શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 4   »   bs Prošlost 4

84 [ચોર્યાસી]

ભૂતકાળ 4

ભૂતકાળ 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bosnian રમ વધુ
વાંચવું či-a-i č_____ č-t-t- ------ čitati 0
મેં વાંચ્યું છે. Ja--am --ta- /---ta-a. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala. 0
મેં આખી નવલકથા વાંચી. J--s-m p---i--o--ije-i ro-a-. J_ s__ p_______ c_____ r_____ J- s-m p-o-i-a- c-j-l- r-m-n- ----------------------------- Ja sam pročitao cijeli roman. 0
સમજવું r----j--i r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
હું સમજી ગયો છું. J- s-m------i--/ r-z------. J_ s__ r______ / r_________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a- --------------------------- Ja sam razumio / razumjela. 0
હું આખો લખાણ સમજી ગયો. Ja --m --z-mio - ra-u-je-- c---l--tek--. J_ s__ r______ / r________ c_____ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a c-j-l- t-k-t- ---------------------------------------- Ja sam razumio / razumjela cijeli tekst. 0
જવાબ odg-----ti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
મેં જવાબ આપ્યો છે. J- --m o--o-or-- /--dg-voril-. J_ s__ o________ / o__________ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-. ------------------------------ Ja sam odgovorio / odgovorila. 0
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. Ja sa- -d-ovo-io-/---g-vo---- na -va-pi-an-a. J_ s__ o________ / o_________ n_ s__ p_______ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l- n- s-a p-t-n-a- --------------------------------------------- Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja. 0
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. J--to znam - ja--a-----zn---/ -na-a. J_ t_ z___ – j_ s__ t_ z___ / z_____ J- t- z-a- – j- s-m t- z-a- / z-a-a- ------------------------------------ Ja to znam – ja sam to znao / znala. 0
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. Ja-piš-m-t--- ----am t- ---ao---p--a-a. J_ p____ t_ – j_ s__ t_ p____ / p______ J- p-š-m t- – j- s-m t- p-s-o / p-s-l-. --------------------------------------- Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala. 0
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. Ja---jem-to---ja--------č-- /--ula. J_ č____ t_ – j_ s__ t_ č__ / č____ J- č-j-m t- – j- s-m t- č-o / č-l-. ----------------------------------- Ja čujem to – ja sam to čuo / čula. 0
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. Ja ------ to - -a-s-m-to --eo ----el-. J_ u_____ t_ – j_ s__ t_ u___ / u_____ J- u-i-a- t- – j- s-m t- u-e- / u-e-a- -------------------------------------- Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela. 0
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. Ja-d---s-m -- ---a s-m-to---n---/-doni-e--. J_ d______ t_ – j_ s__ t_ d____ / d________ J- d-n-s-m t- – j- s-m t- d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------------- Ja donosim to – ja sam to donio / donijela. 0
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. Ja -u--j-m to –-j---------k---o / -u-i--. J_ k______ t_ – j_ s__ t_ k____ / k______ J- k-p-j-m t- – j- s-m t- k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------------- Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila. 0
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. J--oče--jem to – -a sam--o o--k-v-- ----e--val-. J_ o_______ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-e-u-e- t- – j- s-m t- o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------------ Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala. 0
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. Ja -bja-nj--am--o-- j- s-m--o ---as--- / o----n---. J_ o__________ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-j-š-j-v-m t- – j- s-m t- o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------------- Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila. 0
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. Ja-poznaj-m -o – j--s---t- --zn---o-/-poz-a-ala. J_ p_______ t_ – j_ s__ t_ p_______ / p_________ J- p-z-a-e- t- – j- s-m t- p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------------ Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -