શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નાની વાત 3   »   bs Ćaskanje 3

22 [બાવીસ]

નાની વાત 3

નાની વાત 3

22 [dvadeset i dva]

Ćaskanje 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bosnian રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? P-š-t--li? P_____ l__ P-š-t- l-? ---------- Pušite li? 0
હા પહેલાં Pr-j- --. P____ d__ P-i-e d-. --------- Prije da. 0
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. Ali sa-----š- ne p-š-m. A__ s___ v___ n_ p_____ A-i s-d- v-š- n- p-š-m- ----------------------- Ali sada više ne pušim. 0
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? Sme-a li-V-m ако -a p--im? S____ l_ V__ а__ j_ p_____ S-e-a l- V-m а-о j- p-š-m- -------------------------- Smeta li Vam ако ja pušim? 0
ના, બિલકુલ નહીં. N---ap--lut-- --. N__ a________ n__ N-, a-s-l-t-o n-. ----------------- Ne, apsolutno ne. 0
મને વાંધો નથી. N- ----a m-. N_ s____ m__ N- s-e-a m-. ------------ Ne smeta mi. 0
શું તમારી પાસે પીણું છે? Hoć-te li---p--- -e--o? H_____ l_ p_____ n_____ H-ć-t- l- p-p-t- n-š-o- ----------------------- Hoćete li popiti nešto? 0
એક કોગ્નેક? J--a- -onj-k? J____ k______ J-d-n k-n-a-? ------------- Jedan konjak? 0
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. Ne--r-d--- --vo. N__ r_____ p____ N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, radije pivo. 0
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? P-t-j-te ---mnog-? P_______ l_ m_____ P-t-j-t- l- m-o-o- ------------------ Putujete li mnogo? 0
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. D-, -e-ino---- t---os---n---uto---ja. D__ v______ s_ t_ p_______ p_________ D-, v-ć-n-m s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- ------------------------------------- Da, većinom su to poslovna putovanja. 0
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. Ali --d- ----ovd-- n--g--išn--- -dm---. A__ s___ s__ o____ n_ g________ o______ A-i s-d- s-o o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-. --------------------------------------- Ali sada smo ovdje na godišnjem odmoru. 0
શું ગરમી છે! K-kv--vr-ći--! K____ v_______ K-k-a v-u-i-a- -------------- Kakva vrućina! 0
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. Da- da--------t--r-o vruć-. D__ d____ j_ s______ v_____ D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-e- --------------------------- Da, danas je stvarno vruće. 0
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. Hajde-o na---l--n. H______ n_ b______ H-j-e-o n- b-l-o-. ------------------ Hajdemo na balkon. 0
કાલે અહીં પાર્ટી છે. Su----će ov--e ---i zaba--. S____ ć_ o____ b___ z______ S-t-a ć- o-d-e b-t- z-b-v-. --------------------------- Sutra će ovdje biti zabava. 0
તમે પણ આવો છો? Hoć-te -- - V--doć-? H_____ l_ i V_ d____ H-ć-t- l- i V- d-ć-? -------------------- Hoćete li i Vi doći? 0
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. Da, m- sm- takođ-- --z---i. D__ m_ s__ t______ p_______ D-, m- s-o t-k-đ-r p-z-a-i- --------------------------- Da, mi smo također pozvani. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -