શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 4   »   sr Прошлост 4

84 [ચોર્યાસી]

ભૂતકાળ 4

ભૂતકાળ 4

84 [осамдесет и четири]

84 [osamdeset i četiri]

Прошлост 4

Prošlost 4

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
વાંચવું ч-та-и ч_____ ч-т-т- ------ читати 0
P----os- 4 P_______ 4 P-o-l-s- 4 ---------- Prošlost 4
મેં વાંચ્યું છે. Ја-сам ч-та--/-ч-тал-. Ј_ с__ ч____ / ч______ Ј- с-м ч-т-о / ч-т-л-. ---------------------- Ја сам читао / читала. 0
P-ošlo-t-4 P_______ 4 P-o-l-s- 4 ---------- Prošlost 4
મેં આખી નવલકથા વાંચી. Ј- с---п-о--т-- /--р-ч-------е--р--ан. Ј_ с__ п_______ / п________ ц__ р_____ Ј- с-м п-о-и-а- / п-о-и-а-а ц-o р-м-н- -------------------------------------- Ја сам прочитао / прочитала цеo роман. 0
čit-ti č_____ č-t-t- ------ čitati
સમજવું р--у-ети р_______ р-з-м-т- -------- разумети 0
čitati č_____ č-t-t- ------ čitati
હું સમજી ગયો છું. Ј- -----а-уме- /---зум---. Ј_ с__ р______ / р________ Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л-. -------------------------- Ја сам разумео / разумела. 0
č-ta-i č_____ č-t-t- ------ čitati
હું આખો લખાણ સમજી ગયો. Ј--сам-----м-о /---з-мел- цеo--е-с-. Ј_ с__ р______ / р_______ ц__ т_____ Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л- ц-o т-к-т- ------------------------------------ Ја сам разумео / разумела цеo текст. 0
Ja--a- -ita- ---ita--. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
જવાબ о-г---р-ти о_________ о-г-в-р-т- ---------- одговорити 0
J- sa- č--a------t-la. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
મેં જવાબ આપ્યો છે. Ја --м---говорио-----г-в-р-ла. Ј_ с__ о________ / о__________ Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л-. ------------------------------ Ја сам одговорио / одговорила. 0
Ja-sa- č--a--- č--ala. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. Ј- с--------о-ио / одгов--ил- ---сва-пи----. Ј_ с__ о________ / о_________ н_ с__ п______ Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л- н- с-а п-т-њ-. -------------------------------------------- Ја сам одговорио / одговорила на сва питања. 0
J--s-- p---it-o /-p-oč--a-- c-o---man. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. Ја-т-------– ----ам--- ---о /----л-. Ј_ т_ з___ – ј_ с__ т_ з___ / з_____ Ј- т- з-а- – ј- с-м т- з-а- / з-а-а- ------------------------------------ Ја то знам – ја сам то знао / знала. 0
Ja-sa- pro-i--o-- ----it--a ceo ro---. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. Ј- пи--- т--–--а-с-м-т- п-сао / --сал-. Ј_ п____ т_ – ј_ с__ т_ п____ / п______ Ј- п-ш-м т- – ј- с-м т- п-с-о / п-с-л-. --------------------------------------- Ја пишем то – ја сам то писао / писала. 0
Ja--a--p-oči------p-o-i-ala -e- -o---. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. Ја--у--м -о --ја --- -----о --ч--а. Ј_ ч____ т_ – ј_ с__ т_ ч__ / ч____ Ј- ч-ј-м т- – ј- с-м т- ч-о / ч-л-. ----------------------------------- Ја чујем то – ја сам то чуо / чула. 0
ra-----i r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. Ја-у----- -о----- сам-то -зео-- уз--а. Ј_ у_____ т_ – ј_ с__ т_ у___ / у_____ Ј- у-и-а- т- – ј- с-м т- у-е- / у-е-а- -------------------------------------- Ја узимам то – ја сам то узео / узела. 0
ra--m-ti r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. Ја д---с-м--- - -- --м т--------- д--е-а. Ј_ д______ т_ – ј_ с__ т_ д____ / д______ Ј- д-н-с-м т- – ј- с-м т- д-н-о / д-н-л-. ----------------------------------------- Ја доносим то – ја сам то донео / донела. 0
r---m-ti r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. Ј--к-пу--м--- - ја-сам-т---у-ио --к--ил-. Ј_ к______ т_ – ј_ с__ т_ к____ / к______ Ј- к-п-ј-м т- – ј- с-м т- к-п-о / к-п-л-. ----------------------------------------- Ја купујем то – ја сам то купио / купила. 0
Ja-sa---a-u-e--- -a-um-la. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. Ј- ---к-ј-м т--– -а -ам -- о---ив-о / о----в---. Ј_ о_______ т_ – ј_ с__ т_ о_______ / о_________ Ј- о-е-у-е- т- – ј- с-м т- о-е-и-а- / о-е-и-а-а- ------------------------------------------------ Ја очекујем то – ја сам то очекивао / очекивала. 0
Ja-s-m-r-zum-----r--u----. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. Ја-о---шња-ам то-- ----ам то -бјасн---- ----с-ила. Ј_ о_________ т_ – ј_ с__ т_ о_______ / о_________ Ј- о-ј-ш-а-а- т- – ј- с-м т- о-ј-с-и- / о-ј-с-и-а- -------------------------------------------------- Ја објашњавам то – ја сам то објаснио / објаснила. 0
Ja-s-m-r-z-meo-- ----me-a. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. Ј--поз--ј-м-т- - ја --м-то---з-а--- - -оз-а-а-а. Ј_ п_______ т_ – ј_ с__ т_ п_______ / п_________ Ј- п-з-а-е- т- – ј- с-м т- п-з-а-а- / п-з-а-а-а- ------------------------------------------------ Ја познајем то – ја сам то познавао / познавала. 0
J---a---azum-o-- r-z-m--a c-o teks-. J_ s__ r______ / r_______ c__ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l- c-o t-k-t- ------------------------------------ Ja sam razumeo / razumela ceo tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -