શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વાંચો અને લખો   »   sr Читати и писати

6 [છ]

વાંચો અને લખો

વાંચો અને લખો

6 [шест]

6 [šest]

Читати и писати

Čitati i pisati

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
મેં વાંચ્યું. Ja-чи-а-. J_ ч_____ J- ч-т-м- --------- Ja читам. 0
Ja-č--am. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો. Ј--ч-----једно с--во. Ј_ ч____ ј____ с_____ Ј- ч-т-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја читам једно слово. 0
Ja-či-a- -ed-o -----. J_ č____ j____ s_____ J- č-t-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja čitam jedno slovo.
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો Ја -и-а--ј--н--р--. Ј_ ч____ ј____ р___ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја читам једну реч. 0
J- č--a- j-d-- -eč. J_ č____ j____ r___ J- č-t-m j-d-u r-č- ------------------- Ja čitam jednu reč.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું. Ј- ч-т-м -едну-р-ч----у. Ј_ ч____ ј____ р________ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја читам једну реченицу. 0
Ja--i-am --dn--reče-i-u. J_ č____ j____ r________ J- č-t-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja čitam jednu rečenicu.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું. Ј--ч-та--је--- --с-о. Ј_ ч____ ј____ п_____ Ј- ч-т-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја читам једно писмо. 0
Ja ---am-je--- pi--o. J_ č____ j____ p_____ J- č-t-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja čitam jedno pismo.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. Ј- чи--- ј-дн-----гу. Ј_ ч____ ј____ к_____ Ј- ч-т-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја читам једну књигу. 0
Ja--i--- je-nu------u. J_ č____ j____ k______ J- č-t-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja čitam jednu knjigu.
મેં વાંચ્યું. Ја-чи--м. Ј_ ч_____ Ј- ч-т-м- --------- Ја читам. 0
Ja ---am. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
તમે વાંચી. Ти -и--ш. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
T- ---a-. T_ č_____ T- č-t-š- --------- Ti čitaš.
તે વાંચે છે. О--ч--а. О_ ч____ О- ч-т-. -------- Он чита. 0
O--čit-. O_ č____ O- č-t-. -------- On čita.
હુ લખુ. Ј--п-ше-. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja----e-. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
હું એક પત્ર લખું છું. Ј----ш---је-но-сл--о. Ј_ п____ ј____ с_____ Ј- п-ш-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја пишем једно слово. 0
J---iš-- je-n--slov-. J_ p____ j____ s_____ J- p-š-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja pišem jedno slovo.
હું એક શબ્દ લખું છું. Ја--и-е- ј-------ч. Ј_ п____ ј____ р___ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја пишем једну реч. 0
J- ---em je-nu-r-č. J_ p____ j____ r___ J- p-š-m j-d-u r-č- ------------------- Ja pišem jednu reč.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું. Ј--п---м ј-----ре--н-ц-. Ј_ п____ ј____ р________ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја пишем једну реченицу. 0
Ja ---e- j---u reč---c-. J_ p____ j____ r________ J- p-š-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja pišem jednu rečenicu.
હું એક પત્ર લખું છું. Ја--ише--јед-о--и--о. Ј_ п____ ј____ п_____ Ј- п-ш-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја пишем једно писмо. 0
Ja-p-š-m-j-d-o --s-o. J_ p____ j____ p_____ J- p-š-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja pišem jedno pismo.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું. Ја ----м-ј---у -њиг-. Ј_ п____ ј____ к_____ Ј- п-ш-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја пишем једну књигу. 0
J----še- je----knj-g-. J_ p____ j____ k______ J- p-š-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja pišem jednu knjigu.
હુ લખુ. Ја п----. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja---še-. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
તમે લખો Т- пиш-ш. Т_ п_____ Т- п-ш-ш- --------- Ти пишеш. 0
T- piš--. T_ p_____ T- p-š-š- --------- Ti pišeš.
તેણે લખ્યું. Он -и-е. О_ п____ О- п-ш-. -------- Он пише. 0
On -i--. O_ p____ O- p-š-. -------- On piše.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -