શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 4   »   sr Прошлост 4

84 [ચોર્યાસી]

ભૂતકાળ 4

ભૂતકાળ 4

84 [осамдесет и четири]

84 [osamdeset i četiri]

Прошлост 4

Prošlost 4

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
વાંચવું ч--ати ч_____ ч-т-т- ------ читати 0
Pro------4 P_______ 4 P-o-l-s- 4 ---------- Prošlost 4
મેં વાંચ્યું છે. Ја с-м---тао-/ --т-ла. Ј_ с__ ч____ / ч______ Ј- с-м ч-т-о / ч-т-л-. ---------------------- Ја сам читао / читала. 0
Prošlo-t 4 P_______ 4 P-o-l-s- 4 ---------- Prošlost 4
મેં આખી નવલકથા વાંચી. Ја-с-м--ро---а- ---ро-и-ал- -еo-----н. Ј_ с__ п_______ / п________ ц__ р_____ Ј- с-м п-о-и-а- / п-о-и-а-а ц-o р-м-н- -------------------------------------- Ја сам прочитао / прочитала цеo роман. 0
č-ta-i č_____ č-t-t- ------ čitati
સમજવું раз-ме-и р_______ р-з-м-т- -------- разумети 0
či-ati č_____ č-t-t- ------ čitati
હું સમજી ગયો છું. Ја -а--р-зуме--- раз-мел-. Ј_ с__ р______ / р________ Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л-. -------------------------- Ја сам разумео / разумела. 0
či--ti č_____ č-t-t- ------ čitati
હું આખો લખાણ સમજી ગયો. Ја-с-м р---мео----аз--е-а -е- -екст. Ј_ с__ р______ / р_______ ц__ т_____ Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л- ц-o т-к-т- ------------------------------------ Ја сам разумео / разумела цеo текст. 0
Ja -----i-ao-- ----la. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
જવાબ одг-в-р-ти о_________ о-г-в-р-т- ---------- одговорити 0
Ja s-- -itao - č-tal-. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
મેં જવાબ આપ્યો છે. Ј--сам -д-о-орио-- о--о--рила. Ј_ с__ о________ / о__________ Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л-. ------------------------------ Ја сам одговорио / одговорила. 0
J- --m-či-a------t---. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. Ја-сам-од-оворио-- о-----ри-а ---с-а--и-а-а. Ј_ с__ о________ / о_________ н_ с__ п______ Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л- н- с-а п-т-њ-. -------------------------------------------- Ја сам одговорио / одговорила на сва питања. 0
J--s-m --o-i-a- / pročital---eo---m--. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. Ј- т- -нам ---а с-- ---з--- ----ала. Ј_ т_ з___ – ј_ с__ т_ з___ / з_____ Ј- т- з-а- – ј- с-м т- з-а- / з-а-а- ------------------------------------ Ја то знам – ја сам то знао / знала. 0
Ja-s---pr------ /-pr--it--- c-o ---a-. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. Ј- -и--- то - ---с-м----п--ао - --с-л-. Ј_ п____ т_ – ј_ с__ т_ п____ / п______ Ј- п-ш-м т- – ј- с-м т- п-с-о / п-с-л-. --------------------------------------- Ја пишем то – ја сам то писао / писала. 0
J---am p---i----- pr--it----c-----m--. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. Ј- чу--м -- – ј--с----о --о-/ ч-ла. Ј_ ч____ т_ – ј_ с__ т_ ч__ / ч____ Ј- ч-ј-м т- – ј- с-м т- ч-о / ч-л-. ----------------------------------- Ја чујем то – ја сам то чуо / чула. 0
razumeti r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. Ј---з------о-– -а---м-т--у--- / у--ла. Ј_ у_____ т_ – ј_ с__ т_ у___ / у_____ Ј- у-и-а- т- – ј- с-м т- у-е- / у-е-а- -------------------------------------- Ја узимам то – ја сам то узео / узела. 0
raz--e-i r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. Ја-д-н-с---т- –--а-с-------он-о /-до-е-а. Ј_ д______ т_ – ј_ с__ т_ д____ / д______ Ј- д-н-с-м т- – ј- с-м т- д-н-о / д-н-л-. ----------------------------------------- Ја доносим то – ја сам то донео / донела. 0
r-zum--i r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. Ја--уп-јем т--- ---сам -- ку-ио-/-к-пила. Ј_ к______ т_ – ј_ с__ т_ к____ / к______ Ј- к-п-ј-м т- – ј- с-м т- к-п-о / к-п-л-. ----------------------------------------- Ја купујем то – ја сам то купио / купила. 0
Ja-sam---zum-o /-raz--ela. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. Ј- о--к---- --------сам--- о--кив-о-/ оч-к-вал-. Ј_ о_______ т_ – ј_ с__ т_ о_______ / о_________ Ј- о-е-у-е- т- – ј- с-м т- о-е-и-а- / о-е-и-а-а- ------------------------------------------------ Ја очекујем то – ја сам то очекивао / очекивала. 0
J- -a- ------o --ra--m---. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. Ја--бј---ав-м-то – ј--сам--- ---аснио-- об-а--ила. Ј_ о_________ т_ – ј_ с__ т_ о_______ / о_________ Ј- о-ј-ш-а-а- т- – ј- с-м т- о-ј-с-и- / о-ј-с-и-а- -------------------------------------------------- Ја објашњавам то – ја сам то објаснио / објаснила. 0
J--sam-razum-o / r-z--el-. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. Ј- ---на--м т- – ј- --м--о ---на--о / п-з--в-ла. Ј_ п_______ т_ – ј_ с__ т_ п_______ / п_________ Ј- п-з-а-е- т- – ј- с-м т- п-з-а-а- / п-з-а-а-а- ------------------------------------------------ Ја познајем то – ја сам то познавао / познавала. 0
Ja --- ra----- --r-zume-a c-o-tek--. J_ s__ r______ / r_______ c__ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l- c-o t-k-t- ------------------------------------ Ja sam razumeo / razumela ceo tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -