શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu એરપોર્ટ પર   »   bs Na aerodromu

35 [પાંત્રીસ]

એરપોર્ટ પર

એરપોર્ટ પર

35 [trideset i pet]

Na aerodromu

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bosnian રમ વધુ
મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે. Hti- /--tj--a bih ------is-ti---t z- Ati--. H___ / H_____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-i- / H-j-l- b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------- Htio / Htjela bih rezervisati let za Atinu. 0
શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે? Da -i je-to ------an --t? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let? 0
વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ. M--i- m-e-to-d- ---zo--, -- nepušač-. M____ m_____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-e-t- d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------- Molim mjesto do prozora, za nepušače. 0
હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું. Ht-o ---tj----bih po--rdi-- s-o-- re-er---ij-. H___ / h_____ b__ p________ s____ r___________ H-i- / h-j-l- b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Htio / htjela bih potvrditi svoju rezervaciju. 0
હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું. Ht-- - -t-e-a --h s--r-ira-i-svo------er-aci-u. H___ / h_____ b__ s_________ s____ r___________ H-i- / h-j-l- b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ----------------------------------------------- Htio / htjela bih stornirati svoju rezervaciju. 0
હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું. H-io - --je-a --- -----jeniti -voju r-z-rv-c---. H___ / h_____ b__ p__________ s____ r___________ H-i- / h-j-l- b-h p-o-i-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- ------------------------------------------------ Htio / htjela bih promijeniti svoju rezervaciju. 0
રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે? K-da po-------s-je---i-a---n -a --m? K___ p_______ s_______ a____ z_ R___ K-d- p-l-j-ć- s-j-d-ć- a-i-n z- R-m- ------------------------------------ Kada polijeće sljedeći avion za Rim? 0
બે જગ્યા બાકી છે? J-su-l- slo-o-----o- -v- -jes--? J___ l_ s_______ j__ d__ m______ J-s- l- s-o-o-n- j-š d-a m-e-t-? -------------------------------- Jesu li slobodna još dva mjesta? 0
ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે. N-,-im-m- jo- sa-- --dn--m-e-t- -lo-o-no. N__ i____ j__ s___ j____ m_____ s________ N-, i-a-o j-š s-m- j-d-o m-e-t- s-o-o-n-. ----------------------------------------- Ne, imamo još samo jedno mjesto slobodno. 0
અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ Kada s-ij----o? K___ s_________ K-d- s-i-e-e-o- --------------- Kada slijećemo? 0
આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ Ka-- s---ta--? K___ s__ t____ K-d- s-o t-m-? -------------- Kada smo tamo? 0
બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે? K-d------ au--b-s ---ent-r gr--a? K___ v___ a______ u c_____ g_____ K-d- v-z- a-t-b-s u c-n-a- g-a-a- --------------------------------- Kada vozi autobus u centar grada? 0
શું તે તમારી સુટકેસ છે? D- l- -e-to -aš ko-e-? D_ l_ j_ t_ V__ k_____ D- l- j- t- V-š k-f-r- ---------------------- Da li je to Vaš kofer? 0
શું આ તમારી બેગ છે? D--l--j- to-Vaša --š--? D_ l_ j_ t_ V___ t_____ D- l- j- t- V-š- t-š-a- ----------------------- Da li je to Vaša tašna? 0
શું તે તમારો સામાન છે? D- l- je-to Va- ----j--? D_ l_ j_ t_ V__ p_______ D- l- j- t- V-š p-t-j-g- ------------------------ Da li je to Vaš prtljag? 0
હું કેટલો સામાન લઈ શકું? K--i-- ---l---a ---u-po-----i? K_____ p_______ m___ p________ K-l-k- p-t-j-g- m-g- p-n-j-t-? ------------------------------ Koliko prtljaga mogu ponijeti? 0
વીસ પાઉન્ડ. Dvade--- kil-. D_______ k____ D-a-e-e- k-l-. -------------- Dvadeset kila. 0
શું, માત્ર વીસ કિલો? Šta- ---o -v---s-t-k---? Š___ s___ d_______ k____ Š-a- s-m- d-a-e-e- k-l-? ------------------------ Šta, samo dvadeset kila? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -