શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નિમણૂક   »   bs Sastanak

24 [ચોવીસ]

નિમણૂક

નિમણૂક

24 [dvadeset i četiri]

Sastanak

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bosnian રમ વધુ
શું તમે બસ ચૂકી ગયા? Je---li p--p---io - pr-pu-tila a--o--s? J___ l_ p________ / p_________ a_______ J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s- --------------------------------------- Jesi li propustio / propustila autobus? 0
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું. Če--o-/ -eka-- sa- t--p--a---t-. Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____ Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-. -------------------------------- Čekao / Čekala sam te pola sata. 0
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી? N-maš-m-b-tel--od s--e? N____ m______ k__ s____ N-m-š m-b-t-l k-d s-b-? ----------------------- Nemaš mobitel kod sebe? 0
આગલી વખતે સમયસર બનો! S-je-e---p-t-budi--ač-n! S_______ p__ b___ t_____ S-j-d-ć- p-t b-d- t-č-n- ------------------------ Sljedeći put budi tačan! 0
આગલી વખતે ટેક્સી લો! S-jed--- -u- u-mi-ta-s-! S_______ p__ u___ t_____ S-j-d-ć- p-t u-m- t-k-i- ------------------------ Sljedeći put uzmi taksi! 0
આગલી વખતે છત્રી લાવો! Sljed------t----e---kišob-a-! S_______ p__ p_____ k________ S-j-d-ć- p-t p-n-s- k-š-b-a-! ----------------------------- Sljedeći put ponesi kišobran! 0
આવતી કાલે હું છૂટું છું. S-tr---m-m -l---dno. S____ i___ s________ S-t-a i-a- s-o-o-n-. -------------------- Sutra imam slobodno. 0
કાલે મળીશું? H-ć-mo -- -e su--- sast--i? H_____ l_ s_ s____ s_______ H-ć-m- l- s- s-t-a s-s-a-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra sastati? 0
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું. Ž---mi j-------a -e-m--u. Ž__ m_ j__ s____ n_ m____ Ž-o m- j-, s-t-a n- m-g-. ------------------------- Žao mi je, sutra ne mogu. 0
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે? I--š -i-z--ov-- -i-en- v-ć-n--to ---n-ra-o? I___ l_ z_ o___ v_____ v__ n____ p_________ I-a- l- z- o-a- v-k-n- v-ć n-š-o p-a-i-a-o- ------------------------------------------- Imaš li za ovaj vikend već nešto planirano? 0
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે? I-i----š-v-ć -ogov--e- --stana-? I__ i___ v__ d________ s________ I-i i-a- v-ć d-g-v-r-n s-s-a-a-? -------------------------------- Ili imaš već dogovoren sastanak? 0
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ. Pred-a-em--a-s- n--emo za v---nd. P________ d_ s_ n_____ z_ v______ P-e-l-ž-m d- s- n-đ-m- z- v-k-n-. --------------------------------- Predlažem da se nađemo za vikend. 0
શું આપણે પિકનિક કરીશું? Ho--mo--- n--pik--k? H_____ l_ n_ p______ H-ć-m- l- n- p-k-i-? -------------------- Hoćemo li na piknik? 0
શું આપણે બીચ પર જઈશું? Ho-em- l- se o-vesti--o----že? H_____ l_ s_ o______ d_ p_____ H-ć-m- l- s- o-v-s-i d- p-a-e- ------------------------------ Hoćemo li se odvesti do plaže? 0
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ? Hoće----- i---- pl-n--e? H_____ l_ i__ u p_______ H-ć-m- l- i-i u p-a-i-e- ------------------------ Hoćemo li ići u planine? 0
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ. Doć- -u p- teb- u---r-. D___ ć_ p_ t___ u b____ D-ć- ć- p- t-b- u b-r-. ----------------------- Doći ću po tebe u biro. 0
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ. Do-i ću-p------ k-ć-. D___ ć_ p_ t___ k____ D-ć- ć- p- t-b- k-ć-. --------------------- Doći ću po tebe kući. 0
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ. Doći -u-p--tebe na --to--s---s-an-c-. D___ ć_ p_ t___ n_ a________ s_______ D-ć- ć- p- t-b- n- a-t-b-s-u s-a-i-u- ------------------------------------- Doći ću po tebe na autobusku stanicu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -