શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વાંચો અને લખો   »   sr Читати и писати

6 [છ]

વાંચો અને લખો

વાંચો અને લખો

6 [шест]

6 [šest]

Читати и писати

Čitati i pisati

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
મેં વાંચ્યું. J- ч---м. J_ ч_____ J- ч-т-м- --------- Ja читам. 0
J---ita-. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો. Ја ч-та- ј----------. Ј_ ч____ ј____ с_____ Ј- ч-т-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја читам једно слово. 0
J- či-a------o s---o. J_ č____ j____ s_____ J- č-t-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja čitam jedno slovo.
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો Ј--ч---м ј-дну -еч. Ј_ ч____ ј____ р___ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја читам једну реч. 0
Ja č-ta--j--nu----. J_ č____ j____ r___ J- č-t-m j-d-u r-č- ------------------- Ja čitam jednu reč.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું. Ј- чи--м--е-н------ни-у. Ј_ ч____ ј____ р________ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја читам једну реченицу. 0
J--čitam---dnu-r---n-c-. J_ č____ j____ r________ J- č-t-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja čitam jednu rečenicu.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું. Ј---итам јед-о -исм-. Ј_ ч____ ј____ п_____ Ј- ч-т-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја читам једно писмо. 0
Ja-č---m -e-----i-m-. J_ č____ j____ p_____ J- č-t-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja čitam jedno pismo.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. Ј- чит-м-ј-дн- књ--у. Ј_ ч____ ј____ к_____ Ј- ч-т-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја читам једну књигу. 0
Ja-či--m-jedn- kn-ig-. J_ č____ j____ k______ J- č-t-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja čitam jednu knjigu.
મેં વાંચ્યું. Ј- -итам. Ј_ ч_____ Ј- ч-т-м- --------- Ја читам. 0
J--či-a-. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
તમે વાંચી. Ти ч-таш. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
T- č--a-. T_ č_____ T- č-t-š- --------- Ti čitaš.
તે વાંચે છે. Он-чит-. О_ ч____ О- ч-т-. -------- Он чита. 0
On-či--. O_ č____ O- č-t-. -------- On čita.
હુ લખુ. Ј- -и--м. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja piš-m. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
હું એક પત્ર લખું છું. Ја -и-ем---дно-с----. Ј_ п____ ј____ с_____ Ј- п-ш-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја пишем једно слово. 0
Ja--iš-m-j-dno-s---o. J_ p____ j____ s_____ J- p-š-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja pišem jedno slovo.
હું એક શબ્દ લખું છું. Ј-----ем-ј-дн--р-ч. Ј_ п____ ј____ р___ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја пишем једну реч. 0
Ja -iš-- jed---re-. J_ p____ j____ r___ J- p-š-m j-d-u r-č- ------------------- Ja pišem jednu reč.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું. Ја-п-ш---------р-ч-н---. Ј_ п____ ј____ р________ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја пишем једну реченицу. 0
J- piše- je-nu -------u. J_ p____ j____ r________ J- p-š-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja pišem jednu rečenicu.
હું એક પત્ર લખું છું. Ј----шем-је--о п-см-. Ј_ п____ ј____ п_____ Ј- п-ш-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја пишем једно писмо. 0
J--piš-m ---n--p--m-. J_ p____ j____ p_____ J- p-š-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja pišem jedno pismo.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું. Ја---ш-м ј-дн- књигу. Ј_ п____ ј____ к_____ Ј- п-ш-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја пишем једну књигу. 0
J- -i-e- -ednu -nji-u. J_ p____ j____ k______ J- p-š-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja pišem jednu knjigu.
હુ લખુ. Ја-п-ше-. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja-pi-e-. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
તમે લખો Ти----еш. Т_ п_____ Т- п-ш-ш- --------- Ти пишеш. 0
Ti-piš--. T_ p_____ T- p-š-š- --------- Ti pišeš.
તેણે લખ્યું. Он-п-ше. О_ п____ О- п-ш-. -------- Он пише. 0
On----e. O_ p____ O- p-š-. -------- On piše.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -