શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નાની વાત 3   »   ur ‫مختصر گفتگو 3‬

22 [બાવીસ]

નાની વાત 3

નાની વાત 3

‫22 [بایس]‬

bais

‫مختصر گفتگو 3‬

mukhtasir guftagu

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Urdu રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? ‫کیا -پ --ر-- پ--- ہیں-‬ ‫___ آ_ س____ پ___ ہ____ ‫-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں-‬ ------------------------ ‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ 0
m---t--i- -uf--gu m________ g______ m-k-t-s-r g-f-a-u ----------------- mukhtasir guftagu
હા પહેલાં ‫پہ-ے-پ----ت-ا‬ ‫____ پ___ ت___ ‫-ہ-ے پ-ت- ت-ا- --------------- ‫پہلے پیتا تھا‬ 0
mukh-as---g-f--gu m________ g______ m-k-t-s-r g-f-a-u ----------------- mukhtasir guftagu
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. ‫--ک---ب م-ں-ن--- --ت- --ں‬ ‫____ ا_ م__ ن___ پ___ ہ___ ‫-ی-ن ا- م-ں ن-ی- پ-ت- ہ-ں- --------------------------- ‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ 0
ky- aap-c---ette-pee-ay hain? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? ‫--ر -ی- س---ٹ------تو----اعتر-ض -و----ں کریں -ے-‬ ‫___ م__ س____ پ___ ت_ آ_ ا_____ ت_ ن___ ک___ گ___ ‫-گ- م-ں س-ر-ٹ پ-و- ت- آ- ا-ت-ا- ت- ن-ی- ک-ی- گ-؟- -------------------------------------------------- ‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ 0
ky----- cig-e-te-----ay h-in? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
ના, બિલકુલ નહીં. ‫---ں--ب-لک--ن--ں‬ ‫_____ ب____ ن____ ‫-ہ-ں- ب-ل-ل ن-ی-‬ ------------------ ‫نہیں، بالکل نہیں‬ 0
k-a a-p -igrett--p-e-ay----n? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
મને વાંધો નથી. ‫مجھ---وئی-تک--ف --ی---و--ی‬ ‫____ ک___ ت____ ن___ ہ_ گ__ ‫-ج-ے ک-ئ- ت-ل-ف ن-ی- ہ- گ-‬ ---------------------------- ‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ 0
pe-----p---a t-a p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
શું તમારી પાસે પીણું છે? ‫--- آپ -چھ-پئ-ں---؟‬ ‫___ آ_ ک__ پ___ گ___ ‫-ی- آ- ک-ھ پ-ی- گ-؟- --------------------- ‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ 0
p-h-ay--ee-- -ha p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
એક કોગ્નેક? ‫کو-ی--؟‬ ‫________ ‫-و-ی-ک-‬ --------- ‫کونیاک؟‬ 0
p-h-ay peeta t-a p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. ‫-ہ-ں--بی-ر‬ ‫_____ ب____ ‫-ہ-ں- ب-ئ-‬ ------------ ‫نہیں، بیئر‬ 0
le--- a----i- -a-i -e----hon l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? ‫-ی--آ---ہت--فر-ک-ت- -یں؟‬ ‫___ آ_ ب__ س__ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ب-ت س-ر ک-ت- ہ-ں-‬ -------------------------- ‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ 0
l-k-n ---mei--n--i---eta h-n l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. ‫جی--ا----یادہ تر---ارت--ی-----سے‬ ‫__ ہ___ ز____ ت_ ت____ ک_ و__ س__ ‫-ی ہ-ں- ز-ا-ہ ت- ت-ا-ت ک- و-ہ س-‬ ---------------------------------- ‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ 0
l---n -b-m-in n-hi pee-- hon l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. ‫لی-- ا-ھ- ہم--ہاں-چھ---ں م-ا-ر---ہ-ں‬ ‫____ ا___ ہ_ ی___ چ_____ م__ ر__ ہ___ ‫-ی-ن ا-ھ- ہ- ی-ا- چ-ٹ-ا- م-ا ر-ے ہ-ں- -------------------------------------- ‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ 0
a-a- mei-----ret------------tr----t- n--i --re--g-? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
શું ગરમી છે! ‫گ-می-ہو ر-- ہ-‬ ‫____ ہ_ ر__ ہ__ ‫-ر-ی ہ- ر-ی ہ-‬ ---------------- ‫گرمی ہو رہی ہے‬ 0
agar m--- -i----t- -- -ap ai--a-z-to -ah--ka--n ge? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. ‫ج------ -- وا--ی -----ہ-‬ ‫__ ہ___ آ_ و____ گ___ ہ__ ‫-ی ہ-ں- آ- و-ق-ی گ-م- ہ-‬ -------------------------- ‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ 0
a-a--m--n--i----t- to-a-p ai-r--z t--na-------n-g-? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. ‫ہ- ب--ک--ی -ر-ج-ت--ہی-‬ ‫__ ب______ پ_ ج___ ہ___ ‫-م ب-ل-و-ی پ- ج-ت- ہ-ں- ------------------------ ‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ 0
na-i,-bi-kul -a-i n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
કાલે અહીં પાર્ટી છે. ‫کل--ہ-ں-پا--- -ے‬ ‫__ ی___ پ____ ہ__ ‫-ل ی-ا- پ-ر-ی ہ-‬ ------------------ ‫کل یہاں پارٹی ہے‬ 0
n-h-- bilk---na-i n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
તમે પણ આવો છો? ‫آپ ب-- آئی- -ے-ک--‬ ‫__ ب__ آ___ گ______ ‫-پ ب-ی آ-ی- گ-؟-ی-‬ -------------------- ‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ 0
nahi, b----- n-hi n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. ‫-ی -اں--ہ-یں بھ---ع----ی گ-- --‬ ‫__ ہ___ ہ___ ب__ د___ د_ گ__ ہ__ ‫-ی ہ-ں- ہ-ی- ب-ی د-و- د- گ-ی ہ-‬ --------------------------------- ‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ 0
muj-- -o---akl-ef -a-- -o--i m____ k__ t______ n___ h_ g_ m-j-e k-y t-k-e-f n-h- h- g- ---------------------------- mujhe koy takleef nahi ho gi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -