શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નિમણૂક   »   et Kokkusaamine

24 [ચોવીસ]

નિમણૂક

નિમણૂક

24 [kakskümmend neli]

Kokkusaamine

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Estonian રમ વધુ
શું તમે બસ ચૂકી ગયા? Jäid-sa--u-sis--maha? J___ s_ b______ m____ J-i- s- b-s-i-t m-h-? --------------------- Jäid sa bussist maha? 0
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું. Ma--ota-in--ind -o----und-. M_ o______ s___ p___ t_____ M- o-t-s-n s-n- p-o- t-n-i- --------------------------- Ma ootasin sind pool tundi. 0
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી? K-- s-l -- --e-mo----i k-asa-? K__ s__ e_ o__ m______ k______ K-s s-l e- o-e m-b-i-i k-a-a-? ------------------------------ Kas sul ei ole mobiili kaasas? 0
આગલી વખતે સમયસર બનો! Ole--ä-n- j---m-n----r-! O__ t____ j_______ k____ O-e t-p-e j-r-m-n- k-r-! ------------------------ Ole täpne järgmine kord! 0
આગલી વખતે ટેક્સી લો! V--a---rg---e --r--t--so! V___ j_______ k___ t_____ V-t- j-r-m-n- k-r- t-k-o- ------------------------- Võta järgmine kord takso! 0
આગલી વખતે છત્રી લાવો! V--a -----i-e ko---vih-av--i --a-a! V___ j_______ k___ v________ k_____ V-t- j-r-m-n- k-r- v-h-a-a-i k-a-a- ----------------------------------- Võta järgmine kord vihmavari kaasa! 0
આવતી કાલે હું છૂટું છું. Hom-- p-ev -n m-- v-ba. H____ p___ o_ m__ v____ H-m-e p-e- o- m-l v-b-. ----------------------- Homne päev on mul vaba. 0
કાલે મળીશું? Ka--s-a-- --m---kok-u? K__ s____ h____ k_____ K-s s-a-e h-m-e k-k-u- ---------------------- Kas saame homme kokku? 0
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું. Mu- on--a---- ku----o----ei ---i-mul-e. M__ o_ k_____ k___ h____ e_ s___ m_____ M-l o- k-h-u- k-i- h-m-e e- s-b- m-l-e- --------------------------------------- Mul on kahju, kuid homme ei sobi mulle. 0
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે? On--u--s-l--l---da--va-e--se----ba mi---- ee-? O_ s__ s_____ n______________ j___ m_____ e___ O- s-l s-l-e- n-d-l-v-h-t-s-l j-b- m-d-g- e-s- ---------------------------------------------- On sul sellel nädalavahetusel juba midagi ees? 0
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે? V-- -le- -uba midag- kokku le-p-nu-? V__ o___ j___ m_____ k____ l________ V-i o-e- j-b- m-d-g- k-k-u l-p-i-u-? ------------------------------------ Või oled juba midagi kokku leppinud? 0
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ. Ma--e-n e--e---ek--n--a-av----u-el-ko-tud-. M_ t___ e_________ n______________ k_______ M- t-e- e-t-p-n-k- n-d-l-v-h-t-s-l k-h-u-a- ------------------------------------------- Ma teen ettepaneku nädalavahetusel kohtuda. 0
શું આપણે પિકનિક કરીશું? Ka- --h-e--i---kule? K__ l____ p_________ K-s l-h-e p-k-i-u-e- -------------------- Kas lähme piknikule? 0
શું આપણે બીચ પર જઈશું? K----õi--m--ran-a? K__ s______ r_____ K-s s-i-a-e r-n-a- ------------------ Kas sõidame randa? 0
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ? Kas-s-ida---m--e-e-se? K__ s______ m_________ K-s s-i-a-e m-g-d-s-e- ---------------------- Kas sõidame mägedesse? 0
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ. M---u----su-----ü--o-se-jä-g-. M_ t____ s____ b_______ j_____ M- t-l-n s-l-e b-r-o-s- j-r-i- ------------------------------ Ma tulen sulle büroosse järgi. 0
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ. Ma t-len sulle -o-u------. M_ t____ s____ k___ j_____ M- t-l-n s-l-e k-j- j-r-i- -------------------------- Ma tulen sulle koju järgi. 0
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ. Ma tu-en s--le bu--ipeatuse-s- --r-i. M_ t____ s____ b______________ j_____ M- t-l-n s-l-e b-s-i-e-t-s-s-e j-r-i- ------------------------------------- Ma tulen sulle bussipeatusesse järgi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -