શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શોપિંગ   »   sr Куповина

54 [ચોપ્પન]

શોપિંગ

શોપિંગ

54 [педесет и четири]

54 [pedeset i četiri]

Куповина

Kupovina

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
મારે ભેટ ખરીદવી છે. Ја ж---м----и-и -окло-. Ј_ ж____ к_____ п______ Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-. ----------------------- Ја желим купити поклон. 0
K-p-v-na K_______ K-p-v-n- -------- Kupovina
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. Ал- ни--а пре-и-- ск-по. А__ н____ п______ с_____ А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о- ------------------------ Али ништа превише скупо. 0
K-p-vi-a K_______ K-p-v-n- -------- Kupovina
કદાચ હેન્ડબેગ? И--те ли мож-а----н-? И____ л_ м____ т_____ И-а-е л- м-ж-а т-ш-у- --------------------- Имате ли можда ташну? 0
J---e--- k-p-t- po-lon. J_ ž____ k_____ p______ J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-. ----------------------- Ja želim kupiti poklon.
તમને કયો રંગ જોઈએ છે? Ко-у --ј----лит-? К___ б___ ж______ К-ј- б-ј- ж-л-т-? ----------------- Коју боју желите? 0
Ja----i- ku-iti--ok--n. J_ ž____ k_____ p______ J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-. ----------------------- Ja želim kupiti poklon.
કાળો, ભૂરો કે સફેદ? Цр--,----он-или --л-? Ц____ б____ и__ б____ Ц-н-, б-а-н и-и б-л-? --------------------- Црну, браон или белу? 0
J- že----k--iti-p---o-. J_ ž____ k_____ p______ J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-. ----------------------- Ja želim kupiti poklon.
એક મોટું કે નાનું? В----у-ил---алу? В_____ и__ м____ В-л-к- и-и м-л-? ---------------- Велику или малу? 0
Ali--i--- pr-vi-- s---o. A__ n____ p______ s_____ A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------ Ali ništa previše skupo.
શું હું આ જોઈ શકું М-гу----в-д-т- --у? М___ л_ в_____ о___ М-г- л- в-д-т- о-у- ------------------- Могу ли видети ову? 0
Al-----t- pr--iš- sk-po. A__ n____ p______ s_____ A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------ Ali ništa previše skupo.
તે ચામડું છે? Је ли -д--оже? Ј_ л_ о_ к____ Ј- л- о- к-ж-? -------------- Је ли од коже? 0
A----i-t----e-iše---up-. A__ n____ p______ s_____ A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------ Ali ništa previše skupo.
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? Или-је ---в-ш----ог--а--р-----? И__ ј_ о_ в________ м__________ И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-? ------------------------------- Или је од вештачког материјала? 0
I--t- l--m-žda ta-n-? I____ l_ m____ t_____ I-a-e l- m-ž-a t-š-u- --------------------- Imate li možda tašnu?
ચામડું, અલબત્ત. На-а-----о-----е. Н_______ о_ к____ Н-р-в-о- о- к-ж-. ----------------- Наравно, од коже. 0
Im------ možda---š--? I____ l_ m____ t_____ I-a-e l- m-ž-a t-š-u- --------------------- Imate li možda tašnu?
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. То----нар-ч-т- д-бар ква-и-е-. Т_ ј_ н_______ д____ к________ Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-. ------------------------------ То је нарочито добар квалитет. 0
I-ate----mo-d---aš-u? I____ l_ m____ t_____ I-a-e l- m-ž-a t-š-u- --------------------- Imate li možda tašnu?
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. А---шна-је з-ис---п--о---. А т____ ј_ з_____ п_______ А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а- -------------------------- А ташна је заиста повољна. 0
K-ju b-ju-ž--i--? K___ b___ ž______ K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite?
મને તે ગમે છે. Ова м- -е -оп---. О__ м_ с_ д______ О-а м- с- д-п-д-. ----------------- Ова ми се допада. 0
Ko-- ---u že-i--? K___ b___ ž______ K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite?
હું તે લઈશ. О-у-ћ---зети. О__ ћ_ у_____ О-у ћ- у-е-и- ------------- Ову ћу узети. 0
K--u b-j- ---i--? K___ b___ ž______ K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite?
શું હું તેમની બદલી કરી શકું? М-гу л--је--вен--а-но з-м-ни-и? М___ л_ ј_ е_________ з________ М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-? ------------------------------- Могу ли је евентуално заменити? 0
Cr-u--bra-- -----e--? C____ b____ i__ b____ C-n-, b-a-n i-i b-l-? --------------------- Crnu, braon ili belu?
અલબત્ત. По---з--е-а---. П__________ с__ П-д-а-у-е-а с-. --------------- Подразумева се. 0
Crn----r-o--il--be-u? C____ b____ i__ b____ C-n-, b-a-n i-i b-l-? --------------------- Crnu, braon ili belu?
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. З--а-ов----- ј- --- -окл--. З___________ ј_ к__ п______ З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-. --------------------------- Запаковаћемо је као поклон. 0
Crnu----a-- -l- be--? C____ b____ i__ b____ C-n-, b-a-n i-i b-l-? --------------------- Crnu, braon ili belu?
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. Та---прек- -- б-----на. Т___ п____ ј_ б________ Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-. ----------------------- Тамо преко је благајна. 0
Vel------i --l-? V_____ i__ m____ V-l-k- i-i m-l-? ---------------- Veliku ili malu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -