આ ઋતુઓ છે: |
እ--ህ ወ-ቶች-ናቸ-።
እ___ ወ___ ና___
እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
0
wek’i-o-h-na-y--āyeri-h-n--a
w___________ y_______ h_____
w-k-i-o-h-n- y-’-y-r- h-n-t-
----------------------------
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
આ ઋતુઓ છે:
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
વસંત, ઉનાળો, |
ጸደይ-፤--ጋ
ጸ__ ፤ በ_
ጸ-ይ ፤ በ-
--------
ጸደይ ፤ በጋ
0
w--’------n- y--āy-ri-hu-ē-a
w___________ y_______ h_____
w-k-i-o-h-n- y-’-y-r- h-n-t-
----------------------------
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
વસંત, ઉનાળો,
ጸደይ ፤ በጋ
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
પાનખર અને શિયાળો. |
በልግ-፤ ክ--ት
በ__ ፤ ክ___
በ-ግ ፤ ክ-ም-
----------
በልግ ፤ ክረምት
0
i-e-ī-- -----t---i -a-he-i.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
પાનખર અને શિયાળો.
በልግ ፤ ክረምት
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
ઉનાળો ગરમ છે. |
በ--ሞቃ---ነው።
በ_ ሞ___ ነ__
በ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
በጋ ሞቃታማ ነው።
0
i-ez--i wek---oc-- ---he-i.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
ઉનાળો ગરમ છે.
በጋ ሞቃታማ ነው።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
ઉનાળામાં સૂર્ય ચમકે છે. |
ጸሐ----ጋ ትደም--ች-/ -----።
ጸ__ በ__ ት_____ / ት_____
ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች-
-----------------------
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
0
i------ ---’i-o--i n---ewi.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
ઉનાળામાં સૂર્ય ચમકે છે.
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
ઉનાળામાં આપણે ફરવા જવાનું પસંદ કરીએ છીએ. |
በበጋ እ- ------ዞ -ድረ- እ-ወዳለ-።
በ__ እ_ የ___ ጉ_ ማ___ እ______
በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-።
---------------------------
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
0
t--ed--i-- --ga
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
ઉનાળામાં આપણે ફરવા જવાનું પસંદ કરીએ છીએ.
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
ts’edeyi ; bega
|
શિયાળો ઠંડો છે. |
ክ-ምት ቀዝቃ- --።
ክ___ ቀ___ ነ__
ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-።
-------------
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
0
t---d----; be-a
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
શિયાળો ઠંડો છે.
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
ts’edeyi ; bega
|
શિયાળામાં બરફ પડે છે અથવા વરસાદ પડે છે. |
በ-ረ----ረዶ---ላ- -ይ- -ዘ---።
በ____ በ__ ይ___ ወ__ ይ_____
በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል-
-------------------------
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
0
t-’--e-i-; -ega
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
શિયાળામાં બરફ પડે છે અથવા વરસાદ પડે છે.
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
ts’edeyi ; bega
|
શિયાળામાં આપણને ઘરમાં રહેવું ગમે છે. |
በ---ት-----ስ--------- እ-ወዳለን።
በ____ ቤ_ ው__ መ___ እ_ እ______
በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-።
----------------------------
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
0
beli-- - kir---ti
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
શિયાળામાં આપણને ઘરમાં રહેવું ગમે છે.
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
beligi ; kiremiti
|
આ ઠંડુ છે. |
ቀ-ቃ--ነው።
ቀ___ ነ__
ቀ-ቃ- ነ-።
--------
ቀዝቃዛ ነው።
0
bel------k-r-m--i
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
આ ઠંડુ છે.
ቀዝቃዛ ነው።
beligi ; kiremiti
|
વરસાદ પડી રહ્યો છે. |
እየዘ-- -ው።
እ____ ነ__
እ-ዘ-በ ነ-።
---------
እየዘነበ ነው።
0
belig--; --r-m--i
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
વરસાદ પડી રહ્યો છે.
እየዘነበ ነው።
beligi ; kiremiti
|
પવન છે. |
ነፋሻ- --።
ነ___ ነ__
ነ-ሻ- ነ-።
--------
ነፋሻማ ነው።
0
b--a---k------ -ew-.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
પવન છે.
ነፋሻማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
તે ગરમ છે. |
ሞ------።
ሞ___ ነ__
ሞ-ታ- ነ-።
--------
ሞቃታማ ነው።
0
bega-mo-’-t-m--ne-i.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
તે ગરમ છે.
ሞቃታማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
તે તડકો છે. |
ፀሐ-ማ ነ-።
ፀ___ ነ__
ፀ-ያ- ነ-።
--------
ፀሐያማ ነው።
0
beg---o--at-ma-n--i.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
તે તડકો છે.
ፀሐያማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
તે સ્પષ્ટ છે. |
አስ--- --።
አ____ ነ__
አ-ደ-ች ነ-።
---------
አስደሳች ነው።
0
t-’eḥ--i-be-e-- tide-i------h- / -i---al-chi.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
તે સ્પષ્ટ છે.
አስደሳች ነው።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
આજે હવામાન કેવું છે? |
የ----ሁ-ታው -ን-አ-ነ---ው--ሬ?
የ___ ሁ___ ም_ አ___ ነ_ ዛ__
የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-?
------------------------
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
0
t-’eh-ā-i----e-- -i--mi--a-ec---/ ti--ralechi.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
આજે હવામાન કેવું છે?
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
આજે ઠંડી છે. |
ዛሬ ቀ--ዛ ነ-።
ዛ_ ቀ___ ነ__
ዛ- ቀ-ቃ- ነ-።
-----------
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
0
ts-----yi--ebe-a-ti--m--’-l---- --t-be-ale---.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
આજે ઠંડી છે.
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
આજે ગરમી છે. |
ዛ- -ቃ----ው።
ዛ_ ሞ___ ነ__
ዛ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
0
b-be-a--n-- -e’----- g-z--mad-r-g-------d-----.
b_____ i___ y_______ g___ m_______ i___________
b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------------
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
આજે ગરમી છે.
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|