શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu એરપોર્ટ પર   »   hu A repülőtéren

35 [પાંત્રીસ]

એરપોર્ટ પર

એરપોર્ટ પર

35 [harmincöt]

A repülőtéren

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hungarian રમ વધુ
મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે. E-y------őj----- -ze---nék--og-a--- -th--ba. E__ r___________ s________ f_______ A_______ E-y r-p-l-j-g-e- s-e-e-n-k f-g-a-n- A-h-n-a- -------------------------------------------- Egy repülőjegyet szeretnék foglalni Athénba. 0
શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે? Ez-egy--özv-tl-------t? E_ e__ k________ j_____ E- e-y k-z-e-l-n j-r-t- ----------------------- Ez egy közvetlen járat? 0
વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ. Eg--abl---mellett---ne--do--n--ó--e-ye- k-r--. E__ a____ m________ n__ d_______ h_____ k_____ E-y a-l-k m-l-e-t-, n-m d-h-n-z- h-l-e- k-r-k- ---------------------------------------------- Egy ablak melletti, nem dohányzó helyet kérek. 0
હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું. A f-g-a-ás---t---e-et-é---e-e-ős-te-i. A f___________ s________ m____________ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m m-g-r-s-t-n-. -------------------------------------- A foglalásomat szeretném megerősíteni. 0
હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું. A-fo--a--s--a--s-e----é- ---ölni. A f___________ s________ t_______ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m t-r-l-i- --------------------------------- A foglalásomat szeretném törölni. 0
હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું. A --g--l--om-t s-e--t-ém meg--lto--at-i. A f___________ s________ m______________ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m m-g-á-t-z-a-n-. ---------------------------------------- A foglalásomat szeretném megváltoztatni. 0
રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે? Mik-- megy a-követ-e-ő-g-- -óm---? M____ m___ a k________ g__ R______ M-k-r m-g- a k-v-t-e-ő g-p R-m-b-? ---------------------------------- Mikor megy a következő gép Rómába? 0
બે જગ્યા બાકી છે? V---m------ sz-----he-y? V__ m__ k__ s_____ h____ V-n m-g k-t s-a-a- h-l-? ------------------------ Van még két szabad hely? 0
ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે. Ne------k e-- --a-ad-hely-v-n-m-g. N___ c___ e__ s_____ h___ v__ m___ N-m- c-a- e-y s-a-a- h-l- v-n m-g- ---------------------------------- Nem, csak egy szabad hely van még. 0
અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ Mi-o- s-á-l----l-? M____ s_______ l__ M-k-r s-á-l-n- l-? ------------------ Mikor szállunk le? 0
આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ Mi--r é-kezü-k --g? M____ é_______ m___ M-k-r é-k-z-n- m-g- ------------------- Mikor érkezünk meg? 0
બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે? Mi--r m-g- egy-bu-z---vá--s--zpo----? M____ m___ e__ b___ a v______________ M-k-r m-g- e-y b-s- a v-r-s-ö-p-n-b-? ------------------------------------- Mikor megy egy busz a városközpontba? 0
શું તે તમારી સુટકેસ છે? Ez--z-ö- bő--ndje? E_ a_ ö_ b________ E- a- ö- b-r-n-j-? ------------------ Ez az ön bőröndje? 0
શું આ તમારી બેગ છે? Ez a- -n-t-skája? E_ a_ ö_ t_______ E- a- ö- t-s-á-a- ----------------- Ez az ön táskája? 0
શું તે તમારો સામાન છે? E--az -n--so--gj-? E_ a_ ö_ c________ E- a- ö- c-o-a-j-? ------------------ Ez az ön csomagja? 0
હું કેટલો સામાન લઈ શકું? Me---i------go- --he----mag--m-l? M_____ c_______ v______ m________ M-n-y- c-o-a-o- v-h-t-k m-g-m-a-? --------------------------------- Mennyi csomagot vihetek magammal? 0
વીસ પાઉન્ડ. H--z ki---. H___ k_____ H-s- k-l-t- ----------- Húsz kilót. 0
શું, માત્ર વીસ કિલો? T-ss--?--Cs-k-hús- --ló-? T_______ C___ h___ k_____ T-s-é-?- C-a- h-s- k-l-t- ------------------------- Tessék?! Csak húsz kilót? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -