.
M_______ n___ š_____
M-š-a-a- n-s- š-š-r-
--------------------
Muškarac nosi šešir.
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
Он носи штап у рукама.
Muškarac nosi šešir.
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
Он-т-кође-н-с----л-око в-а-а.
О_ т_____ н___ ш__ о__ в_____
О- т-к-ђ- н-с- ш-л о-о в-а-а-
-----------------------------
Он такође носи шал око врата.
0
Muška-ac --si š---r.
M_______ n___ š_____
M-š-a-a- n-s- š-š-r-
--------------------
Muškarac nosi šešir.
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
Он такође носи шал око врата.
Muškarac nosi šešir.
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
Зи---ј--- хл---о је.
З___ ј_ и х_____ ј__
З-м- ј- и х-а-н- ј-.
--------------------
Зима је и хладно је.
0
K------ -e---d-.
K___ s_ n_ v____
K-s- s- n- v-d-.
----------------
Kosa se ne vidi.
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
Зима је и хладно је.
Kosa se ne vidi.
હાથ મજબૂત છે.
Ру-е-с--сн-ж--.
Р___ с_ с______
Р-к- с- с-а-н-.
---------------
Руке су снажне.
0
Kos- -e n-----i.
K___ s_ n_ v____
K-s- s- n- v-d-.
----------------
Kosa se ne vidi.
હાથ મજબૂત છે.
Руке су снажне.
Kosa se ne vidi.
પગ પણ મજબૂત છે.
Н-г--с-----ођ--снажн-.
Н___ с_ т_____ с______
Н-г- с- т-к-ђ- с-а-н-.
----------------------
Ноге су такође снажне.
0
Kosa -e----vid-.
K___ s_ n_ v____
K-s- s- n- v-d-.
----------------
Kosa se ne vidi.
પગ પણ મજબૂત છે.
Ноге су такође снажне.
Kosa se ne vidi.
માણસ બરફનો બનેલો છે.
Муш-а-а--ј- -- -н--а.
М_______ ј_ о_ с_____
М-ш-а-а- ј- о- с-е-а-
---------------------
Мушкарац је од снега.
0
Uš- s---ako-- -- -id-.
U__ s_ t_____ n_ v____
U-i s- t-k-đ- n- v-d-.
----------------------
Uši se takođe ne vide.
માણસ બરફનો બનેલો છે.
Мушкарац је од снега.
Uši se takođe ne vide.
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
Он-н-----и -а-т--о---- -а-т--.
О_ н_ н___ п________ и м______
О- н- н-с- п-н-а-о-е и м-н-и-.
------------------------------
Он не носи панталоне и мантил.
0
Uši-s---ak-đe-ne vi--.
U__ s_ t_____ n_ v____
U-i s- t-k-đ- n- v-d-.
----------------------
Uši se takođe ne vide.
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
Он не носи панталоне и мантил.
Uši se takođe ne vide.
પણ માણસ ઠંડો નથી.
А-- м----р-ц--е не--м-зава.
А__ м_______ с_ н_ с_______
А-и м-ш-а-а- с- н- с-р-а-а-
---------------------------
Али мушкарац се не смрзава.
0
Uši-se-t-ko-- ne --de.
U__ s_ t_____ n_ v____
U-i s- t-k-đ- n- v-d-.
----------------------
Uši se takođe ne vide.
પણ માણસ ઠંડો નથી.
Али мушкарац се не смрзава.
Uši se takođe ne vide.
તે સ્નોમેન છે.
О- ј- Сне-к- -ели-.
О_ ј_ С_____ Б_____
О- ј- С-е-к- Б-л-ћ-
-------------------
Он је Снешко Белић.
0
Leđ- -e-ta-ođ--n--vi--.
L___ s_ t_____ n_ v____
L-đ- s- t-k-đ- n- v-d-.
-----------------------
Leđa se takođe ne vide.
તે સ્નોમેન છે.
Он је Снешко Белић.
Leđa se takođe ne vide.