શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વાંચો અને લખો   »   am ማንበብ እና መጻፍ

6 [છ]

વાંચો અને લખો

વાંચો અને લખો

6 [ስድስት]

6 [ስድስት]

ማንበብ እና መጻፍ

manibebi ina mets’afi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Amharic રમ વધુ
મેં વાંચ્યું. እኔ አ-ባ--። እ_ አ_____ እ- አ-ባ-ው- --------- እኔ አነባለው። 0
i-ē---e---e--. i__ ā_________ i-ē ā-e-a-e-i- -------------- inē ānebalewi.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો. እ------አ----። እ_ ፊ__ አ_____ እ- ፊ-ል አ-ባ-ው- ------------- እኔ ፊደል አነባለው። 0
inē -īd--- ā-e-alewi. i__ f_____ ā_________ i-ē f-d-l- ā-e-a-e-i- --------------------- inē fīdeli ānebalewi.
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો እኔ-ቃል አነ--ው። እ_ ቃ_ አ_____ እ- ቃ- አ-ባ-ው- ------------ እኔ ቃል አነባለው። 0
i-ē-k’al--āneba-ew-. i__ k____ ā_________ i-ē k-a-i ā-e-a-e-i- -------------------- inē k’ali ānebalewi.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું. እ- አረፍ- ነ----ነባለው። እ_ አ___ ነ__ አ_____ እ- አ-ፍ- ነ-ር አ-ባ-ው- ------------------ እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። 0
in--ā-e-i-e--e-e-i--neb---w-. i__ ā______ n_____ ā_________ i-ē ā-e-i-e n-g-r- ā-e-a-e-i- ----------------------------- inē ārefite negeri ānebalewi.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું. እ--ደብዳቤ -ነ---። እ_ ደ___ አ_____ እ- ደ-ዳ- አ-ባ-ው- -------------- እኔ ደብዳቤ አነባለው። 0
inē---bid--- ān--al-w-. i__ d_______ ā_________ i-ē d-b-d-b- ā-e-a-e-i- ----------------------- inē debidabē ānebalewi.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. እ-----ፍ-አነባ-ው። እ_ መ___ አ_____ እ- መ-ሐ- አ-ባ-ው- -------------- እኔ መጽሐፍ አነባለው። 0
i-ē --ts’---āfi ā--b----i. i__ m_________ ā_________ i-ē m-t-’-h-ā-i ā-e-a-e-i- -------------------------- inē mets’iḥāfi ānebalewi.
મેં વાંચ્યું. እኔ አ-ባ-ው። እ_ አ_____ እ- አ-ባ-ው- --------- እኔ አነባለው። 0
inē ā--ba--w-. i__ ā_________ i-ē ā-e-a-e-i- -------------- inē ānebalewi.
તમે વાંચી. አን--አን--ታነ-ለህ- ---ያለ-። አ______ ታ_____ ታ______ አ-ተ-አ-ቺ ታ-ባ-ህ- ታ-ቢ-ለ-። ---------------------- አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። 0
ā----/ān--hī ta--b---hi/ -a--bī-al--h-. ā___________ t__________ t_____________ ā-i-e-ā-i-h- t-n-b-l-h-/ t-n-b-y-l-s-i- --------------------------------------- ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
તે વાંચે છે. እ- ያ-ባ-። እ_ ያ____ እ- ያ-ባ-። -------- እሱ ያነባል። 0
i-u -ane---i. i__ y________ i-u y-n-b-l-. ------------- isu yanebali.
હુ લખુ. እኔ---ፋ--። እ_ እ_____ እ- እ-ፋ-ው- --------- እኔ እጽፋለው። 0
in- i-s-if--e--. i__ i___________ i-ē i-s-i-a-e-i- ---------------- inē its’ifalewi.
હું એક પત્ર લખું છું. እኔ--ደ--እ--ለው። እ_ ፊ__ እ_____ እ- ፊ-ል እ-ፋ-ው- ------------- እኔ ፊደል እጽፋለው። 0
i-ē -īdel- -ts’-f--ew-. i__ f_____ i___________ i-ē f-d-l- i-s-i-a-e-i- ----------------------- inē fīdeli its’ifalewi.
હું એક શબ્દ લખું છું. እ- -- እጽ--ው። እ_ ቃ_ እ_____ እ- ቃ- እ-ፋ-ው- ------------ እኔ ቃል እጽፋለው። 0
i-ē-k’a------’i-ale--. i__ k____ i___________ i-ē k-a-i i-s-i-a-e-i- ---------------------- inē k’ali its’ifalewi.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું. እ- --ፍተ--ገር እጽ-ለ-። እ_ አ___ ነ__ እ_____ እ- አ-ፍ- ነ-ር እ-ፋ-ው- ------------------ እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። 0
i-- āref-te-n--e-----s’-----wi. i__ ā______ n_____ i___________ i-ē ā-e-i-e n-g-r- i-s-i-a-e-i- ------------------------------- inē ārefite negeri its’ifalewi.
હું એક પત્ર લખું છું. እኔ-ደብዳቤ --ፋ--። እ_ ደ___ እ_____ እ- ደ-ዳ- እ-ፋ-ው- -------------- እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። 0
inē--e----bē its’i-al--i. i__ d_______ i___________ i-ē d-b-d-b- i-s-i-a-e-i- ------------------------- inē debidabē its’ifalewi.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું. እ- -----እጽፋ--። እ_ መ___ እ_____ እ- መ-ሐ- እ-ፋ-ው- -------------- እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። 0
i-- me-s’--̣ā-i-i-s-----ewi. i__ m_________ i___________ i-ē m-t-’-h-ā-i i-s-i-a-e-i- ---------------------------- inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
હુ લખુ. እ--እጽፋ--። እ_ እ_____ እ- እ-ፋ-ው- --------- እኔ እጽፋለው። 0
i-----s----l-w-. i__ i___________ i-ē i-s-i-a-e-i- ---------------- inē its’ifalewi.
તમે લખો አን-/-ንቺ -ጽፋ--/ትጽ-ያ-ሽ። አ______ ት____________ አ-ተ-አ-ቺ ት-ፋ-ህ-ት-ፊ-ለ-። --------------------- አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። 0
ā---e/--i-h- -i----f-lehi--its-ifī-al----. ā___________ t____________________________ ā-i-e-ā-i-h- t-t-’-f-l-h-/-i-s-i-ī-a-e-h-. ------------------------------------------ ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
તેણે લખ્યું. እ- ይጽፋ-። እ_ ይ____ እ- ይ-ፋ-። -------- እሱ ይጽፋል። 0
i-- --t----a--. i__ y__________ i-u y-t-’-f-l-. --------------- isu yits’ifali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -